Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Toponyms" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Тапанiмiчная прастора рамана Анны Накваскi “Лiтоўскi паўстанец”
Toponimiczna przestrzeń w powieści Anny Nakwaski „Powstaniec litewski”
Toponymic space in Anna Nakvaska’s novel “Lithuanian insurgent”
Autorzy:
Гладкова, Ганна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/944731.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
Polska
Lithuania
Belarus
toponyms
uprising
common fate
polska
litwa
białoruś
toponimy
powstanie
wspólnota losów
Opis:
Artykuł został poświęcony tematyce recepcji przestrzeni toponimicznej w powieści polskiej pisarki XIX wieku Anny Nakwaski. Autor artykułu analizuje nazwy miejscowości, które zostały wykorzystane do oznaczenia terytorium Najjaśniejszej Rzeczpospolitej.
The article is devoted to the reception of toponymic space in a little-known novel “Lithuanian insurgent” written by a Polish writer Anna Nakvaska. In the article place names that were used for a designation of the territory of the former Polish-Lithuanian Commonwealth are discussed.
Źródło:
Białorutenistyka Białostocka; 2015, 7; 181-188
2081-2515
Pojawia się w:
Białorutenistyka Białostocka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Тапанiмiчная прастора рамана Анны Накваскi “Лiтоўскi паўстанец”
Toponimiczna przestrzeń w powieści Anny Nakwaski „Powstaniec litewski”
Toponymic space in Anna Nakvaska’s novel “Lithuanian insurgent”
Autorzy:
Гладкова, Ганна
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2109149.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
Polska
Litwa
Białoruś
toponimy
powstanie
wspólnota losów
Polska
Lithuania
Belarus
toponyms
uprising
common fate
Opis:
Artykuł został poświęcony tematyce recepcji przestrzeni toponimicznej w powieści polskiej pisarki XIX wieku Anny Nakwaski. Autor artykułu analizuje nazwy miejscowości, które zostały wykorzystane do oznaczenia terytorium Najjaśniejszej Rzeczpospolitej.
The article is devoted to the reception of toponymic space in a little-known novel “Lithuanian insurgent” written by a Polish writer Anna Nakvaska. In the article place names that were used for a designation of the territory of the former Polish-Lithuanian Commonwealth are discussed.
Źródło:
Białorutenistyka Białostocka; 2015; 181-188
2081-2515
Pojawia się w:
Białorutenistyka Białostocka
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies