- Tytuł:
-
Uwagi dotyczące współczesnej terminologii technicznej w języku polskim, rosyjskim i bułgarskim (na przykładzie terminów z branży cukrowniczej)
Comments on the modern technical terminology in Polish, Russian and Bulgarian (based on terms of sugar industry) - Autorzy:
- Mazurkiewicz-Sułkowska, Julia
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/594243.pdf
- Data publikacji:
- 2013
- Wydawca:
- Łódzkie Towarzystwo Naukowe
- Tematy:
-
termin
terminologia
słownictwo techniczne
terminologia naukowo-techniczna
językoznawstwo słowiańskie
term
terminology
technical vocabulary
scientific and technical terminology Slavic linguistics - Opis:
-
W artykule autorka zaprezentowała stan badań nad współczesną terminologią techniczną w językach
słowiańskich, a następnie omówiła terminologię branży cukrowniczej w trzech językach
słowiańskich, należących do odrębnych wspólnot językowych – polskim (z grupy zachodniosłowiańskiej),
rosyjskim (ze wschodniosłowiańskiej) i bułgarskim (z południowosłowiańskiej).
Z przedstawionych badań wynika, że słowiańskie terminy techniczne to zazwyczaj jednostki
dwuwyrazowe składające się z rzeczownika i przymiotnika w języku polskim i z przymiotnika
i rzeczownika w bułgarskim i rosyjskim. Analiza zbioru pokazała, że w zakresie konwencjonalnego
słownictwa technicznego obserwuje się tendencje właściwe słownictwu naturalnemu badanych
języków zarówno w zakresie wstrzemięźliwości bądź łatwości w zapożyczaniu leksyki obcej, jak
i w roduktywności poszczególnych form (np. NN).
The author of the paper has presented the state of research on contemporary technical terminology in Slavic languages and has discussed the terminology of the sugar industry in three Slavic languages belonging to separate linguistic communities – Polish (Western Slavic), Russian (Eastern Slavic) and Bulgarian (Southern Slavic). Presented research shows that the Slavic technical terms usually consist of two words: noun and adjective in Polish and adjective and noun in Bulgarian and Russian. Analysis of harvest showed that in the sphere of conventional technical vocabulary, trends are adequate to natural vocabulary in these languages, both in terms of limitation or ease in linguistic borrowings of foreign lexis, as well as the productivity of individual forms (eg NN). - Źródło:
-
Rozprawy Komisji Językowej ŁTN; 2013, 59; 123-133
0076-0390 - Pojawia się w:
- Rozprawy Komisji Językowej ŁTN
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki