Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "IMO Model Course" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Revision of IMO Model Course 3.17 Maritime English. Focus on Maritime English to Auxiliary Personnel
Autorzy:
Martes, L.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/116550.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Uniwersytet Morski w Gdyni. Wydział Nawigacyjny
Tematy:
Maritime English Teaching
IMO Model Course
Maritime Education and Training (MET)
Maritime English
Opis:
Under the Manila 2010 amendments to the STCW , all crew members on board cruise vessels, mainly those assisting passengers during emergency situations and not only, “should be able to communicate safety-related issues in English or in the language spoken by the passengers and other personnel on board.” Having in view that navigational and safety communications from ship to shore and vice versa, ship to ship, and on board ships must be precise, simple and unambiguous, so as to avoid confusion and error, besides the need to standardize the language used, there is a growing demand of developing communication skills in English, especially for personnel working on cruise vessels, but also on RORO vessels, yachts and small passenger vessels. This is the reason why we have designed, developed and are already delivering the “Maritime English for Auxiliary Personnel" course in Specialized Maritime English to auxiliary personnel working on board cruise vessels to develop their ability to communicate with passengers, mainly during an emergency. The course covers the specific language used to describe the parts of ships, organisation on board ships, all essential safety-related matters and work-specific topics. It also reflects the situations in which auxiliary personnel need to communicate, with each other, with other crew members and with shore side authorities. The final goal of this course is to improve fluency in spoken English in real life situations which, of course, can be both routine and non-routine.
Źródło:
TransNav : International Journal on Marine Navigation and Safety of Sea Transportation; 2015, 9, 3; 309-313
2083-6473
2083-6481
Pojawia się w:
TransNav : International Journal on Marine Navigation and Safety of Sea Transportation
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies