Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "American novel" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
El nazismo a la luz de las novelas hispanoamericanas actuales
Nazism in the light of recent Spanish American novels
Autorzy:
Pluta, Nina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1051212.pdf
Data publikacji:
2013-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
nazism
Spanish American contemporary fiction
20-21th century novel
Roberto Bolaño
Opis:
The exchange of ideas and cultural influences between postcolonial countries of both Americas and the mother countries, has never been limited to one-sided imitation of European patterns. Since the 21th century or even since the colonial period, European theories rooted locally giving original fruits (i.e. magical realism, the Latin American version of world’s primitivisme from the first half of the 20th century). Within the broadly defined transatlantic studies, the particular aim of this paper is to explore motives related to fascism and nazism present in the modern Spanish American prose (Roberto Bolaño, Ignacio Padilla, Jorge Volpi). Firstly, I draw the cultural context in which racist and esoteric ideas of renewing the world infiltrated to Latin America. In the second part I analyse ways to adapt fascist plots in modern novels. Among them the predominating tendencies are to parody the totalitarian ideas or to see them as an incarnation of the intangible evil.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2013, 40, 2; 75-89
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Vargas Llosa i tubylcy. O poznaniu Innego dla siebie samego
Vargas Llosa and the Natives. On the Understanding the Other for Yourself
Autorzy:
Pluta, Nina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/54446756.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
literatura hispanoamerykańska XX–XXI wiek
powieść postkolonialna
Mario Vargas Llosa
przedstawienie Innego
Latin American literature in the 20th and 21st centuries
postcolonial novel
depictions of the Other
Opis:
W poniższym tekście przyglądam się napięciu, które tworzy się między tematyką postkolonialną a tradycją powieści skupionej na przemianach wewnętrznych białego bohatera w dwóch książkach Maria Vargasa Llosy: Raju tużza rogiem (2003) i Marzeniu Celta (2014). W obu tych powieściach występują postacie historyczne (malarz Paul Gauguin i irlandzki patriota Roger Casement), Europejczycy, którzy podróżują do terytoriów kolonialnych na przełomie XIX i XX wieku. Także w obu tubylcy pełnią wobec europejskich bohaterów funkcję służebną: zarówno dosłownie, zajmując wobec nich pozycję podległą, jak i na poziomie fabuły – kontakt z nimi katalizuje przemiany wewnętrzne głównych bohaterów. Wyjaśniam skrótowo szczególną sytuację intelektualistów hispanoamerykańskich, których więź kulturowa z dawnym imperium jest silniejsza niż w innych rejonach kolonialnych. Następnie komentuję relację Europejczyk–tubylcy, dowodząc, że postkolonialny charakter powieści Vargasa Llosy jest ograniczony, poprzez, paradoksalnie, udaną i atrakcyjną realizację schematu tradycyjnej powieści europejskiej, w której wizje i plany bohatera wchodzą w konflikt ze światem zewnętrznym.
In the following text I take a closer look at the tension that arises between postcolonial themes and the tradition of the novel focused on the internal transformation of a white hero in two books by Mario Vargas Llosa, The Way to Paradise (2003) and The Dream of the Celt (2010). Both of these novels feature historical personas, the painter Paul Gauguin and the Irish patriot Roger Casement – two Europeans who traveled to colonial territories at the turn of the 20th century. In both novels natives play a subservient role towards the European heroes: literally, adopting a subordinate stance towards them; and at the plot level, as coming in contact with them is the catalyst of the protagonists’ internal transformation. I briefly explain the special situation of Latin American intellectuals, whose cultural ties with the former empire are stronger than in other colonial regions. Next, I comment on the relationship between Europeans and natives, arguing that the postcolonial character of Vargas Llosa’s novel is limited, paradoxically, by the successful and enjoyable implementation of the traditional European narrative in which the hero’s visions and plans come into conflict with the outside world.
Źródło:
Konteksty Kultury; 2019, 16, 3; 358-375
2083-7658
2353-1991
Pojawia się w:
Konteksty Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies