Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Bień, S" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Dwadzieścia lat Rady Języka Polskiego: uchwały ortograficzne a polszczyzna „poprawna, dobra, etyczna i estetyczna”
Autorzy:
Bień, Janusz S.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2035324.pdf
Data publikacji:
2018-01-29
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Council for the Polish Language
orthographic resolutions
Opis:
The paper presents a detailed analysis of the orthographic resolutions of the Council for the Polish Language at the Presidium of the Polish Academy of Sciences, some background information is also provided. The conclusion is that the resolutions and other opinions of the Council are not formulated in the satisfactory way. Although the Council claims to support the language which is “correct, good, ethical and aesthetical”, such features are not exemplified in the texts discussed in the paper.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza; 2017, 24, 2; 253-302
1233-8672
2450-4939
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Traktat Parkosza. Eksperymentalna edycja elektroniczna
Parkosz’s treatise. An experimental electronic edition
Autorzy:
Bień, Janusz S.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1044597.pdf
Data publikacji:
2019-09-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Polish spelling
history of Polish
Parkosz
Unicode
Opis:
The fifteenth-century Latin manuscript presenting the proposal of Polish spelling formulated by Jakub Parkosz is an interesting challenge to the editors primarily because it introduces special characters that were not used later. The text of the treatise was presented and discussed in a book by Marian Kucała (available under open licence) which was used as the basis for an experimental electronic edition of the treatise in the form of an interactive PDF file, also available as a LuaLaTeX source. For transliteration, the electronic edition uses the existing Unicode letters with some additions from the private use area of the Medieval Unicode Font Initiative. This paper presents the rationale for the transliteration and discusses some possible alternative forms of electronic editions.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza; 2019, 26, 1; 27-69
1233-8672
2450-4939
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Standard Unicode i język polski
The Unicode Standard and Polish language
Autorzy:
Bień, Janusz S.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/128488.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Centralny Ośrodek Badawczo-Rozwojowy Przemysłu Poligraficznego
Tematy:
edytorstwo naukowe
dawny język polski
znaki historyczne
kodowanie fontów
standard Unicode
academic editing
historical Polish language
character
fonts
Unicode standard
Opis:
A short overview of the standard, together with the relevant tools and resources, is presented from the historical Polish language perspective. The notions of code space, code point, character, combining sequence, graphemic cluster, variation selectors etc. are presented or at least mentioned. A relatively new notion of textel is briefly discussed. The 15 th and 16th century treatises are used to illustrate some open problems. Various relevant Internet resources are mentioned, including those created by the author.
Źródło:
Acta Poligraphica; 2019, 14; 7-28
2299-9981
Pojawia się w:
Acta Poligraphica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The IMPACT project Polish Ground-Truth texts as a Djvu corpus
Autorzy:
Bień, Janusz S.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/677177.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Polish language
corpora
DjVu
OCR
PAGE
Page Analysis and Ground-Truth Elements
GNU GPL
Opis:
The IMPACT project Polish Ground-Truth texts as a Djvu corpusThe purpose of the paper is twofold. First, to describe the already implemented idea of DjVu corpora, i.e. corpora which consist of both scanned images and a transcription of the texts with the words associated with their occurrences in the scans. Secondly, to present a case study of a corpus consisting of almost 5 000 pages of Polish historical texts dating from 1570 to 1756 (it is practically the very first corpus of historical Polish). The tools described have universal character and are freely available under the GNU GPL license, hence they can be used also for other purposes.
Źródło:
Cognitive Studies; 2014, 14
2392-2397
Pojawia się w:
Cognitive Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies