Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Mouneimné, Tina" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Écritures migrantes: quebeckie wyzwanie
Écritures migrantes: Quebecois challenge.
Autorzy:
Mouneimné-Wojtas, Tina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/467397.pdf
Data publikacji:
2008
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Opis:
Tina Mouneimné-Wojtas Écritures migrantes: Quebecois challenge. The essay analyzes écritures migrantes as a quebecois literary discourse relating both to the writing of immigrants and to migrant writing which is more metaliterary and aesthetic than sociological. The text examines a socio-cultural context of the development of écritures migrantes in the years 1980–2000 and particularly its ideological factors, writing strategies and aesthetic challenges in the society which for years has been struggling for identity in the English American continent. The author explores the extraliterary and literary reasons for the emergence of the migrant writing and also the challenges that both writers and critics of this literature have been facing. She poses many questions relating to the transcultural condition of writers associated with écritures migrantes and discusses problems of identity, literary tradtion, choice of themes and language of writing as well as expectations of readers. She points to many factors dividing the writers (national origin, language, education, gender, generation, writing practice) but also reveals the linking element which is a confrontation with the quebecois literary system (with its institutions consecrating and legitimizing literature such as academic and press criticism, system of awards and subsidies or inclusion in or withdrawal from school curricula). The impact of immigration on écritures migrantes is, as the essay argues, indisputable, but the fact of self-interpretation and its role in the construction of identity is also a crucial factor. The term “challenge” relates to the traditional approach of critics to writing which still belongs to the sphere of “otherness”.
Tina Mouneimné-Wojtas Écritures migrantes: Quebecois challenge. The essay analyzes écritures migrantes as a quebecois literary discourse relating both to the writing of immigrants and to migrant writing which is more metaliterary and aesthetic than sociological. The text examines a socio-cultural context of the development of écritures migrantes in the years 1980–2000 and particularly its ideological factors, writing strategies and aesthetic challenges in the society which for years has been struggling for identity in the English American continent. The author explores the extraliterary and literary reasons for the emergence of the migrant writing and also the challenges that both writers and critics of this literature have been facing. She poses many questions relating to the transcultural condition of writers associated with écritures migrantes and discusses problems of identity, literary tradtion, choice of themes and language of writing as well as expectations of readers. She points to many factors dividing the writers (national origin, language, education, gender, generation, writing practice) but also reveals the linking element which is a confrontation with the quebecois literary system (with its institutions consecrating and legitimizing literature such as academic and press criticism, system of awards and subsidies or inclusion in or withdrawal from school curricula). The impact of immigration on écritures migrantes is, as the essay argues, indisputable, but the fact of self-interpretation and its role in the construction of identity is also a crucial factor. The term “challenge” relates to the traditional approach of critics to writing which still belongs to the sphere of “otherness”.
Źródło:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura; 2008, 17
1508-6305
2544-3186
Pojawia się w:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Intertextes dans Le Figuier enchanté (1992) de Marco Micone
Autorzy:
Mouneimné-Wojtas, Tina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700727.pdf
Data publikacji:
2007
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Opis:
The article studies Marco Micone’s « Le figuier enchanté » (a novel inspired by a Quebecois classic –  “Une saison dans la vie d’Emmanuel” by Marie-Claire Blais) as the author’s attempts to get closer to the Quebecois cultural heritage. Micone is an Italian-Canadian writer who became famous for his public interventions in favor of the marginalized and the oppressed (both immigrants and workers exploited by the capitalist regime). His novel is strongly impregnated with the idea of the battle for a better tomorrow which, in his view, is possible only when all the inhabitants of Quebec get to know and help each other. Key-words: Marco Micone ; « Le figuier enchanté » ; Quebec ethnic minority literature; Italian Canadian literature; immigrant writing; intertextuality; comparative perspective; engagement; polyphonic novel; « Une saison dans la vie d’Emmanuel »
Źródło:
Romanica Silesiana; 2007, 2
1898-2433
2353-9887
Pojawia się w:
Romanica Silesiana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies