Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "language metaphor" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-8 z 8
Tytuł:
De la métaphore dans la langue informatique
On metaphor in the language of information science
Autorzy:
Pirogowska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1053106.pdf
Data publikacji:
2003-10-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Language of information science
Metaphor
Opis:
The French of information science is a variant of a lively general language submitted to constant changes. In order to bring closer, better understand and get acqainted with the technical terms either names of equipment, programmes, or situations peculiar to computer reality, the user refers to everyday life (e.g. passerelle, English gateway; souris, English mouse) or to universal or mythological concepts (e.g. argonautes - internautes) thanks to the phenomenon of metaphor. It sometimes happens that the original concept, which served as a basis for the creation of a metaphor, is obliterated memory and computer users apply a new term being unaware of its origin. Just in this way during metaphoric operations totally new words are formed and they influence the specific character of the language of information science.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2003, 30; 131-141
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Claude Bernard, machiniste du vivant
Claude Bernard as a machinist of the living
Autorzy:
Fayolle, Azélie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048487.pdf
Data publikacji:
2018-05-16
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Claude Bernard
living machine
metaphor
scientific language
scientific imagination
Opis:
Claude Bernard’s use of the metaphor of the “living machine” in his writings may seem surprising, since the theorist of experimental medicine is usually known for his disciplined stylistic and scientific rigor. An examination of the different occurrences of the word “machine” in a representative corpus of Claude Bernard’s writings shows that this phrase, which has a long history, allows for the identification of different scientific degrees in the physiologist’s work. This metaphor, which is also a thought pattern, emerges with the Introduction to the Study of experimental Medicine in 1865; its use indicates that some texts or textual zones are less scientific than they are philosophical or generalist.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2017, 44, 4; 131-140
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Le rôle de la métaphore dans le dévéloppement des compétences communicatives et interculturelles en langue étrangère
The role of the metaphor in working up communicative and intercultural skills in a foreign language
Autorzy:
Pacholczyk, Séverine
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1050815.pdf
Data publikacji:
2014-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
French as a foreign language
creativity
cognitive psychology
metaphor
Opis:
The objective of this paper is to present the role of metaphors in the acquisition of language and then to examine thoroughly the possibility of their usage in the development of communicative and intercultural skills, that are at the centre of foreign language acquisition. Our refl ection originated in the observation of students’ work during the creative workshop offered to students in the second year of Romance Philology. This course builds on the «creativity training» proposed by Nęcka, whose purpose is the activation of mental processes and the development of conceptual categories through metaphors (used both as a means and as an outcome). This notion is based on research in cognitive psychology. After an overview of the different approaches to metaphors, we try to defi ne their relationship with the acquisition of the mother tongue. We then propose some possible usage of metaphors taking as illustration the activities implemented during our workshop whose originality is to integrate the activities proposed by Nęcka in a task-oriented approach to teaching French as a foreign language. Finally, we conclude our refl ection on the benefi ts, limitations and possible obstacles to their implementation during a course as well as some suggestions likely to optimize the objectives.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2014, 41, 3; 101-116
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La Métaphore de l’Alcool dans l’argot roumain
Autorzy:
Bălă, Laurențiu
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1041573.pdf
Data publikacji:
2019-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
argot
métaphore
langue roumaine
champ lexical
slang
metaphor
Romanian language
lexical field
Opis:
Notre article vise à traiter le champ lexical de l’alcool, extrêmement riche dans tout argot, donc dans l’argot roumain aussi. Sans prétendre à être exhaustif, chose pratiquement impossible dans les conditions d’une véritable pléthore de terminologies véhiculées dans ce domaine, nous nous arrêterions à une série de métaphores désignant l’alcool, les plus connues mais surtout les plus surprenantes. Ces métaphores et constructions métaphoriques prouvent que l’inventivité des utilisateurs d’argot est inépuisable. Ainsi, grâce à l’idée profondément enracinée dans la pensée populaire des Roumains, que l’alcool est un médicament, ce que nous avons appelé la « métaphore médicale » est très bien représentée dans l’argot roumain (par exemple, doctorie (de docteur ‘docteur’, ‘médecin’ + suf. -ie) signifie ‘boisson spiritueuse’). Religieux, surtout au niveau déclaratif, les Roumains utilisent également le vocabulaire religieux pour employer des mots auxquels ils attribuent… une signification alcoolique : agheasmă (< sl. agiazma ou ngr. αγιασμα – agiásma) ‘eau bénite’ signifie également ‘boisson spiritueuse’ et fait partie de la « métaphore religieuse ».
This article aims at treating the lexical field of the ALCOHOL, which is extremely rich in all slangs, including the Romanian slang. Without pretending to be exhaustive – which is practically impossible under the conditions of a veritable plethora of terminology conveyed in this field – we will merely offer a series of metaphors that name alcohol, both those that are most well-known and some that are surprising. These metaphors and metaphorical constructions prove that the inventiveness of slang users is inexhaustible. Thus, due to the fact that the idea that alcohol is a medicine is deeply rooted in the popular mind of Romanians, what I have called the ‘medical metaphor’ is very well represented in the Romanian slang (e.g. doctorie – from ‘doctor’/‘physician’ + suffix ‘-ie’ – means ‘spirit drink’). Especially at the declarative level, religious Romanians also use the religion-related vocabulary to use words that they attribute with an ‘alcoholic’ meaning, e.g. agheasmă (sl. agiazma or ngr. αγιασμα – agiásma), which translates into ‘holy water’, also means ‘spirit drink’ and is part of the ‘religious metaphor’.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2019, 14; 33-45
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La critique œnologique en espagnol : argot, langue de spécialité ou sociolecte ?
The Language of Oenological Critique in Spanish: Slang, Specialized Language or Sociolect?
Autorzy:
Planelles Iváňez, Montserrat
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/966775.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
specialized language
wine
oenological critique
metaphor
langue de spécialité
vin
critique oenologique
métaphore
Opis:
The difference between jargon, slang and specialized language often becomes blurred in the case of professional discourse. The reason is to be found in the very nature of this type of discourse, as well as in the socio-professional characteristics of its users. After carefully analyzing a significant body of oenological criticism written in Spanish by experts and wine-tasting enthusiasts, this article concludes that professional language may be regarded as a type of social dialect that functions as a badge of identity among its users. The use of such a social dialect thus aims to facilitate communication and strengthen bonds among experts and wine-tasting aficionados, while excluding those who are not in the know.
La frontière entre les jargons, les argots et la langue de spécialité parfois n’est pas évidente, surtout quand on observe les discours spécifiques des métiers. Cette contrainte relève non seulement de leur adaptation à la définition des caractéristiques de ces types de langages, mais aussi des discours où ils sont utilisés, des caractéristiques socioprofessionnelles des groupes qui les utilisent ainsi que du public auquel ils s’adressent. En me fondant sur un corpus espagnol d’expressions et de vocabulaire utilisés par des spécialistes et des amateurs de la dégustation du vin, notamment dans les médias, je me propose de faire une réflexion pour déterminer si ce corpus étudié peut être classé dans le domaine des argots ou des jargons ou s’il ne s’agit que d’un langage pseudolittéraire, dont la compréhension du sens est à la portée du grand public.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2015, 010
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Applicabilité du modèle cognitif des images schématiques dans l’enseignement-apprentissage de l’écrit au niveau universitaire
Applying Image Schemas to Teaching Writing at the University Level
Autorzy:
Kopeć, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2034885.pdf
Data publikacji:
2021-12-20
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
image schema
conceptual metaphor
image schema metaphor
foreign language teaching
teaching and writing at the university level
idioms
image schématique
métaphore conceptuelle
enseignement-apprentissage de l’écrit universitaire
didactique du français idiomatique
Opis:
Les images schématiques sont des structures basiques qui émergent directement de notre expérience corporelle. Bien que dépourvues de contenu propositionnel, elles constituent directement le domaine source des métaphores des images schématiques (image schema metaphors) et participent indirectement à l’émergence des concepts plus spécifiques et plus élaborés. L’auteure examine l’image schématique du CHEMIN ainsi que ses modèles subsidiaires dans le cadre de la linguistique cognitive et évalue leur applicabilité dans l’enseignement des langues étrangères. Les notions d’image schématique et de métaphore conceptuelle ne sont pas uniquement théoriques mais permettent de structurer un texte et un discours. L’auteure démontre comment elles peuvent être appliquées dans l’enseignement de l’écriture figurative qui inclut toutes les formes d’écriture et ne se limite pas à la poésie ou à la fiction.
Image schemas are basic and skeletal structures directly emerging out of our bodily experience. Though deprived of propositional content, they directly constitute the source domain of image schema metaphors and indirectly participate in the emergence of more specific and elaborate concepts. The author discusses the PATH image schema along with its subsidiary schemas within the Cognitive Linguistics framework and assesses their applicability to foreign language teaching. Image schemas and conceptual metaphors are not only theoretical constructs but they have psychological reality and play a role in structuring texts and discourses. The author demonstrates how they can be applied in teaching figurative writing which, according to the cognitive view of figurative language and thought, includes all forms of writing and is not limited to poetry or fiction.
Źródło:
e-Scripta Romanica; 2021, 9; 28-40
2392-0718
Pojawia się w:
e-Scripta Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Les dénominations métaphoriques en terminologie psychiatrique : recours aux personnages littéraires, historiques et mythiques
The metaphorical denominations in psychiatric terminology: recourse to literary, historic and mythical characters
Autorzy:
Krymarys, Joanna Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1195607.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
dénomination métaphorique
terminologie psychiatrique
métaphore terminologique
langue de spécialité
anthroponymes
metaphorical denomination
psychiatric terminology
terminological metaphor
special purpose language (SPL)
anthroponyms
Opis:
This article aims at discussing the issue of metaphorical denominations belonging to psychiatric terminology. Based on the corpus of French terms from this medical field, we shall present those that specifically refer to literary, mythical and historic characters. After briefly explaining each of the analyzed designations as well as the profiles of the mentioned characters, we shall seek to reveal what the established metaphorical connections are based on.
L’article traite des dénominations métaphoriques appartenant à la terminologie psychiatrique. En s’appuyant sur un corpus de termes français provenant de cette spécialité médicale, nous présentons ceux qui font spécifiquement appel aux personnages littéraires, mythiques et historiques. Après avoir expliqué brièvement chacune des appellations analysées, ainsi que les profils des personnages évoqués, nous cherchons à révéler sur quoi reposent les connexions métaphoriques établies.
Źródło:
e-Scripta Romanica; 2017, 4; 54-61
2392-0718
Pojawia się w:
e-Scripta Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Maîtriser le lexique des émotions à travers la métaphore. Une démarche socio-affective et socio-cognitive dans la construction de la compétence rédactionnelle à l’université
Mastering the Language of Emotions Through Metaphor: A Socio-Affective and Socio-Cognitive Approach to Building Writing Skills at the University Level
Autorzy:
Kopeć, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31339764.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
métaphore conceptuelle
le lexique émotionnel
motivation métaphorique
didactique de l’écrit
didactique du lexique
conceptual metaphor
the language of emotions
metaphorical motivation
teaching writing
teaching vocabulary
Opis:
Cette contribution est centrée sur l’enseignement-apprentissage du lexique émotionnel lié aux concepts de solitude et de silence, en vue du développement de la compétence rédactionnelle en français langue étrangère au niveau avancé (B2). L’auteure applique la théorie de la métaphore conceptuelle de Lakoff et Johnson (1980) à l’enseignement-apprentissage du lexique émotionnel sémantiquement imprédictible, mais métaphoriquement motivé. L’article présente le déroulement et les résultats d’une courte expérimentation didactique menée au sein d’un groupe d’étudiants de licence en philologie romane. L’expérimentation questionne l’efficacité de l’approche socio-affective et socio-cognitive qui a eu pour but non seulement le développement des compétences lexicales, rédactionnelles et créatives mais aussi le tissage de liens affectifs entre les étudiants eux-mêmes, et entre l’enseignante et les étudiants durant le confinement dû au COVID-19 et l’enseignement-apprentissage en ligne. L’auteure propose un parcours didactique autour d’activités réflexives et celles d’écriture créative, intégrant respectivement le lexique émotionnel. L’expérimentation a démontré que le fait d’être conscient de la motivation métaphorique des expressions idiomatiques relatives aux émotions permet aux apprenants de mieux mémoriser, utiliser et organiser le lexique étudié ainsi que d’être plus créatifs. Malgré les avantages incontestables de l’approche présentée, son potentiel didactique devrait être testé à long terme et avec un plus grand nombre d’apprenants.
The author demonstrates how to develop and improve the writing competence of French language students at an advanced level (B2), drawing on selected examples of the language of emotions and the concepts of SILENCE and SOLITUDE. The article successfully applies Conceptual Metaphor Theory, initiated by Lakoff and Johnson (1980), to teaching and learning the French vocabulary of emotions as usually being not predictable but metaphorically motivated. A short experiment has been carried out in a group of French-philology undergraduate students. The experiment has been designed to examine the effectiveness of the socio-affective and cognitive approach aimed at developing not only lexical competence, writing skills, and creativity, but also the affective relations among students themselves and between the teacher and students while under lockdown during the COVID-19 pandemic accompanied by online teaching. The experiment shows that being aware of metaphorical motivations behind idiomatic expressions of emotions allows students not only to better learn, use, and organise new vocabulary, but also to be more creative. The author proposes some writing exercises to be used in classroom instruction. Despite the undeniable advantages of the proposed approach, its pedagogical potential should be tested on more data and on a longer-term basis.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica; 2023, 18; 147-164
1505-9065
2449-8831
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-8 z 8

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies