Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "programme" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Enseignement des langues de spécialité en Pologne et en France. Regards croisés
Teaching Foreign Languages for Specific Purposes in Poland and in France
Autorzy:
Sowa, Magdalena
Djordjevic, Sladjana
Komur-Thilloy, Greta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1882939.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
języki specjalistyczne
szkolnictwo średnie
szkolnictwo wyższe
program kształcenia
languages for specific purposes
secondary education
high education
programme of education
Opis:
Enseignement des langues de spécialité en Pologne et en France. Regards croisésL’article a pour objectif d’analyser les contextes d’enseignement des langues de spécialité en Pologne et en France. Nous examinerons les modalités de formation en langues de spécialité au niveau des écoles secondaires et supérieures en vue d’en extraire des traits spécifiques relatifs à chacun des milieux éducatifs en question. Nous mettrons ensuite en comparaison les résultats de l’analyse des contextes d’enseignement polonais et français afin d’identifier les éléments communs ou divergents des formations langagières à objectif professionnel qui sont proposées dans les deux pays en question.
Our presentation aims at analyzing Polish and French teaching contexts of trainings in languages for specific purposes. First, we will consider the modalities for trainings in languages for specific purposes at secondary school and high school levels in order to extract features specific for educational environment in each country.Then, we will compare the results of Polish and French teaching contexts analyses to identify common and divergent points of trainings in languages for professional (specific) purpose provided in Poland and France respectively.
Nauczanie języków specjalistycznych w Polsce i we Francji - perspektywa porównawczaCelem niniejszego tekstu jest analiza kontekstu nauczania języków specjalistycznych w Polsce i we Francji. W artykule omówione zostaną warunki kształcenia w zakresie języków specjalistycznych na poziomie szkół średnich i wyższych pod kątem specyficznych cech charakteryzujących obserwowane środowiska edukacyjne. Podjęta również zostanie próba porównania polskiego i francuskiego kontekstu nauczania tak, aby wyłonić podobieństwa i różnice istniejące w ofercie językowego kształcenia dla potrzeb zawodowych w obydwu wskazanych krajach.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2015, 63, 10; 135-161
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Les non-dits dans les programmes et les manuels de FLE
Understatements in the curricula and textbooks for learning French as a foreign language
Autorzy:
Gajos, Mieczysław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/683364.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
non-dits
programme d’enseignement
manuel de FLE
contenus d’enseignement
le français
understatement
curriculum
textbook learning
teaching content
French
Opis:
This paper aims to present the results of a diagnostic research study concerned with content selection in the teaching curricula and textbooks for learning French as a foreign language published in Poland both before and after World War II. A comparative analysis has revealed that, among other things, the proposed realm of linguistic and cultural contents in the textbooks is considerably influenced by institutionalized and ideological factors. The selectional criteria recommended by the ministerial curricula cause many issues and related lexical fields to be left out in the teaching materials, so that they are taboo topics in the French language classroom.
L’article a pour objectif de présenter les résultats d’une recherche à caractère diagnostique concernant le choix des contenus d’enseignement dans les programmes et dans les manuels de FLE publiés en Pologne avant et après la Deuxième Guerre mondiale. Suite à l’analyse comparative, nous avons démontré une influence importante des facteurs institutionnels idéologiques sur les contenus linguistiques et socioculturels présents dans les programmes et les manuels de FLE polonais. Il en résulte que certains sujets et les champs lexicaux sont omis et sont considérés comme les non-dits ou les sujets tabous.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2017, 12; 293-302
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies