Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "proverbs," wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Swahili proverbs from a cultural and cognitive perspective
Autorzy:
Kraska-Szlenk, Iwona
Pawlik, Jacek Jan
Różański, Jarosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/chapters/31233280.pdf
Data publikacji:
2023-10-27
Wydawca:
Uniwersytet Warszawski. Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Tematy:
metaphor
metonymy
proverbs
Swahili culture
Swahili language
Opis:
The paper analyzes Swahili proverbs from the perspective of cognitive processes, such as metaphor and metonymy, involved in the mapping between the proverbs’ surface structures (source domains) and their figurative meanings (target domains). Special attention is paid to the rich imagery of proverbs and the highly culture-specific choices of source domains, which draw from the geographical environment, local traditions and people’s beliefs and ideas. Swahili proverbs also creatively explore universal source domains, such as those of the human body or family relations.
Źródło:
Language, Culture, Literature Intertwined. The Swahili Perspective; 29-59
9788323561996
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metaphor Realization in Jordanian Arabic Proverbs: An Exploratory Study
Metaphernrealisierung in jordanischen arabischen Sprichwörtern: Eine explorative Studie
Autorzy:
Abumathkour, Hani
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/36861863.pdf
Data publikacji:
2024-01-24
Wydawca:
Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
Jordan Arabic language
metaphor
structure
proverbs
jordanische arabische Sprache
Metapher
Struktur
Sprichwörter
Opis:
This paper aims at identifying the most common constructions that realise metaphor in a group of commonly used Jordanian Arabic proverbs. The metaphorical instances in the data were identified using the Metaphor Identification Procedure (cf. Pragglejaz Group 2007). The analysis of the data focused on the form of the linguistic metaphors in Jordanian proverbs as this aspect of analysis has been paid less attention for favour of idea-content aspect of metaphors since Aristotle. It was found that metaphor is mainly realised by the constructions: genitive, grammatical metaphor, post-modification, pre-modification, and sentence metaphor. The qualitative and quantitative analysis of the data showed that the most common types of metaphor realization were sentence metaphor and grammatical metaphor. A future paper with a larger size of data might show further constructions that realise metaphor in Jordanian Arabic.
Der vorliegende Aufsatz verfolgt das Ziel, die häufigsten Konstruktionen zu identifizieren, die in einer Gruppe allgemein gebräuchlicher Sprichwörter der jordanischen arabischen Metaphern realisieren können. Die metaphorischen Instanzen der Datenbasis wurden unter Zuhilfenahme des von der Pragglejaz Gruppe entwickelten Metaphernidentifizierungsverfahrens identifiziert (vgl. Pragglejaz Group 2007). Die Analyse der Daten fokussierte auf die Form der sprachlichen Metaphern unter den jordanischen Sprichwörtern, zumal diesem Untersuchungsaspekt bisher weniger Aufmerksamkeit geschenkt wurde, als der seit Aristoteles bevorzugten Ideen- und Inhaltsseite der Metapher. Es konnte gezeigt werden, dass die Metaphern hauptsächlich durch die folgenden Konstruktionen realisiert wurden: Genitive, grammatische Metaphern, Postmodifikationen, Prämodifikationen sowie Satzmetaphern. Eine Folgestudie anhand eines größeren Datensets könnte weitere metaphernträchtige Konstruktionen ans Licht bringen.
Źródło:
Linguistische Treffen in Wrocław; 2023, 24; 191-200
2084-3062
2657-5647
Pojawia się w:
Linguistische Treffen in Wrocław
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metaforyczne sposoby ujmowania Boga i relacji Bóg – człowiek w przysłowiach polskich
Metaphoric Ways of Presenting God and The Relation Between God and Man in Polish Proverbs
Autorzy:
Kuryłowicz, Beata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/950562.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
przysłowia
Bóg
metafora
obrazowanie
językowy obraz świata
proverbs
god
metaphor
imaging
language image of the world
Opis:
The aim of the author is an attempt to show metaphoric ways of presenting God and the relations God-man in Polish proverbs. The analysis of the research material shows that figurative images of God are strictly related to everyday life and daily occupations of an average user of Polish, especially trade, craft, construction, medicine, finances, education. It is not odd that these branches of life, generally acknowledged and respected, have become a basis for depictions of God as the highest value. It is also vital that metaphorical images of God and His relations to man are identical with the Christian idea of the Creator. What is more, almost all the metaphors of God present in the research material have their equivalents in the quotations from the Scriptures. Thus, we observe both the influence of the Bible on common images of the nature of God and the impact of the original (dating back to the times when the Bible was coming into existence), ‘naïve’ and commmon-sense vision of the world on biblical images of the Creator.
Źródło:
Rocznik Teologii Katolickiej; 2014, 13, 2
1644-8855
Pojawia się w:
Rocznik Teologii Katolickiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metafora z motywem psa, czyli o bliskości odległych kultur
A metaphor with the dog motif – about the closeness of distant cultures
Autorzy:
Błajet, Zuzanna
Błajet, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1956405.pdf
Data publikacji:
2017-06-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
języki irańskie
metafora
międzykulturowość
przysłowia i frazeologia
umysł ucieleśniony osadzony w kulturze
Iranian languages
metaphor
interculturalism
proverbs and phraseology
embodied-embedded mind
Opis:
Przedmiotem rozważań tekstu są przysłowia, aforyzmy, związki frazeologiczne, wyrażenia przysłowiowe i porzekadła wykorzystujące motyw psa w opisie jakiejś cechy ludzkiej lub zjawiska świata rzeczywistego, występujące w języku polskim oraz w językach należących do irańskiej grupy językowej: perskim, tadżyckim i szugnońskim. W badaniach nad przysłowiami i frazeologią zastosowano metodę etnolingwistyczną. Wykazano istnienie znacznych podobieństw z metaforami polskimi. Z perspektywy koncepcji ucieleśnionego i osadzonego w kulturze umysłu (EEM), traktującego metafory jako reprezentacje umysłowe, świadczy to o znacznym podobieństwie tak odległych kultur, jakimi są polska i irańska. Podobieństwa te wskazują na istnienie w jakiejś głębszej warstwie faktycznej jedności doświadczenia człowieka niezależnie od różnic dzielących ludzi żyjących w różnych kulturach.
The article presents an analysis of Polish and Iranian (Persian, Tajik and Shughni) proverbs, idiomatic and proverbial phrases and sayings about the dog, where the dog theme is used in order to clarify certain human traits and 181Z. Błajet, P. Błajet Metafora z motywem psaphenomena of the real world. In the study an ethno-linguistic approach has been used. The Iranian examples demonstrate large similarity to Polish ones. From the perspective of the conception of the embodied-embedded mind in which metaphors are considered as a mental representations we note the existence of the unity of the human experience regardless of the differences between people living in different cultures.
Źródło:
Edukacja Międzykulturowa; 2017, 6, 1; 163-181
2299-4106
Pojawia się w:
Edukacja Międzykulturowa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies