Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "detective fiction" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-6 z 6
Tytuł:
The Crying of Lot 49 and the Parody of Detective Fiction
Autorzy:
Róg, Borys
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/601309.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Pynchon, Postmodernism, parody, detective fiction
Opis:
The Crying of Lot 49, recognized as an important example of postmodern fiction, is a novella by an American author Thomas Pynchon. It follows the story of Oedipa Maas, who encounters a possible underground conspiracy related to postal services. Its themes and structural properties suggest affinities with a detective story genre, although there are crucial differences which actually mark the novel as a parody of the genre. In my article I want to analyze two elements which contribute to the parodic nature of The Crying of Lot 49. One is the wide use of various cultural references to the popular culture, history, American society etc.; they are usually satirized by the author as to what contributes to the overall sense of a parody. The second contributes directly to the reversed structure of a detective fiction; the use of entropy as the plot device distorts the unraveling mystery in the novel. Moreover, the reading of the novel as a parody in terms of the characteristics listed above justifies its reputation as a postmodern text. 
Źródło:
New Horizons in English Studies; 2017, 2
2543-8980
Pojawia się w:
New Horizons in English Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metafictional potentiality of detective fiction and the metaphysical detective stories
Autorzy:
Izdebska, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1068843.pdf
Data publikacji:
2020-11-26
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
popular literature
crime fiction
detective fiction
metaphysical detective story
Opis:
The article examines metatextual devices appearing within texts whose genre affiliation — the implementation of the detective novel convention — is unarguable. Such use of selfreferential strategies is juxtaposed with their applications in texts that in English-language reflection on postmodern and modernist novels are defined as metaphysical detective stories. The article examines the genre aspects of the use of these devices and their consequences for the location of a crime novel within contemporary popular culture.
Źródło:
Zagadnienia Rodzajów Literackich; 2020, 63, 2; 107-118
0084-4446
Pojawia się w:
Zagadnienia Rodzajów Literackich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
John Dickson Carr’s Early Detective Novels and the Gothic Convention.
Autorzy:
Kokot, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/605562.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Carr, John Dickson
detective fiction
Gothic fiction
Grand Guignol
Opis:
Der Artikel enthält Zusammenfassungen nur in Englisch.
Even if the Gothic romance may be considered as one of the predecessors of detective fiction, the world model proposed by the latter seems to exclude what was the essence of the former: the irrational underlying the proposed world model. However, some of detective novel writers deploy Gothic conventions in their texts, thus questioning the rational order of the reality presented there. Such a genological syncretism is typical - among others - of the novels by John Dickson Carr. The paper is an analysis of Gothic conventions and their functions in four earliest novels by Carr, featuring a French detective-protagonist, Henri Bencolin. It concentrates on elements of Gothic horror, on the atmosphere of terror as well as the motif of the past intruding the present.
L'article contient uniquement les résumés en anglais.
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2019, 43, 2
0137-4699
Pojawia się w:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Muriel Spark’s Employment of Burlesque: Parody of Detective Fiction in Not to Disturb
Autorzy:
Ertin, Serkan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/606034.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
parody
Muriel Spark
detective fiction
pastiche
postmodern novel
Opis:
Der Band enthält die Abstracts ausschließlich in englischer Sprache.
Parody contributes to the improvement of literary genres since it is the key to various popular subgenres as in the case of the development of detective fiction. Muriel Spark’s Not to Disturb, among the contemporary examples of parody of detective stories, is about a group of sinister servants in a Swiss chateu awaiting impatiently the bloody deaths of their employers, dictating memoirs and even selling the fim rights beforehand. Analysed in terms of its plot structure, characterisation and setting, the novel proves to be a brilliant example of parody of detective stories.
Le numéro contient uniquement les résumés en anglais.
Том не содержит аннотаций на английском языке.
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2017, 41, 1
0137-4699
Pojawia się w:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Suspense, Surprise and Information Supply in Polish Translations of Detective Fiction
Napięcie, zaskoczenie i dozowanie informacji w polskich tłumaczeniach powieści detektywistycznych
Autorzy:
Looby, Robert
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1886880.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
napięcie
zaskoczenie
przekład
kryminał
powieść detektywistyczna
suspense
surprise
translation
detective fiction
Opis:
Jeśli kluczem do zbudowania napięcia i uzyskania efektu zaskoczenia jest staranne dozowanie i zatajanie informacji, w jaki sposób tłumacze i ich czytelnicy podchodzą do tego, iż tłumaczenia wykazują tendencję do wyjaśniania tekstów? Czasami ujednoznacznienie może być wymuszone na tłumaczu charakterem języka docelowego. W języku polskim, na przykład, użycie czasu przeszłego w liczbie pojedynczej wymusza określenie rodzaju gramatycznego podmiotu. Autor tekstu anglojęzycznego mógł nie chcieć podać takiej informacji. W jaki sposób tłumacze nie pozwalają, aby ich własny język i nawyki zmusiły ich do powiedzenia za dużo? Niniejszy artykuł poddaje analizie problem dozowania informacji w polskich tłumaczeniach Dashiella Hammetta, Raymonda Chandlera oraz Rossa MacDonalda i pokazuje, że w rzeczywistości przyjęte z góry przez tłumacza założenia dotyczące powieści detektywistycznej mogą w znacznym stopniu przyczynić się do zdradzenia zbyt wiele.
If the key to suspense and surprise is the careful dealing out and withholding of knowledge, how do translators and their readers deal with the tendency for translations to clarify texts? Sometimes this clarification is forced on translators by the nature of the target language. Polish, for example, must specify the gender of the subject in past tense singular constructions. The English author may not have wanted this information to be made clear. How do translators prevent their language and customs from forcing them to reveal too much? This article studies the problem of information supply in Polish translations of Dashiell Hammett, Raymond Chandler and Ross MacDonald. It finds that in fact translators’ preconceived notions about the detective fiction are more likely to give the game away.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2014, 62, 5; 215-228
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Hercule Poirot and the Tricky Performers of Stereotypes in Agatha Christie’s Murder on the Orient Express
Autorzy:
Eckert, Kenneth
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2032734.pdf
Data publikacji:
2021-11-22
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Agatha Christie
Murder on the Orient Express
Hercule Poirot
detective fiction
British fiction
prejudice
stereotypes
Opis:
Agatha Christie’s Murder on the Orient Express (1934) remains well-read, and its hero Hercule Poirot continues to enjoy popular currency. Yet the text has not aged well due to some of its now clichéd plot developments and dialogue, as well as Christie’s depiction of class, ethnic and national prejudices in it and her other novels. This study hopes to re-energize discussion on Murder by finding defensible reasons for its apparent flaws. Not only do the stereotypical behaviors of the passengers narratively distract Poirot and the reader from a solution, but their flaws serve as foils against which Poirot’s heroic gravitas and cultural values are positively contrasted. Further, criticism often misses the point that the passengers are performing their behaviors, and if so, the deployment of stereotypes as only acted performances destabilizes them as permanent aspects of national or ethnic identity. Can Murder then be read as an anti-racist text?
Źródło:
Text Matters: A Journal of Literature, Theory and Culture; 2021, 11; 186-203
2083-2931
2084-574X
Pojawia się w:
Text Matters: A Journal of Literature, Theory and Culture
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-6 z 6

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies