- Tytuł:
-
Błędy w adaptacjach tekstów literackich (na podstawie prac studentów specjalizacji Nauczanie Języka Polskiego Jako Obcego)
Mistakes in adaptations of literary texts (based on works by Polish Language Teaching as a Foreign Language specialization students) - Autorzy:
-
Góralczyk-Mowczan, Paula
Gaze, Mateusz - Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/967038.pdf
- Data publikacji:
- 2015
- Wydawca:
- Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
- Tematy:
-
adaptation
mistake
Polish as a foreign language
vocational program
specialization
adaptacja
błąd
język polski jako obcy
program zawodowy
specjalizacja - Opis:
-
W artykule przedstawiono pokrótce specjalizację Nauczanie języka polskiego
jako obcego, którą Katedra Lingwistyki Stosowanej i Kulturowej Uniwersytetu Łódzkiego prowadzi
już od ponad 10 lat. Szczególną uwagę zwrócono na przedmiot Kultura, literatura i wiedza
o Polsce w nauczaniu języka polskiego jako obcego, w ramach którego studenci specjalizacji
zostają poproszeni o przygotowanie adaptacji wybranego tekstu literackiego. Celem artykułu było
przedstawienie błędów, jakie studenci popełniają podczas przygotowywania prac. Analiza tych
błędów wskazała, z czym przyszli lektorzy mają największe trudności, jakiej wiedzy im brakuje.
Materiał został oceniony pod kątem błędów metodycznych i językowych, co wskazało na ogólny
poziom przyszłych lektorów. Wnioski pomogą udoskonalić wykładowcom uniwersyteckim sposób
i rodzaj przekazywanych studentom wiadomości, w perspektywie całej specjalizacji glottodydaktycznej.
The Polish Language Teaching as a Foreign Language specialization, which has been run by The Department of Applied and Cultural Linguistics at the University of Łódź for more than 10 years, is presented briefly in the article. A special attention is drawn to the subject of culture, literature and knowledge about Poland in teaching Polish as a foreign language in which students of the specialization are asked to prepare an adaptation of a chosen literary text. The purpose of the article was showing the mistakes that students commit during preparation of work. The analysis of those mistakes indicated what future lectors have the greatest difficulties with, what knowledge they lack. The material was assessed in terms of methodological and linguistic mistakes, which indicated the general level of future lectors. The conclusions will enable university lecturers to improve the type of information passed on and the way it is conveyed to students from the perspective of the entire glottodidactic specialization. - Źródło:
-
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2015, 22
0860-6587
2449-6839 - Pojawia się w:
- Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki