Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "predicates" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-9 z 9
Tytuł:
Structures argumentales de prédicats N Prép N. Emplois réciproques et non réciproques
Argument structures of N Prep N predicates. Reciprocal and non reciprocal uses
Autorzy:
Kaliska, Agnieszka K.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048303.pdf
Data publikacji:
2019-05-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
argument structure
reciprocity
symmetric relations
manner predicates
Opis:
The purpose of this article is to provide the lexical analysis of predicates such as face à face (‘face to face’) and côte à côte (‘side by side’), which are generally reciprocal and symmetric. Some of them are also used in an unusual way, that is, the structures in which they appear do not meet the requirements set for symmetric constructions. This imbalance, as we will show, has for the origin a semantic difference between the arguments x and y which must belong to the same semantic class if we want them to be in a symmetric relation. The question of semantic similarity within the argument structures is thus of greater importance for the semantic completeness of the reciprocal predicates. The question will be for us to recognize if, when a semantic difference occurs, we would have to deal with different (non reciprocal) meanings and if so how to describe them.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2019, 46, 1; 75-95
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Problèmes d’acceptabilité des occurrences relevées dans les corpus informatisés : exemple des prédicats nominaux désignant une propriété ou un trait de caractère
Acceptability problems of the occurrences noted in the corpora – on the example of nominal predicates designating properties and character traits
Autorzy:
Vetulani, Grażyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/43665637.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
corpus linguistics
nominal predicates
feature names
construction of dictionaries
Opis:
In this paper, we present the problems encountered during our research in the field of nominal predication in Polish, in particular concerning nouns referring to properties and character traits. In a previous work on predicates referring to various activities and behaviors, carried out with the use of electronic corpora (the National Corpus of Polish Language, as well as electronic sources available on the Internet), we obtained a dictionary of verb-noun collocations with high lexical coverage comparing to traditional dictionaries (not based on electronic corpus research). Using the same corpus data and methodology as before, we conducted a study of the class of predicative nouns referring to properties and character traits. However, the results obtained following the application of this method proved to be unsatisfactory. In this article, we consider the reasons for this in order to optimize research methods later in our work.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2022, 49, 4; 163-175
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Regards croisés sur ladjectif
Adjectives at the intersection of perspectives
Autorzy:
Orlandi, Adriana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31341266.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Adjectives
adjectival predicates
relational meaning
polysemy
word classes
Opis:
Dans cette étude, nous proposons un aperçu des principales questions abordées par Gaston Gross dans ses recherches sur la catégorie adjectivale. L'objectif de Gross était de créer un dictionnaire électronique des adjectifs destiné au traitement automatique du langage. Ses travaux visaient la recherche de critères d'identification et de description des différentes sous-classes d'adjectifs, ainsi que la description précise des signifiés de l'adjectif à l'aide de la notion d'"emploi". Nous aborderons quelques concepts clés de la Théorie des classes d'objets qui ont été appliqués à l'étude de l'adjectif. Il s'agit notamment de la notion de prédicat adjectival et d'emploi de l'adjectif. Nous tenterons de dresser un bilan des résultats obtenus par Gaston Gross, tout en abordant certaines questions critiques.
In this study, we offer an overview of the main issues addressed by Gaston Gross in his analysis of the adjectival category. Gross’s aim was to create an electronic dictionary of adjectives intended for automatic language processing. His research work focused on the search for criteria for the identification and description of the various subclasses of adjectives, as well as on the accurate description of adjectival meaning using the notion of “emploi”. We will discuss some key concepts of the Théorie des classes d’objets that have been applied to the study of the adjective. These include the notion of adjectival predicate and adjectival use (“emploi”). We will attempt to draw a summary of Gaston Gross’s achievements, while also discussing some critical issues.
Źródło:
Neophilologica; 2023, 35; 1-21
0208-5550
2353-088X
Pojawia się w:
Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Étude des prédicats nominaux dans le lexique de la perception visuelle
Study of Nominal Predicates in the Lexicon of Visual Perception
Autorzy:
Grezka, Aude
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31341224.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Visual perception
nominal predicate
actualizer
classe of predicates: polysemy
Opis:
In this paper, I analyse the noun forms derived from the prototypical verbs of visual perception, see and look. The descriptors used to process verbal polysemy must prepare the correspondence between verb classes and noun classes. This involves indicating whether perception verbs have nouns as associated forms. I also show that if the predicates and arguments are fundamental for the interpretation of the sentence, the actualizers are fundamental for its grammaticalization. The actualization will condition the reading of the nominal predicate. I show how this actualization will allow us to elaborate classes of predicates and thus to renew the approaches of polysemy.
Źródło:
Neophilologica; 2022, 34; 1-36
0208-5550
2353-088X
Pojawia się w:
Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pour un recensement systématique des verbes supports
For a Systematic Inventory of Support Verbs
Autorzy:
Gross, Gaston
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31341213.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Support verbs
conjugation of nominal predicates
actualization
morphological transformations
systematic inventory
Opis:
Like all the major fields of research, the theoretical positions on support verbs have changed as descriptions of them have accumulated. It is surprising that it was not until the twentieth century that the notion was established. Thus, to take a beer and to take a slap have been analyzed in the same way in the grammatical tradition. I have described elsewhere how the notion of support verbs was elaborated and gradually developed (G. Gross 1993, 2004). The first works in the framework of the LADL started from lists of nominal predicates established by Maurice Gross. His first collaborators applied to these lists, each one on his own, this or that support verb, the number of which seemed to be quite small at the time. Thus, J. Giry studied the support faire; L. Danlos studied sentences with the support être Prép. From the very beginning, it was realized that the conjugation of nominal predicates was more diverse than that of verbs: a single verb has only one set of forms. R. Vivès studied the nominal predicates that take the three supports avoir-prendre-perdre. I myself have described the support verbs donner and recevoir by highlighting an active and passive conjugation thanks to the support recevoir. But all these works implied, by default, that the list of support verbs was reduced for each of the predicate nouns and for the whole. But, just as in the last century a systematic inventory of verbal conjugation was made, the time has come to make a systematic inventory of the means of conjugation for nominal predicates. This is what the present article is devoted to.
Źródło:
Neophilologica; 2022, 34; 1-21
0208-5550
2353-088X
Pojawia się w:
Neophilologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Godność i prawa kobiety / La dignité et les droits de la femme dans les textes de Jean-Paul II – une contribution de la linguistique du corpus à l’élaboration des dictionnaires bilingues
Dignity and Women’s Rights in the Texts of John-Paul II: An Applying of Corpus Linguistics to the Editing of Bilingual Dictionaries
Godność i prawa kobiety / La dignité et les droits de femme w tekstach Jana Pawła II – propozycja zastosowania lingwistyki korpusowej do redakcji słowników dwujęzycznych
Autorzy:
Śliwa, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1886438.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
semantyka leksykalna
słowniki dwujęzyczne
predykaty
struktura ontologiczna
kolokacje
lexical semantics
bilingual dictionaries
predicates
ontological structure
collocations
Opis:
Artykuł zawiera analizę wybranych syntagm z określonego korpusu dwujęzycznych tekstów paralelnych. Zastosowana metodologia łączy elementy gramatyki dystrybucyjno-transformacyjnej z elementami semantyki kognitywnej opartej na metafizyce realistycznej. W pierwszej części przedstawiona jest etymologia wyrazów (niewiasta, kobieta / femme) oraz omówiona jest mikrostruktura hasła słownika jednojęzycznego, w której komponenty sensu leksykalnego wyrazu odzwierciedlają strukturę ontologiczną. Dla mikrostruktury hasła słownika dwujęzycznego pojawia się pytanie o porządek, w jakim umieszczane są przykłady ekwiwalentów. Syntagmy polskie i francuskie z wyrazami desygnującymi kobietę w tekstach Jana Pawła II ukazują istotną wartość kobiety, jaką jest godność w jej relacjach inherentnych z innymi komponentami (powołanie, rola, prawa, miłość) oraz relacje innych podmiotów do kobiet. Predykacje te są u podstaw syntagm nominalnych oraz kolokacji werbo-nominalnych. Tak uporządkowane według kryterium ontologicznego mogą być propozycją dla redagowania słownika dwujęzycznego polsko-francuskiego.
This article presents an analysis of some syntagmas taken from a bilingual corpus of parallel texts. The methodology, which has been applied, combines the elements of distributive and transformational grammar with some components of cognitive semantics based on realistic metaphysics. In the first part of this article, it is presented the etymology of words (niewiasta, kobieta / femme) and discussed a microstructure of an entry taken from a monolingual dictionary. In this structure, the components of word lexical sense reflect the ontological structure. Analysing a microstructure of an entry taken from a bilingual dictionary, it is important to answer a question about the order of included equivalents. These Polish and French syntagmas with words which designate a woman in the texts of John-Paul II show dignity—an important woman’s value. They also present this dignity in the inherent relations with other components (such as vocation, role, rights, love) as well as the relations of other subjects to women. These predicates become a basis for nominal syntagmas and verbo-nominal collocations. Being well-ordered, according to the ontological criterion, they can be a proposition to edit a Polish-French bilingual dictionary.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2014, 62, 8; 183-200
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Quelques réflexions sur les primitives, les prédicats, le sens des termes dans les ontologies et dans le lexique standard
Some Thoughts on Primitives, Predicates and the Meaning of Terms in Ontologies and in General Vocabulary
Kilka refleksji na temat prymitywów, predykatów, znaczenia terminów w ontologiach i w słownictwie ogólnym
Autorzy:
Bogacki, Krzysztof
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1883474.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
predykaty
prymitywy
ontologia
terminy w ontologiach
słownictwo języka naturalnego
ontology
predicates
primitives
terms in ontologies
natural language vocabulary
Opis:
Artykuł traktuje o « prymitywach» i «predykatach», które pojawiają się w ontologiach, w opisie języków naturalnych i w językach programowania. Sposób ich użycia zdaje się potwierdzać maksymę: Si duo dicunt idem non est idem. Jednakże używanie języków formalnych w ontologiach informatycznych oraz w tekstach językoznawczych każe zniuansować ten pogląd. Zarówno predykaty, jak i prymitywy pojawiają się w językoznawstwie i w informatyce w warstwie formalnej, nie zaś „leksykalnej” opisu. Pod tym ostatnim względem bliżsi ideału stworzenia listy prymitywów są językoznawcy, dążący niekiedy do zidentyfikowania pojęć nierozkładalnych, które powinny pozwolić na zrekonstruowanie reprezentacji semantycznej leksemów. Rzut oka na Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej jako na podstawę tekstową służącą do opracowania mikro-ontologii prowadzi do wniosku, że jej autorzy wprowadzają pojęcie dignité humaine ‘godność człowieka’ definicją projektującą. Znaczenie przypisywane temu pojęciu nie pokrywa się z żadnym z zarejestrowanych w języku.
The article deals with two terms: “primitives” and “predicates” found in technical reports on ontology, on natural languages and in programming languages. The way they are used seems to confirm the Latin phrase: Si duo dicunt idem non est idem. However, one must attenuate this supposition which is due to the fact that the descriptions of ontologies, of the programming code and of the natural language texts are made in formal language. The obtained descriptions have two aspects: ‘formal’ and ‘lexical’ or ‘semantic’. Both predicates and primitives appear in linguistics and computer science on the formal level, and not on the ‘lexical’ one. A glance at the Charter of Fundamental Rights of the European Union as the base-text used to develop a micro-ontology leads to the conclusion that the authors introduce the concept of dignité humaine ‘human dignity’ by an arbitrary stipulative definition rather than by reporting one. The meaning assigned to this term does not coincide with any of the registered meanings of this expression in the standard language.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2015, 63, 8; 37-54
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Prédicats quantitatifs et intensité-propriété
Quantitative predicates and intensity-property
Autorzy:
Cholewa, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2117900.pdf
Data publikacji:
2015-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
prédicats quantitatifs
intensité-propriété
polarité négative
expression de l’intensité
quantitative predicates
intensity-property
negative polarity
expression of intensity
Opis:
Les moyens d’exprimer l’intensité dans les langues ont été décrits de diff´erentes manières dans de nombreux travaux. Dans cet article, nous nous basons sur la proposition de Kleiber, qu’il faut distinguer l’intensité comprise comme une détermination quantitative d’une propriété et l’intensité comprise comme étant elle-même une propriété, laquelle est au coeur de nos réflexions. Cette intensité-propriété est caractéristique, selon Kleiber, pour quatre groupes de mots désignant : sensations physiques, phénomènes atmosphériques, affects et activités. En construisant les mots appartenant à ces quatre groupes avec les prédicats quantitatifs à polarité négative (affaiblir, baisser, diminuer, faiblir, tomber), nous pouvons constater que les prédicats sélectionnés se lient le plus facilement avec les mots désignant les affects et les sensations physiques, et le moins avec les noms des activités. La modification par prédicat quantitatif permet de répartir d’une autre manière les mots appartenant à quatre groupes distingués par Kleiber.
Markers of intensity have been described differently in different works. This paper is based on Kleiber’s (2013) idea that intensity defined as the quantitative determination of the feature should be distinguished from intensity conceived as a feature in itself. This intensity-property is characteristic, according to Kleiber, of four groups of words: physical sensations, meteorological phenomena, feelings and actions. Combining the words belonging to these four groups with quantitative predicates (affaiblir, baisser, diminuer, faiblir, tomber), which introduce a negative polarity, shows that the selected predicates combine the easiest with words designating feelings and physical sensations, and the least with those which name actions. The connectivity of selected predicates can help reclassify the groups of words selected by Kleiber.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2015, 15; 113-123
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Par N on entend … et autres marqueurs définitoires dans les textes juridiques et leurs equivalents polonais
Par n on entend</i> … and Other Defining Markers in Legal Texts and Their Polish Equivalents
Par n on entend</i>... i inne czasownikowe łączniki definicyjne w tekstach prawa oraz ich polskie ekwiwalenty
Autorzy:
Śliwa, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31341834.pdf
Data publikacji:
2022-09-19
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
francuskie i polskie predykaty definicyjne
wypowiedzenia definicyjne
tłumaczenie definicji legalnych
definiendum
French and Polish defining predicates
defining statements
translation of legal definitions
prédicats définitoires français et polonais
énoncés définitoires
traduction des définitions légales
Opis:
Dans les études sur la définition, si souvent abordée dans différentes disciplines de recherche, la problématique des prédicats définitionnels (verbaux) présents dans les énoncés définitoires est rarement mise à l’examen, quoiqu’ils soient importants pour bien comprendre le definiendum. Les linguistes, principalement francophones, entreprennent ces études pour le repérage automatique des structures linguistiques de ces énoncés en corpus des textes. Les juristes, bien que l’activité définitoire soit l’une des principales activités dans la rédaction des textes de loi, ne se posent pas des questions sur les prédicats définitoires. Le présent article se veut être une approche pluridisciplinaire de cette problématique pour en signaler l’utilité. La première partie contient le rappel des informations essentielles sur le signe linguistique et le sens, des typologies des définitions lexicographiques basées sur les recherches philosophiques, des énoncés et des prédicats définitoires dans l’approche onomasiologique et sémasiologique. Dans la deuxième partie est abordée la terminologie des unités de langue dans les textes de loi et la spécificité des définitions légales, et ensuite les prédicats français et polonais qui sont des marqueurs des énoncés définitoires légaux extraits manuellement des versions bilingues du code de droit canonique. La mise en parallèle des constructions de ces prédicats fait voir d’une part les constructions syntaxiques caractéristiques pour chaque langue, d’autre part la spécificité de ces prédicats dans la langue du droit par rapport aux prédicats définitoires de la langue générale. L’analyse des exemples apporte des indications utiles pour la traduction en polonais des prédicats définitoires dans les définitions légales françaises.
W badaniach definicji, tak często spotykanej w wielu dyscyplinach, rzadko podejmuje się problematykę predykatowych (czasownikowych) łączników definicyjnych w wypowiedzeniach definicyjnych, mimo iż są one istotne dla dobrego zrozumienia definiendum. Językoznawcy, głównie w środowiskach francuskojęzycznych, podejmują analizę tych łączników w perspektywie zastosowania ich do automatycznej ekscerpcji definicji w tekstach. Prawnicy, choć definiowanie jest jedną z głównych aktywności w redakcji tekstów prawa, nie zadają sobie pytania o te czasowniki. Niniejszy artykuł wychodzi naprzeciw potrzebie ujęcia interdyscyplinarnego tego zagadnienia. W pierwszej części przypomniane są najważniejsze informacje dotyczące znaku językowego i znaczenia, typologii definicji leksykalnych wywodzących się z filozofii, wypowiedzeń i predykatów definicyjnych w ujęciu onomazjologicznym i semazjologicznym. W drugiej części omówione są terminy jednostek językowych w tekstach prawa i specyfika definicji legalnych, a następnie predykaty francuskie i polskie będące łącznikami definicyjnymi w wypowiedzeniach definicji legalnych wyekscerpowanych ręcznie z francuskiej i polskiej wersji kodeksu prawa kanonicznego. Zestawienie ekwiwalentnych konstrukcji tych predykatów ukazuje z jednej strony charakterystyczne dla każdego języka konstrukcje składniowe, z drugiej strony odrębność tych predykatów w języku prawa w odniesieniu do predykatów definicyjnych w języku ogólnym. Analiza tych przykładów daje konkretne wskazówki do tłumaczenia na język polski predykatów definicyjnych we francuskich definicjach legalnych.
In studies of definitions, so often addressed in different research disciplines, the problem of defining (verbal) predicates present in defining statements is rarely examined, although they are important for a proper understanding of the definiendum. Linguists, mainly French-speaking, generally undertake these studies for the automatic identification of the linguistic structures of these statements in text corpora. Although the defining activity is one of the main activities in the drafting of legal texts, lawyers do not ask themselves questions about the defining predicates. This article aims to be a multidisciplinary approach to this problem in order to point out its usefulness. The first part contains a reminder of the essential information concerning the linguistic sign and meaning, typologies of lexicographic definitions based on philosophical research, definitional statements and predicates in both the onomasiological and semasiological approach. In the second part, the terminology of language units in legal texts and the specificity of legal definitions are discussed, followed by the French and Polish predicates which are markers of the legal defining statements and which have been manually extracted from the bilingual versions of the code of canon law. The comparison of the constructions of these predicates shows, on the one hand, the characteristic syntactical constructions for each language, and on the other hand the specificity of these predicates in the language of law compared to the defining predicates of the general language. The analysis of the examples provides useful indications for the translation into Polish of the defining predicates in the French legal definitions.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 8; 129-153
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-9 z 9

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies