Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "civil power" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Angielskie ekwiwalenty terminu „pełnomocnictwo ogólne”
English equivalents of term “pełnomocnictwo ogólne”
Английские эквиваленты термина „pełnomocnictwo ogólne”
Autorzy:
Kizińska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/956335.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
legal term
equivalent
functional equivalent
translation technique
legal text
calque
power of attorney
civil law
Opis:
This paper constitutes an attempt to assess English equivalents of the Polish term “pełnomocnictwo ogólne” suggested in four most popular bilingual specialist dictionaries and four Polish civil code translations into English. The English equivalents discussed include: “general proxy”, “full power” and “general power”. In order to conduct a thorough assessment of the suggested equivalents, the definitions of the Polish term and its English equivalents presented in English monolingual legal dictionaries have been analysed. Moreover, the study aims to verify whether or not the suggested equivalents occur in the texts of the British sources of law. Finally, translation techniques applied while forming English equivalents under discussion are identified.
Настоящая статья представляет собой попытку оценить английские эквиваленты польского термина “pełnomocnictwo ogólne”, предложенные в четырех самых популярных двухъязычных специалистичесих словаряx и четырех польских переводаx Гражданского кодекса на английский язык. Рассматриваемые английские эквиваленты это в частности “general proxy”, “full power” и “general power”. Для того чтобы провести тщательную оценку предложенных эквивалентовб Автором анализируются понятия польского термина и его английских эквивалентов, представленных в английских одноязычных толковых юридических словарях. Кроме того статья подтверждает, действительно ли предлагаемые эквиваленты появляются в текстах британских источников права. Автор пытается определить методы перевода, применяемые при формировании описанныx английскиx эквивалентов.
Źródło:
Linguodidactica; 2014, 18; 75-83
1731-6332
Pojawia się w:
Linguodidactica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Angielskie ekwiwalenty terminów „pełnomocnictwo rodzajowe” oraz „pełnomocnictwo szczególne”
English equivalents of terms “pełnomocnictwo rodzajowe” and “pełnomocnictwo szczególne”
Autorzy:
Kizińska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/956416.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
legal term
equivalent
functional equivalent
translation technique
calque
power of attorney
civil law
termin prawny
ekwiwalent
ekwiwalent funkcjonalny
technika
przekładowa
kalka
pełnomocnictwo
prawo cywilne
Opis:
Celem artykułu jest ocena angielskich ekwiwalentów polskich terminów „pełnomocnictwo rodzajowe” i „pełnomocnictwo szczególne” proponowanych w czterech najbardziej popularnych specjalistycznych słownikach dwujęzycznych. Badane ekwiwalenty to między innymi „special proxy”, „special authority” i „special power”. W celu dokładnej oceny proponowanych ekwiwalentów w artykule zostały przedstawione definicje polskich terminów oraz definicje ich ekwiwalentów występujących w angielskich słownikach prawa. Ponadto sprawdzono, czy proponowane ekwiwalenty występują w dokumentach źródeł prawa brytyjskiego. W artykule zostały również określone techniki przekładowe zastosowane podczas formułowania omawianych ekwiwalentów.
This paper constitutes an attempt to assess English equivalents of the Polish terms “pełnomocnictwo rodzajowe” and “pełnomocnictwo szczególne” suggested in four most popular bilingual specialist dictionaries. The English equivalents discussed include: “special proxy”, “special authority” and “special power”. In order to conduct a thorough assessment of the suggested equivalents, the definitions of the Polish terms and their English equivalents presented in English monolingual legal dictionaries have been analysed. Moreover, the study aims to verify whether or not the suggested equivalents occur in the texts of the British sources of law. Finally, translation techniques applied while forming English equivalents under discussion are identified.
Źródło:
Linguodidactica; 2016, 20; 151-161
1731-6332
Pojawia się w:
Linguodidactica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wybrane problemy związane z działaniem pełnomocnika w postępowaniu cywilnym ze skargi nadzwyczajnej
Selected problems related to the work of an attorney in civil proceedings initiated through an extraordinary complaint
Autorzy:
Brzostek, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2232234.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Fundacja im. Aliny i Leszka Allerhandów
Tematy:
skarga nadzwyczajna
reprezentacja
pełnomocnik
pełnomocnictwo
zakres umocowania
przymus adwokacko-radcowski
zdolność postulacyjna
postępowanie ze skargi nadzwyczajnej
postępowanie cywilne
extraordinary complaint
Supreme Court
professional attorneys
advocate
legal counsel
representation
attorney
power of attorney
scope of authorisation
compulsory representation
capacity to participate in the proceedings (zdolność postulacyjna)
extraordinary complaint procedure
civil proceedings
Opis:
Celem opracowania jest przedstawienie wybranych elementów procesu weryfikacji granic upoważnienia pełnomocnika występującego w sprawie cywilnej ze skargi nadzwyczajnej. W artykule szczególny akcent położony jest na ramy przedmiotowe pełnomocnictwa. Publikacja zawiera również omówienie instytucji przymusu adwokacko-radcowskiego obowiązującego w toku kontroli nadzwyczajnej oraz konsekwencji prawnych jego naruszenia. Przybliża też zagadnienia związane z pełnomocnictwem jako dokumentem. W artykule poruszona została jednocześnie kwestia dopuszczalności udzielenia w postępowaniu cywilnym pełnomocnictwa w formie pisemnej opatrzonego kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Autorka, dzieląc się własnym doświadczeniem praktycznym, podjęła przy tym próbę przedstawienia najczęściej pojawiających się w toku kontroli nadzwyczajnej uchybień związanych z oceną należytego umocowania pełnomocnika.
The purpose of this study is to present selected aspects of the verification of the scope of attorney’s authorization to act in a civil case that is initiated through the extraordinary complaint (skarga nadzwyczajna). A special emphasis in the paper is put on the substantive framework of the power of attorney. The study also discusses the compulsory representation in the course of an extraordinary review (kontrola nadzwyczajna) and legal consequences of its violation. It displays issues related to the power of attorney in the form of a document. The article also addresses the admissibility of granting in civil proceedings the power of attorney in a written form with an electronic signature. Sharing her own practical experience, the author presents the most common deficiencies in the assessment of the proper authorization of an attorney that arise in the course of an extraordinary review.
Źródło:
Głos Prawa. Przegląd Prawniczy Allerhanda; 2022, 5, 1 (9); 39-52
2657-7984
2657-800X
Pojawia się w:
Głos Prawa. Przegląd Prawniczy Allerhanda
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies