- Tytuł:
-
Intertekstualne relacje w parodii bułgarskiego pisarza Ljubomira Kotewa
Intertextual relations in parody of Bulgarian writer Ljubomir Kotev - Autorzy:
- Paczev, Ilija
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/594022.pdf
- Data publikacji:
- 2013
- Wydawca:
- Łódzkie Towarzystwo Naukowe
- Tematy:
-
literatura bułgarska
gatunek
parodia
tekst
intertekstualność
Bulgarian literatur
genre
parody
text
intertextuality - Opis:
-
Z punktu widzenia gatunkowego praca ta prezentuje współczesny tekst literacki bułgarskiego
pisarza Ljubomira Kotewa. Jego utwór Galeria typów i charakterów bułgarskich w czasach tureckich
i dzisiejszych (2004) jest parodią noweli słynnego bułgarskiego pisarza Iwana Wazowa pod tym samym
tytułem. Kotew dostrzegł bardzo interesującą analogię między dzisiejszą Bułgarią a światem przedstawionym
przez Wazowa w tekście źródłowym, mimo że upłynęło wiele lat od czasu jego kreacji.
Analiza współczesnego utworu ujawnia możliwości parodii stworzenia szeregu charakterów, które
egzystują w trzech planach: społecznym, politycznym i kulturalnym. Porównanie tekstów dwóch
autorów skłania do refleksji o problemach bułgarskiej tożsamości.
From the genre point of view this research presents a contemporary literary text by Ljubomir Kotev from Bulgaria. His Gallery of Bulgarian types and characters in the time of Turkish yoke and nowadays (2004) is a parody of a novel by Ivan Vasov entitled in the same way. Kotev has found a very interesting analogy between today’s Bulgaria and the world described by Wasov, even though so many years have past. The analysis of the Kotev’s text proves the abilities of a parody, creating a set of life-like characters that exist in three planes: social, political and cultural one as well. The compression of the two texts mentioned above induces to reflection about the problem of Bulgarian identity. - Źródło:
-
Rozprawy Komisji Językowej ŁTN; 2013, 59; 199-209
0076-0390 - Pojawia się w:
- Rozprawy Komisji Językowej ŁTN
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki