Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "SZYMAŃSKA, MARCELA" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
ŚLADAMI RODU LICHNOWSKICH – O TRANSGRANICZNYM SZLAKU TURYSTYCZNYM NA POGRANICZU ŚLĄSKO-MORAWSKIM
ON THE TRAIL OF THE LICHNOWSKI FAMILY – A CROSS-BORDER TOURIST ROUTE ON THE SILESIAN-MORAVIAN BORDERLAND
Autorzy:
SZYMAŃSKA, MARCELA
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475987.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Wyższa Szkoła Turystyki i Języków Obcych. Wydawnictwo WSTiJO
Tematy:
pogranicze śląsko-morawskie
turystyka kulturowa
transgraniczny szlak turystyczny
ród Lichnowskich
Moravian-Silesian borderland
cultural tourism
cross-border tourist trail
the Lichnowski family
Opis:
Przedmiotem artykułu jest prezentacja wyznaczonego i oznaczonego w 2017 roku transgranicznego szlaku turystycznego zlokalizowanego w południowo-zachodniej części subregionu Górnego Śląska, w dwóch gminach: Krzanowice (po stronie Rzeczypospolitej Polskiej) i Chuchelna (w Republice Czeskiej). Jest to trasa rowerowa o długości 20 km, oznaczona żółtym kolorem, prowadząca przez najważniejsze i najbardziej wyeksponowane miejsca działalności rodu Lichnowskich – XV-wiecznej książęcej rodziny z Woszczyc koło Pszczyny. W latach 1608–1943 ten możny ród miał siedzibę w Chuchelnej, zaś okoliczne wsie były w jego posiadaniu. Lichnowscy, żyjąc przez stulecia na ziemi śląsko-morawskiej, pozostawili na niej liczne ślady kultury materialnej – w postaci: rezydencji, kościołów, kaplic czy obiektów gospodarczych – stanowiące współcześnie niemałą atrakcję turystyczną. Utworzony szlak propaguje wspólne dziedzictwo kulturowe Krzanowic i Chuchelnej.
The article presents a cross-border tourist route mapped out and marked in 2017, located in the south-western part of the sub-region of Upper Silesia, in two districts: Krzanowice (in Poland) and Chuchelna (in the Czech Republic). It is a 20 km long cycle route, marked in yellow, leading through the most important and the most exposed places of activity of the Lichnowski family (15th-century duke family from Woszczyce near Pszczyna). For centuries they lived in the Silesian- Moravian land and left many traces of material culture in the form of residences, churches, chapels, or economic objects - which are a great tourist attraction now. The route promotes the common cultural heritage of Krzanowice and Chuchelna.
Źródło:
Zeszyty Naukowe. Turystyka i Rekreacja; 2018, 1(21); 227-244
1899-7228
Pojawia się w:
Zeszyty Naukowe. Turystyka i Rekreacja
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
DYWANY KWIATOWE W OBRZĘDOWOŚCI BOŻEGO CIAŁA JAKO FENOMEN KULTUROWO-TURYSTYCZNY RACIBORSZCZYZNY
FLOWER CARPETS IN THE CEREMONIES OF CORPUS CHRISTI AS A CULTURAL-TOURISM PHENOMENON OF THE SUBREGION OF RACIBORZ
Autorzy:
SZYMAŃSKA, MARCELA
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/475994.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Wyższa Szkoła Turystyki i Języków Obcych. Wydawnictwo WSTiJO
Tematy:
dywany kwiatowe
Boże Ciało
ziemia raciborska
turystyka kulturowa
atrakcja turystyczna
flower carpets
Corpus Christi
Raciborz area
cultural tourism
tourist attraction
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest omówienie zwyczaju układania dywanów kwiatowych na uroczystość Bożego Ciała, występującego – poza Spycimierzem (woj. łódzkie) i okolicami Strzelec Opolskich (woj. opolskie) – również w subregionie raciborskim. Oryginalne, różnobarwne i misternie wykonane chodniki (z trawy, tataraku oraz kwiatów ogrodowych i roślin dziko rosnących) powstają w ciągu kilku godzin, a mogą być źródłem doznań estetycznych zaledwie przez kilkadziesiąt minut, bowiem zaraz po zakończonej procesji eucharystycznej są usuwane z ulic poszczególnych miejscowości. Układanie dywanów kwiatowych stanowi fenomen kulturowy na skalę kraju, dlatego zjawisko to zostało zaprezentowane w kontekście turystyki kulturowej. Te „ulotne” dzieła sztuki są atrakcją turystyczną, zwłaszcza dla obcokrajowców chcących poszerzyć swoją wiedzę o historii i kulturze ziemi raciborskiej.
The purpose of this article is to discuss the custom of laying flower carpets for the Corpus Christi feast, which is practised – apart from Spycimierz (Lodz province) and the vicinity of Strzelce Opolskie (Opole province) – also in the Raciborz subregion. Original, colorful and intricate carpets (of grass, calamus, garden flowers and wild plants) are made for several hours, and can be a admired only for an hour or so, because immediately after the Eucharistic procession they are removed from the streets of individual cities. Laying flower carpets is a cultural phenomenon on a national scale, which is why this phenomenon was presented in the context of cultural tourism. These transient works of art are a tourist attraction, especially for foreigners who want to broaden their knowledge about the history and culture of the Raciborz area.
Źródło:
Zeszyty Naukowe. Turystyka i Rekreacja; 2018, 2(22); 143-157
1899-7228
Pojawia się w:
Zeszyty Naukowe. Turystyka i Rekreacja
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies