Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "kapliczka" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Enkele facetten van het dubbelkunstenaarschap van L.P. Boon aan de hand van de metamorfoses van de belangrijkste personages van De Kapellekensbaan
Some aspects of the double disciplinarity of L.P. Boon in arts at the hand of metamorphoses of the most important protagonists of De Kapellekensbaan
Różne oblicza podwójnego artyzmu L.P. Boona na podstawie metamorfoz głównych bohaterów powieści “Droga z kapliczką”
Autorzy:
Gielen, Albert
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1882509.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Louis Paul Boon
De Kapellekensbaan („Droga z kapliczką”)
sztuka wizualna
artysta interdyscyplinarny
powieść artysty
metamorfozy
De Kapellekensbaan
visual art
multi-disciplinary artist
artist’s novel
metamorphoses
Opis:
Louis Paul Boon maakt deel uit van de literaire canon, daarom wordt hij alleen beschouwd als een schrijver. Zijn beeldende kunst wordt grotendeels genegeerd. Aangezien Boon in beide disciplines actief is, bekijk ik in deze bijdrage de relatie tussen beide disciplines vanuit een literair perspectief. Boons roman De Kapellekensbaan of de 1ste illegale roman van Boontje behandelt de vraag hoe een hedendaagse roman moet worden geschreven. Op basis van een analyse van de protagonisten bepaal ik de relatie tussen literatuur en beeldende kunst in deze roman. Ik concentreer me daarbij uitsluitend op karakters die literatuur of beeldende kunst vertegenwoordigen en helpen de ‘gij-verteller’ de roman te creëren. Ik geef speciale aandacht aan karakters die tijdelijk van discipline veranderen. De discussie gaat over tekortkomingen van de taal die door de beeldende kunsten kunnen worden aangepakt. Ondanks het feit dat de disciplines verschillende manieren van expressie vertegenwoordigen, kunnen ze elkaar aanvullen.
Louis Paul Boon forms part of the literary canon, which is why he is only perceived and researched as a writer. His visual art is largely ignored. As Boon is active in both disciplines, in this paper I consider the relationship between the two disciplines, from a literary perspective. Boon’s novel De Kapellekensbaan of de 1ste illegale roman van Boontje (translated into English as Chapel Road) deals with the question how a contemporary novel should be written. Based on an analysis of its main characters, I determine what the relationship is between literature and the visual arts in this novel. I focus exclusively on the characters that represent literature or the visual arts, and help the “you” narrator create the novel. I pay special attention to those characters that temporarily change disciplines. The discourse is about the shortcomings of language that can be addressed through the visual arts. Despite the fact that the disciplines represent different modes of expression, they can complement each other.
Twórczość Louisa Paula Boona zaliczana jest do kanonu literackiego, dlatego też postrzega się go jako pisarza i bada wyłącznie tę jego twórczość. Natomiast jego sztuka wizualna jest w dużej mierze ignorowana. Z uwagi na to, że Boon działa w obu dyscyplinach, niniejszy artykuł bada relacje między literaturą a sztuką z literackiego punktu widzenia. Powieść Boona De Kapellekensbaan of de 1ste illegale roman van Boontje (przetłumaczona na język angielski jako Chapel Road) porusza kwestię, w jaki sposób powinna być napisana współczesna powieść. Autor niniejszego artykułu stara się ustalić na podstawie analizy głównych bohaterów, jaki jest związek między literaturą a sztukami wizualnymi w prezentowanej powieści. Autor koncentruje się wyłącznie na postaciach, które reprezentują świat literacki lub sztuki wizualne i pomagają drugoosobowej narracji tworzyć powieść. Szczególną uwagę poświęca tym bohaterom powieści, którzy tymczasowo zmieniają dziedziny. Okazuje się, że to, czego w dyskursie nie można wyrazić za pomocą języka, można uczynić za pomocą sztuk wizualnych. Mimo że dziedziny te reprezentują różne sposoby ekspresji, mogą się wzajemnie uzupełniać.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2015, 64 Special Issue, 5; 205-220
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
De metaforische reis naar de kunst als homeland. De Kapellekensbaan van Louis Paul Boon als Künstlerroman
The Metaphoric Voyage to Art as Homeland: De Kapellekensbaan (Chapel Road) by Louis Paul Boon as a Künstlerroman
Podróż metaforyczna do sztuki jako ojczyzny. Droga z kapliczką Luisa Paula Boona jako powieść artysty (Künstlerroman)
Autorzy:
Gielen, Albert
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1872935.pdf
Data publikacji:
2021-10-12
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Künstlerroman
powieść artysty
Louis Paul Boon
De Kapellekensbaan (Droga z kapliczką)
Zomer te Ter-Muren („Lato w Termuren”)
Roberta Seret
Künstlerroman (Artist’s Novel)
De Kapellekensbaan (Chapel Road)
Zomer te Ter-Muren (Summer in Termuren)
Opis:
Over De Kapellekensbaan of de 1ste illegale roman van Boontje (1953) en Zomer te Ter-Muren (1956) zijn talloze studies verschenen zonder dat daarin de diptiek als Künstlerroman getypeerd wordt. De vraag is of de romans over de Kapellekensbaan eigenschappen bezitten om ze als Künstlerromane op te vatten. Om tot een antwoord te komen volgt eerst een aantal elementen waarmee de Künstlerroman zich van andere genres onderscheidt. Dit wordt gedaan aan de hand van de theorieën van Herbert Marcuse en Roberta Seret. Seret spreekt in dit verband van homeland en metaphorical voyage. Met deze begrippen wordt vastgesteld dat De Kapellekensbaan en Zomer te Ter-Muren tot het genre van de Künstlerromane behoren en daarna volgt een kenschets van Boons Künstlerroman.
Na temat De Kapellekensbaan (1953; przetłumaczonej na polski jako Droga z kapliczką) oraz Zomer te Ter-Muren (1956) powstały liczone publikacje, nieokreślające jednak tego dyptyku jako powieści artysty (Künstlerroman). Celem artykułu jest wykazanie, że obie te powieści noszą cechy Künstlerroman. Ten rodzaj powieści różni się bowiem pod wieloma względami od innych gatunków. Traktują o tym prace Herberta Marcuse’a i Roberty Seret. Seret mówi w tym kontekście o ojczyźnie (homeland) i podróży metaforycznej (metaphorical voyage). Opierając się  na tych koncepcjach, Autor stwierdza, że obie powieści Boona (Droga z kapliczką i Zomer te Ter-Muren) wpisują się w gatunek okrelsany mianem powieści artysty (Künstlerroman), i przedstawia dokonaną przez samego Boona charakterystykę tego rodzaju powieści.
About De Kapellekensbaan of de 1ste illegale roman van Boontje (1953; translated into English as Chapel Road) numerous studies have been published without typifying the novel as a Künstlerroman. The question is whether De Kapellekensbaan contains characteristics to make it a Künstlerroman? There are a number of elements with which the Künstlerroman distinguishes itself from other genres. This is done here based on the theories of Herbert Marcuse and Roberta Seret. Seret speaks in this context of homeland and metaphorical voyage. On the basis of these concepts is determined that De Kapellekensbaan belongs to the genre of Künstlerroman and then follows a characterization of Boon’s
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2021, 69, 5 Zeszyt Specjalny / Speciale Uitgave; 119-133
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies