Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Language games" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Multimodalne techniki nauczania języka i kultury z wykorzystaniem gier edukacyjnych w projekcie dla młodzieży Polskiej i Polonii Kanadyjskiej
Multimodal techniques for teaching language and culture with the use of educational games in a project for Polish students and Canadian Polish community
Autorzy:
Olędzka, Monika
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/33553535.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Polski Uniwersytet na Obczyźnie w Londynie
Tematy:
language
interaction
foreign cooperation
foreign language teaching
games.
Opis:
Multimodality appearing in design: „About ourselves and the peculiarities of Siedlce and Edmonton. What connects and what distinguishes our countries?” shows the diverse paths which education follows. The multidimensionality invites students to be active, to develop their language skills, to use new technologies helpful in building dialogue between Poles and Polish Canadians. Through cooperation in the project people discovered their small homelands. By interacting in the project, they became ambassadors of Polishness. The article uses the method of document analysis, observation and case study.
Źródło:
Zeszyty Naukowe PUNO; 2022, 1; 61-69
2052-319X
Pojawia się w:
Zeszyty Naukowe PUNO
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
"Gamifikacja", "grywalizacja" czy "gryfikacja" – aktywizacja uczniów podczas zajęć zdalnych
"Gamifikacja", "grywalizacja" or "gryfikacja" – activating students during online classes
Autorzy:
Kaźmierczak, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/47044104.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
gamifikacja
grywalizacja
gryfikacja
język polski jako obcy
e-learning
gry
ludyczność
gamification
Polish as a foreign language
learning
games
ludicity
Opis:
Artykuł ma wymiar teoretyczno-praktyczny. Poruszono w nim kwestię sposobów aktywizowania cudzoziemców podczas zajęć zdalnych. Podjęto temat zróżnicowania nazewnictwa określającego proces przenoszenia mechaniki stosowanej w przypadku gier na potrzeby zajęć języka polskiego jako obcego (jpjo). Zestawiono i porównano definicje pojęć: gamifikacja, grywalizacja oraz gryfikacja. W części o charakterze praktycznym uwzględniono sposoby adaptowania materiałów ludycznych stosowanych na lekcjach jpjo pod kątem formy (stacjonarna – zdalna) oraz celu (komercyjny – edukacyjny). Wskazano przykłady odpowiedników znanych propozycji gier stacjonarnych w wariancie zdalnym oraz wyjaśniono, jak uzyskać edukacyjny efekt w przypadku stosowania podczas zajęć gier komercyjnych. Zaprezentowano przebieg adaptacji poszczególnych elementów autorskiej gry fabularnej dotyczącej Łodzi. Jej adaptacja z wariantu stacjonarnego na zdalny umożliwiła nie tylko jej wykorzystanie w celu urozmaicenia regularnego kursu jpjo prowadzonego online poza granicami kraju, lecz także pozwoliła na połączenie kształcenia językowego i kulturowego. Gra umożliwiła zweryfikowanie poznanych struktur gramatycznych i zasobu leksykalnego w sytuacji, gdy konieczne było podjęcie konwersacji w języku polskim.
The article has a theoretical and practical dimension. It addresses the issue of ways to activate foreigners during distance learning. It discusses a variety of nomenclatures describing the process of transferring game mechanics for the purposes of Polish as a foreign language classes. Definitions of the terms gamifikacja, grywalizacja, and gryfikacja are discussed and compared. The practical part of the article includes ways of adapting gamification materials used in Polish as a foreign language classes in terms of their form (stationary – online) and purpose (commercial – educational). Examples of equivalents of well-known proposals for stationary games in the distance learning are indicated, and it is explained how to achieve greater language proficiency when using commercial games in lessons. The article presents an adaptation of the components of the author’s role-playing game about Łódź. Games add variety to online courses of Polish as a foreign language while combining language and cultural learning. A game verifies grammatical structures and lexical resources in a situation where conversation in Polish is necessary.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2023, 30; 203-216
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Biblioteczne warsztaty nauki języka włoskiego dla dzieci - nauka poprzez zabawę
Library workshop of teaching Italian to children: learning through playing
Autorzy:
Koman, Aleksandra
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/554982.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
Tematy:
biblioteka
język włoski
dydaktyka
zabawa
Boblesy
aktywizacja ruchowa
pamięć językowa
rozwój
library
Italian language
teaching
games
Bobles
motor activation
linguistic memory
development
Opis:
W ramach Tygodnia z Kulturą Włoską organizowanego na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie odbyły się warsztaty biblioteczne nauki języka włoskiego dla dzieci w wieku przedszkolnym. Program zajęć przewidywał zabawę na Boblesach, uaktywniających pamięć językową poprzez aktywizację fizyczną, i obejmował trzy zabawy, które miały na celu w sposób przystępny pomóc dzieciom przyswoić nazwy kolorów, zwierząt oraz podstawowych zwrotów w języku włoskim. W programie uwzględniona została także część plastyczna oraz podsumowanie, podczas którego powtórzono z dziećmi nowopoznane włoskie słownictwo. Wydarzenia takie jak te są nie tylko niekonwencjonalną próbą uczenia dzieci języka, ale także dowodem na aktywny udział bibliotek w procesie kształcenia jej najmłodszych użytkowników.
During the Week of Italian Culture organised by the Pedagogical University of Cracow a library workshop of teaching the Italian language to preschool children was arranged. The program was based on Bobles, activating the linguistic memory through physical activation, and included three games which were supposed to help the children to memorise, in an accessible way, the names of colours, animals, and some basic expressions in Italian. Moreover, the children also participated in the artistic part of the workshop and the revision part. Events like these are not only an unconventional attempt at teaching a foreign language to children, but also a great example of active participation of libraries in the process of education of the youngest user.
Źródło:
Biblioteka i Edukacja; 2016, 10
2299-565X
Pojawia się w:
Biblioteka i Edukacja
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Learning a foreign language through play
Rola zabawy w uczeniu się języka obcego
Autorzy:
Guz, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1878781.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
zabawa
gra
dziecko
nauczanie języka obcego
rozwój dziecka
przedszkole
szkoła podstawowa
young learners
foreign language learning
play
games
early start
incidental learning
Opis:
Zabawa jest jedną z głównych form aktywności dziecka od niemowlęctwa do okresu dojrzewania, a prawo do uczestnictwa w zabawie jest uznawane za jedno z podstawowych praw dziecka. Naturalna skłonność dziecka do zabawy stwarza okazje do poznawania świata, nawiązywania więzi społecznych i stanowi główny motor jego rozwoju psychicznego i fizycznego. Artykuł porusza tematykę roli zabawy w procesie uczenia się i nauczania języka obcego na etapie przedszkolnym i wczesnoszkolnym. Celem artykułu jest wykazanie, że nauczanie poprzez zabawę stwarza rozwojowo uzasadniony kontekst do kształtowania kompetencji językowej dziecka w sposób spontaniczny, autonomiczny, zrozumiały i przyjemny. Zabawa zapewnia warunki, w których nauczyciel może jednocześnie zaspokajać potrzeby ruchowe, poznawcze, emocjonalne i społeczne małego dziecka i umożliwić mu oswojenie się ze środowiskiem klasy językowej. Gry i zabawy aktywizują wszystkie dzieci bez względu na różnice indywidualne i motywują je do uczestnictwa w lekcjach języka obcego. Artykuł rozpoczyna się wprowadzeniem definicji zabawy oraz omówieniem roli jaką odgrywa ona w rozwoju dziecka. Przedstawione są formy i zasady zastosowania gier i zabaw podczas lekcji języka obcego i korzyści językowe, poznawcze i społeczne płynące z nauczania poprzez zabawę. Autorka omawia również klasyfikację gier dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym. W końcowej części artykułu zaprezentowane są praktyczne wskazówki dla nauczycieli języka obcego.
Playing comes to children as naturally as breathing and is one of the most predominant forms of activity in a child’s life from infancy to adolescence. In fact, the right to engage in developmentally-appropriate play and leisure activities is now recognised internationally as one of the basic human rights of children (UNCRC, Article 31, 1989). Children’s playful disposition constitutes a powerful developmental drive whose educational potential cannot be ignored. In order to initiate and maintain meaningful interaction and create developmentally-appropriate learning opportunities, foreign language (FL) teachers of young learners’ need to acknowledge play as a central element of early foreign language pedagogy. This paper takes up the issue of learning through play and argues that play-based activities should constitute the core of good classroom practice in young learners’ FL instruction. It begins with a definition of play and a discussion of the centrality of play in early and later child development. It then considers the rationale for incorporating elements of play in the FL classroom and presents a range of its benefits and possible applications. Finally, a typology and examples of play-based tasks for very young and young learners are provided followed by some practical guidelines for implementing play in the classroom. The paper concludes with a list of resources for teachers who are willing to integrate play in their curricula.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2016, 64, 11; 41-52
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies