Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "comedy film" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-8 z 8
Tytuł:
Piosenka jako element dzieła kinematograficznego
Autorzy:
Łęcicki, Grzegorz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2147016.pdf
Data publikacji:
2022-07-22
Wydawca:
Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie
Tematy:
piosenka filmowa
film polski
film komediowy
dramatyczny
religijny
movie song
Polish film
comedy
dramatic and religious film
Opis:
Syntetyczne przedstawienie roli i znaczenia piosenki jako detalu w polskichfilmach fabularnych: komediowych, dramatycznych i religijnych. Zaakcentowanieznaczenia piosenki jako elementu ubarwiającego filmową fabułę oraz nośnikatreści ideowych.
Źródło:
Studia Theologica Varsaviensia; 2021, 59, 2; 72-128
0585-5594
Pojawia się w:
Studia Theologica Varsaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Filmowa półka sezonu 2011/2012
Film Shelf 2011/2012
Autorzy:
Tambor, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511172.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
contemporary Polish cinema Polish film
romantic comedy
Oscar nominations
Silesia
Pope John Paul II
World War II
Opis:
The article presents a summary of film events of the season 2011/2012. Films that can be found here are: Uwikłanie [Entanglement] directed by Jacek Bromski, Bitwa warszawska 1920 [Battle of Warsaw 1920] – the first Polish movie filmed in 3D, directed by Jerzy Hoffman, Ewa directed by Adam Sikora and Ingmar Villqist, Baby są jakieś inne – a long expected film by Marek Koterski, director of Dzień świra [The Day of the Wacko], Listy do M. [Letters to Santa] by Mitja Okorn, Wymyk by Greg Zgliński, Habemus Papam – an Italian film featuring Jerzy Stuhr directed by Nanni Moretti, Los numeros by Ryszard Zatorski, W ciemności [In Darkness] – Polish film directed by Agnieszka Holland nominated to the Oscar Academy Avard, Trzy minuty 21:37 directed by Maciej Ślesicki. The author endevours to comment on the most famous films of the last year and the beginning of this year, viewing them through the eyes of a foreigner who may be interested in Polish cinema and Polish culture.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2012, 1(9); 283-293
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ten chudy Schlechter
That Thin Schlechter
Autorzy:
Maleszyńska, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1533388.pdf
Data publikacji:
2013-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
pre-war Polish song
cabaret
comedy
Polish pre-war film
popular culture
Lviv ghetto
Holocaust
Polish-Jewish artist identity
Opis:
The article relates the life and work of a pre-war author who is almost unknown by name, but very popular because of his work, an author of songs, cabaret sketches, and film scrips. He was born in a family of assimilated Jews from Lviv. He made a great contribution to Polish language, both literary and colloquial, by writing song lyrics with phrasings that have become fixed expressions used in communication of the simplest and most universal feelings. Schlechter became a victim of the Holocaust, and his artistic work, which focused on joy and the bright side of life, did not protect him physically and mentally from the Nazi death machine. He was killed in Lviv ghetto, probably in 1943.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka; 2013, 22; 55-70
1233-8680
2450-4947
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Humor utracony w przekładzie
Юмор потерянный в переводе
Humor Lost in Translation
Autorzy:
Mytyk, Iwona
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1376023.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
: комизм
перевод фильма
Юлиуш Мачульски
комедия
: verbal humor
film translation
Juliusz Machulski
comedy
Opis:
В статье вводится понятие словесного комизма и анализируются способы достижения данного явления. Автор упоминает механизм создания юмора в комедиях и отмечает трудности, с которыми сталкивается переводчик при переводе фильмов, содержащих словесный юмор. В качестве эмпирического материала использовались примеры фрагментов диалогов, встречающиеся в кинокартинах Юлиуша Махульского, которого в Польше считают королем комедии, вместе с их переводами на русский язык. В статье доказывается, что в случае перевода словесного комизма, зрители, которые не знают языка оригинала, часто теряют многие эмоции. 
The article introduces the concept of verbal comedy and analyzes the means to achieve a given phenomenon. The mechanism of creating humor in comedies was mentioned and the difficulties encountered by the translator when translating texts containing verbal jokes were mentioned. Examples of dialogue fragments found in the films of Juliusz Machulski, considered in Poland as the king of comedy, together with their translations into Russian, were used as empirical material. The article proves that in the case of translating verbal comedy, there is often a loss of emotion in viewers who do not know the original language.
Źródło:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica; 2020, 13; 206-212
1689-9911
Pojawia się w:
Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia Russologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Semiotyka dziwactwa
Semiotic of curiosity
Autorzy:
Hendrykowski, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/923229.pdf
Data publikacji:
2018-12-22
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
curiosity
extravaganza
semiotics
face
film
photography
expression
behavior
manifestation
culture
norm
social norm
freedom
individual
artist
art
comedy
parody
caricature
counter culture
Internet
Facebook
symbolic interaction
network
Opis:
The author assumes that the curiosity is a type of human expression. It can manifest in various languages and people’s behaviors, e.g.: verbal, mimic, gestural, costume and also by props, hairstyles, makeup etc. Regardless of differences between particular manifestations of the curiosity it is always semiotic. Freaks, eccentrics and weirdos disturb human community’s order and call into question established norms. They do that by their specific behaviors, appearances and individualism. They rectify, transform and change the social reality. The artistic curiosity not infrequently turn out to be the metaphor of an individual lifestyle (e.g. Witkacy, Dali). Freaks in the world of culture are not either savages or barbarians. They express themselves as well as they express their distance from the cultural system. In connection to this thesis, the author assumes that the curiosity is culture-producing.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2018, 23, 32
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Czechosłowackie podróże w czasie – od filmowej lekcji przyrody do normalizacyjnej zwariowanej komedii
Czechoslovakian time travel – from a filmed nature lesson to the normalization of crazy comedy
Autorzy:
Guzek, Mariusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1047438.pdf
Data publikacji:
2021-03-31
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Czechoslovakian film
science fiction
time travel
crazy comedies
normalization
Opis:
Czechoslovakian film fantasy has its own canon comprised of various works, the successes of which were recorded by press industries around the world. They picked up various threads, but the most interesting one seems to be the theme of time travel, as represented by three films: A Journey to the Beginning of Time (1955), I Killed Einstein, Gentlemen (1969) and Tomorrow I’ll Wake Up and Scald Myself with Tea (1977). They were produced in different production conditions and placed in different genre assumptions, and they referred to the tradition of science fiction developed by popular literature in different ways. The text tries to define their status as part of the achievements of national cinematography, indicate structural components, and briefly discuss their reception, both critical and audience.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2020, 28, 37; 61-76
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dramaturgia "Dwóch ludzi z szafą"
The Dramaturgy of Roman Polański’s Two Men with a Wardrobe
Autorzy:
Hendrykowski, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920438.pdf
Data publikacji:
2015-01-13
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
dramatis personae
diegesis
genre
student film
etude
poetry
drama
dramaturgy
dramatization
tragedy
comedy
dramatic and epic
aggression
conflict
thriller
media
fear
absurd
suspense
distanciation
alienation effect
Verfremdungseffekt
Opis:
The Dramaturgy of Roman Polański’s Two Men with a Wardrobe Marek Hendrykowski’s case study on Polański’s famous student etude Two Men with a Wardrobe reconstructs this wonderful short movie take-by-take: a must for anyone who cares about cinema as art. The young (24 years old) director, together with a team of talented colleagues (cameraman Maciej Kijowski, actors Jakub Goldberg and Henryk Kluba, director’s assistant Andrzej Kostenko and film music composer and jazzman Krzysztof Komeda), demonstrated a very modern way of thinking about the art of the moving image and about the various possibilities hidden in the simple poetics of screen drama. From its opening scene on the beach to the dramatic and nostalgic ending with a comeback to the sea, the film charts two men’s struggles on the difficult path to becoming independent human beings enjoying their own freedom.
Źródło:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication; 2015, 16, 25; 189-201
1731-450X
Pojawia się w:
Images. The International Journal of European Film, Performing Arts and Audiovisual Communication
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Formy wernakularności. Folklor muzyczny w polskiej komedii filmowej (1953-1980)
Forms of the Vernacular: Traditional Folk Music in Polish Film Comedies (1953-1980)
Autorzy:
Siwoń, Krzysztof
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31342085.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Sztuki PAN
Tematy:
muzyka ludowa
kino polskie
komedia
ideologia
folk music
Polish cinema
comedy
ideology
Opis:
Wernakularność – rozumiana jako rodzimość, potoczność – to pojęcie, które pozwala ujrzeć polską komedię filmową jako zjawisko lokalne, na wielu poziomach związane z aktualnymi przemianami kultury. Rolą komedii od zawsze było komentowanie bieżących zdarzeń z życia politycznego oraz społecznego, jednak w okresie Polski Ludowej związek ten stał się wyraźnie ambiwalentny. W sytuacji państwowego mecenatu gatunek komedii nie tylko był nośnikiem funkcji ludycznych, lecz także został uwikłany w bieżący dyskurs ideologiczny. Problem ten dotyczy szczególnie obecności muzyki ludowej i folkowego idiomu na ścieżkach dźwiękowych. Od Przygody na Mariensztacie (1953) aż po Misia (1980) występy zespołów takich jak „Mazowsze” były kojarzone z oficjalnymi uroczystościami. Jednocześnie można interpretować powracanie muzyki ludowej w filmach z tego okresu jako wyraz tęsknoty za autentycznością, być może bezpowrotnie utraconą w wyniku umasowienia, modernizacji  i przeobrażeń kultury narodowej.
The vernacular, understood as something native and colloquial, is a concept which permits to see Polish comedies as a local phenomenon, on many levels associated with current cultural changes. The role of a comedy has always been to comment on current political and social affairs, however during the socialist era this role became distinctly ambivalent. In the context of a state patronage the comedy not only had the ludic function but was also involved in the current ideological discourse. This problem in particular applies to the presence of folk music and the folk idiom on film soundtracks. Starting with the Adventure in Marienstadt (1953) up to the Teddy Bear (1980) performances of folk groups such as “Mazowsze” was associated with official ceremonies. At the same time, one can interpret the appearance of folk music in films from this period as an expression of longing for authenticity, perhaps irretrievably lost as a result of massification, modernisation and transformation of national culture.
Źródło:
Kwartalnik Filmowy; 2015, 91; 80-92
0452-9502
2719-2725
Pojawia się w:
Kwartalnik Filmowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-8 z 8

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies