Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "speech style" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
OFFERING SHIFTS TO CASUAL LANGUAGE (‘BAN-MAL’) IN THE KOREAN TV SHOW "WE GOT MARRIED"
PROPOZYCJE PRZEJŚCIA NA SWOBODNY STYL WYPOWIEDZI (‘BAN-MAL’) W KOREAŃSKIM PROGRAMIE TELEWIZYJNYM „WE GOT MARRIED”
Autorzy:
BAŠTANOVÁ KWAK, Youngran
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1040137.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
zmiana stylu wypowiedzi
styl wypowiedzi
koreański język grzecznościowy
ban-mal
jon-daes-mal
speech style shifts
speech style
Korean honorifics
Opis:
This research focuses on the topic of Korean speech style shifts from polite to casual between men and women in romantic relationships. This study used data from the Korean reality TV show "We Got Married", which was broadcast in Korea for 9 years. After reviewing the system of Korean speech styles and manners of shifts, the study explores who is the first one to offer a shift, what they say, and how an offer is given. According to the analysis, older people were more likely to offer shifts first in the case of romantic relationships. In the TV show, older women tended to offer first a little more through indirect means, while older men offered rather directly. As for expressions used in the offers, the phrase ‘drop the honorifics’ and ‘talk comfortably’ were the most frequently used. They might offer in either polite or casual language, with sudden shifts. However, it was more common for speakers to offer shifts while talking in polite language. During conversations, two types of offers were observed: symmetrical shifts and asymmetrical shifts. In the first type, one speaker suggests shifts from both sides. The second type has more variations: one speaker requests the other’s permission to use casual language, allows the other to use casual language, or shows the speaker’s decision to use casual language. In the samples, symmetrical shifts occurred more often.
Niniejszy artykuł skupia się na przekształceniach koreańskiego stylu wypowiedzi z uprzejmego na swobodny pomiędzy kobietami i mężczyznami znajdującymi się w związkach romantycznych. W badaniu wykorzystano dane z koreańskiego reality show „We Got Married”, nadawanego w Korei przez okres 9 lat. Po wprowadzeniu zagadnienia systemu koreańskich stylów mowy i sposobu ich zmiany, Autorka analizuje stanowisko osoby inicjującej styl mowy oraz sposób i konwencję zmiany. Z analizy wynika, że w przypadku związków o charakterze romantycznym to starsze osoby częściej występowały z propozycją zmiany stylu mowy. W programie telewizyjnym starsze kobiety wykazywały tendencję do okazywania chęci wprowadzenia tej zmiany za pomocą środków pośrednich, podczas gdy starsi mężczyźni stosowali środki bezpośrednie. Propozycje, najczęściej wyrażone zwrotami: ‘porzućmy zwroty grzecznościowe’ i ‘mów swobodnie’, mogą być zakomunikowane w sposób uprzejmy lub swobodny, z nagłą zmianą stylu. Podczas rozmów zaobserwowano dwa rodzaje sugestii zmiany: zmianę symetryczną i zmianę asymetryczną. W pierwszym przypadku jeden z mówców sugeruje zmianę stylu mowy dla obu stron. Drugi rodzaj ma więcej odmian: jeden mówca prosi drugiego o przyzwolenie na używanie swobodnego języka, zezwala drugiemu na jego używanie, lub też to jeden z mówców decyduje o użyciu swobodnego języka. W grupie kontrolnej częściej występowały zmiany symetryczne.
Źródło:
International Journal of Korean Humanities and Social Sciences; 2020, 6; 37-55
2449-7444
Pojawia się w:
International Journal of Korean Humanities and Social Sciences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The stylistic aspect of Polish wills
Autorzy:
DUNIN-DUDKOWSKA, ANNA
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/615094.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Opolski
Tematy:
testament
genre of speech
genre pattern
stylistic aspect
ontological aspect
values, administrative-legal style
style of a genre
Opis:
Testament in the Polish culture is an administrative-legal genre, accomplished in its own style of the genre, based on the official and legal style. In the stylistic aspect it shows authoritarianism, impersonality, templatedness and meticulousness of expression. As an example of the legal discourse it tends to be unambiguous, logical, concrete, and it contains specialist terminology related to dispositions of the estate in contemplation of death. It refers manly to the material sphere of life, yet it implies abundance of various hidden feelings: love, gratitude, attachment, hatred, contempt, or revenge. The most popular and expansive type of the genre is a notarial will executed in the form of a notarial deed. Holographic wills are realized more freely, with use of elements of colloquial style, may include expressive speech acts or take the form of an informal letter. The stylistic form of allographic and oral wills is similar to a report. Notarial testaments are becoming dominant and influence the linguistic shape of all other types of the genre. Lack of legal verbosity in a document, while meeting the requirement concerning appointment of an heir, date and testator’s signature, does not invalidate the legal force of the utterance.
Źródło:
Stylistyka; 2018, 27; 219-231
1230-2287
2545-1669
Pojawia się w:
Stylistyka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies