Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "intercultural learning" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Intercultural learning in diverse schools: obstacles, opportunities, and outlooks
Autorzy:
Skrefsrud, Thor-André
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1387874.pdf
Data publikacji:
2018-09-30
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Tematy:
intercultural learning
intercultural communication
multicultural education
cultural diversity
Opis:
The emergence in recent years of the concept of intercultural learning has raised questions about how the notion relates to a pedagogy that fosters openness, exploration, and critical thinking. In this article, the author provides a critical examination of a conventional understanding of intercultural learning to clarify its construction and to elucidate its instructional implications. Central to this alternative is a pedagogy that acknowledges students’ former experiences and competencies without making cultural predictions. Instead of reducing the process of understanding to a technical issue, this paper advocates the integration of intercultural learning in schools by connecting the curriculum to students’ lives and identities. This paper ends with a consideration of the future prospects of intercultural learning, suggesting more research on how intercultural learning actually takes place in schools and society.
Źródło:
Problemy Wczesnej Edukacji; 2018, 42, 3; 75-85
1734-1582
2451-2230
Pojawia się w:
Problemy Wczesnej Edukacji
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Developing Intercultural Skills and Competence Among Students of Law Through Intercultural Language Learning
Autorzy:
Kossakowska-Pisarek, Sylwia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2076255.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
intercultural language learning
intercultural skills
legal skills
intercultural communication
foreign language education
Opis:
In our globalized world intercultural competence is increasingly necessary for students of Law as communication with people from multicultural backgrounds has become crucial in their professional practice. It involves expanding their worldview to understand and respect customs and values of other cultures. The paper discusses various models, defines the skills that should be critical for intercultural interactions and assesses intercultural language learning in the context of the needs of students of Law.
Źródło:
Kwartalnik Neofilologiczny; 2016, 1; 37-49
0023-5911
Pojawia się w:
Kwartalnik Neofilologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Improving intercultural pragmatic competencies in online L2 Spanish classrooms through task-supported learning
Autorzy:
Bachelor, Jeremy W.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2080386.pdf
Data publikacji:
2022-07-29
Wydawca:
Szkoła Główna Handlowa w Warszawie
Tematy:
interlanguage pragmatics
intercultural communication
online learning
motivation
task-based language teaching
Opis:
Learners of a second language often have limited access to the native culture of that language in an authentic way, resulting in them committing linguistic and intercultural mistakes. One of the main advantages of task-based learning is that it can expose students to real-world circumstances, which makes learning a language more meaningful and inclusive of appropriate language behaviour. Task-based learning has become an accepted method for learning a language in face-to-face classroom environments, but its applicability to online learning is largely unaddressed. The author proposed well-organised online role-plays based on a task-based approach involving native speakers, which helped students interact in an authentic way and demonstrate their understanding of culture. The author conducted the research to increase intercultural pragmatic competencies in online L2 classrooms regarding common pragmatic speech acts as to not only increase their pragmatic competency but to also motivate students. The students from the online experimental group who were exposed to task-supported role-plays performed better than the online control group of students; however, student motivation was only mildly impacted. Thus, pragmatics and interculturality can be effectively taught in online L2 classrooms through task-supported learning, though motivation may require longer interventions.
Źródło:
e-mentor. Czasopismo naukowe Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie; 2022, 94, 2; 19-27
1731-6758
1731-7428
Pojawia się w:
e-mentor. Czasopismo naukowe Szkoły Głównej Handlowej w Warszawie
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Virtual Cultural Communication: Establishing Dialogues Between China and Poland
Wirtualna komunikacja kulturowa. Nawiązywanie dialogu między Chinami a Polską
Autorzy:
Brighton, Christopher
Wang, Ling Bin (Judy)
Dan, Li Dawn
Bełch, Sylwia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1192508.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
Polska
metodologia EFL
global cooperation
intercultural communication
online learning
China
Polska
EFL Methodology
współpraca globalna
komunikacja międzykulturowa
nauczanie online
Chiny
Opis:
The overall aim of the current paper is to establish best practices for developing, engaging and working critically in virtual cultural communication. The need to build practical language communication skills is not a new idea or a new part of methodology. With the development of technology, the range of communicative opportunities has grown and allowed virtual cultural dialogues to take place. The focus of these situations is not only language development and practice, but also critical cultural awareness and intercultural skill development. The paper presents contrasting approaches in the methodological construction of one such programme between young students in Entel Foreign Language School, China, and Krosno State College, Poland. Over the course of the link from Spring to Summer 2017, different approaches were taken by the instructors and students in both countries resulting in varying levels of engagement and critical understanding. The Chinese approach stresses communication as an outcome and delivers more time to oral activities in the classroom which contrasts with the Polish approach of a stricter language based teaching strategy. As a result, the paper will discuss the relative merits of the two methodological frameworks in the communication project. This will be achieved by evaluating the overall success of the communication based on interviews with the student participants and observations of interaction during the link meetings.Finally, the paper will illustrate a methodology for working with such links and developing cross-cultural communication.
Ogólnym celem niniejszego artykułu jest ustalenie najlepszych praktyk w zakresie rozwijania, zaangażowania i krytycznej pracy w wirtualnej komunikacji międzykulturowej. Sama potrzeba budowania praktycznych umiejętności komunikacji językowej nie jest nowym pomysłem ani nową częścią metodologii. Wraz z rozwojem technologii zwiększył się wachlarz możliwości komunikacyjnych, umożliwiając prowadzenie wirtualnych dialogów międzykulturowych. W takich sytuacjach kładzie się nacisk nie tylko na rozwój języka i praktyki językowej, ale także na krytyczną świadomość kulturową, jak również na rozwój umiejętności międzykulturowych. W artykule przedstawiono kontrastujące podejścia w metodologicznej konstrukcji jednego z takich programów wśród młodych studentów w Entel Foreign Language School w Chinach i Państwowej Wyższej Szkole zawodowej w Krośnie w Polsce. W trakcie wspólnej inicjatywy w okresie od wiosny do lata 2017 r. nauczyciele i uczniowie w obu krajach podejmowali różne działania, skutkujące różnymi poziomami zaangażowania i krytycznego zrozumienia. Podejście chińskie podkreśla komunikację jako główny wynik, przeznaczając więcej czasu na zajęcia ustne w klasie. Kontrastuje to z polskim podejściem zasadzającym się na bardziej rygorystycznej strategii nauczania opartej na języku. W rezultacie, w artykule zostaną omówione względne zalety obu tych dwóch metodologicznych ram w projekcie komunikacji. Dokonamy tego poprzez ocenę całościowego sukcesu komunikacji, opartą na wywiadach z uczestnikami i obserwacjach interakcji podczas spotkań prowadzonych w ramach projektu. Na zakończenie, w artykule zilustrowano metodologię pracy do zastosowania dla takich wspólnych inicjatyw i rozwoju komunikacji międzykulturowej.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2018, 3, 1
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Використання інноваційних технологій у процесі професійно орієнтованого навчання іноземних студентів економічних спеціальностей
Use of Innovative Technologies in the Process of Professionally Oriented Education of Foreign Students Majoring in Economics
Autorzy:
Гейна, Оксана
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16647641.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
іншомовна підготовка
інтерактивні форми навчання
міжкультурна комунікація
комунікативно-орієнтоване навчання
навчання мовленнєвої діяльності зі спеціальності
інформаційна переробка тексту
компресія наукового тексту
intercultural communication
communicative-oriented learning
interactive forms of learning
foreign language training
training of speech activity in the specialty
information processing of the text
compression of scientific text
Opis:
The rapid development of the society requires changes in technologies and methods of the educational process. Therefore, the implementation of innovative technologies aimed at individual approach, mobility and distance in education is necessary and inevitable. In this regard, modern higher education institutions must radically change their educational objectives, update the content of education, implement innovative technologies in the development of student personality as a subject aimed at developing a competent person who is creative in solving problems. Nowadays, the students and teachers are the most important figures in educational institutions who should work creatively, learn, improve themselves as well as the teachers must work to develop and improve methods of teaching and education, including interactive ones. The article is devoted to the problem of preparing foreign students of specialized specialties for professionally oriented innovative technologies. Problems related to various methods and techniques of innovative technologies are highlighted. Emphasis is placed on the process of professional foreign language training, which should be aimed at the development of creative personality, its self-improvement, the formation of socially active and independent people in the context of intercultural dialogue, the disclosure of creative potential. The basic principles of realization of the communicative approach as a communicative method of teaching speech activity in the specialty in foreign language classes (Ukrainian) are formulated. The main features of the presentation as one of the types of information processing of the text as a practical result of research conducted in the framework of interactive forms of learning. The stages of preparation of foreign students to create and conduct a presentation on the specialty in foreign language classes (Ukrainian) are considered. The importance of formation of foreign language communicative competence in the context of professional training of future specialists is proved, attention is focused on one of the main types of information processing of professional text – compression. The list of features of presentation as one of the types of compression of a scientific text is given, the main stages of preparation of foreign students for creating and conducting a presentation in the specialty in foreign language classes (Ukrainian) are analyzed. It is proved that teaching compression is the formation of students’ culture of working with scientific text, improving skills and abilities of understanding, analysis of scientific text and writing a secondary scientific text based on the disclosure of the semantic structure of the original text.
Стрімкий розвиток суспільства вимагає необхідності змін у технологіях та методиках навчального процесу. Тому впровадження інноваційних технологій, спрямованих на індивідуальний підхід, мобільність та дистанційність в освіті, є необхідним і неминучим. У зв’язку з цим сучасні заклади вищої освіти повинні докорінно змінити освітні завдання, актуалізувати зміст навчання, застосовувати інноваційні технології у розвитку індивідуальності студента як суб’єкта, спрямованого на розвиток компетентної особистості, яка підходить творчо до вирішення проблем. На сьогодні головними фігурами в освітніх закладах є студент і викладач, які повинні творчо працювати, вчитися, самовдосконалюватися, останні мають працювати над виробленням і вдосконаленням методів навчання і виховання, зокрема інтерактивних. У статті розглянуто особливості реалізації інноваційних технологій в освітній практиці та вихованні. Вказано особливості використання інтерактивних форм навчання. Висвітлено проблеми, повязані з різними методами та прийомами іноваційних технологій. Акцентовано увагу на процесі професійної іншомовної підготовки, який має бути спрямованим на розвиток творчої особистості, ії самовдосконалення, на формування соціально активної і самостійної людини в контексті діалогу культур, на розкриття творчого потенціалу. Сформульовано основні принципи реалізації комунікативного підходу як комунікативного методу навчання мовленнєвої діяльності зі спеціальності на заняттях з іноземної мови (української). Зазначено основні ознаки презентації як одного з видів інформаційної переробки тексту, як практичного результату досліджень, що проводяться в рамках інтерактивних форм навчання. Розглянуто етапи підготовки іноземних студентів до створення та проведення презентації зі спеціальності на заняттях з іноземної мови (української). Доведено важливість застосування інноваційних технологій у контексті професійної підготовки майбутніх фахівців; акцентовано увагу на одному з основних видів інформаційної переробки фахового тексту – компресії. Надано перелік ознак презентації як одного з видів компресії наукового тексту, проаналізовано основні етапи підготовки іноземних студентів до створення і проведення презентації за фахом на заняттях з іноземної мови (української). Доведено, що навчання компресії є формуванням у студентів культури роботи з науковим текстом, вдосконалення навичок та умінь розуміння, аналізу наукового тексту та написання вторинного наукового тексту, заснованого на розкритті смислової структури тексту-першоджерела.
Źródło:
Viae Educationis; 2022, 4; 59-64
2956-2856
Pojawia się w:
Viae Educationis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies