Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "epitet" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
O ekspresywności przezwisk i wyzwisk (na przykładzie powieści kryminalnej Wszystko czerwone Joanny Chmielewskiej)
About the expressiveness of nicknames and invectives (on the example of the criminal novel “Wszystko czerwone” by Joanna Chmielewska)
Autorzy:
Arciszewska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38434385.pdf
Data publikacji:
2014-10-01
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
ekspresja językowa
przydomek
epitet
expressiveness of the language
sobriquet
epithet
Opis:
Ekspresywność języka jest jedną z najbardziej charakterystycznych cech codziennego języka polskiego. Często jest używana do wyrażania wewnętrznych stanów nadawcy wiadomości. Nazwa także czynności umysłowe oraz zewnętrzne cechy człowieka, takie jak wiek czy płeć. Przezwiska i epitety są ściśle związane z przekazywaniem emocji mówcy skierowanych do adresata tych wyrażeń. Mogą one ośmieszać lub umniejszać zalety osoby, a nawet z niej drwić. Chmielewska używa obu tych form. Ich nadrzędną rolą jest ukazanie emocjonalnego nastawienia głównych bohaterów powieści w stosunku do postaci epizodycznych, które są uważane za mniej miłe.
Expressiveness of the language is one of the most characteristic features of Polish everyday language. It is often uses to express inner states of the message sender. It also names mental activities as well as external features of man, such as age or sex. Sobriquets and epithets are closely linked to the transfer of emotions of the speaker directed to the addressee of those expression. They can ridicule or belittle the advantages of a person or even laugh at it. Chmielewska uses both of them. Their overarching role is to show emotional attitude of the main characters of the novel in relation to the form of episodic characters, who are regarded to be less nice.
Źródło:
Językoznawstwo; 2014, 8; 11-18
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Oсобенности эпитетации в музыкальных рецензиях
The phenomenon of epithetization in music reviews
Autorzy:
Dzienisiewicz, Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2178953.pdf
Data publikacji:
2022-12-31
Wydawca:
Uniwersytet Gdański. Wydział Filologiczny
Tematy:
review
epithet
classical music
rhetorical terms
musical critic
recenzja
epitet
muzyka klasyczna
środki stylistyczne
krytyka muzyczna
Opis:
The article presents the types of epithets characteristic of music reviews, which are rich in means of artistic expression. Epithets with the meaning of evaluation, epithets which denote feelings, epithets referring to sound and its properties, epithets derived from the names of composers and conductors, as well as epithets that are the names of musical works have been retrieved from Russian-language texts of music criticism.
Niniejszy artykuł prezentuje typy epitetów charakterystycznych dla recenzji muzycznych, obfitujących w środki wyrazu artystycznego. Z rosyjskojęzycznych tekstów krytyki muzycznej wyodrębnione zostały epitety z semantyką oceny, epitety z semantyką uczuć, epitety odnoszące się do dźwięku i jego właściwości, epitety utworzone od nazwisk kompozytorów i dyrygentów, a także epitety będące nazwami utworów muzycznych. Z przedstawionych przykładów wynika, że gatunek recenzji muzycznej cechuje użycie epitetów autorskich, indywidualnych, nierzadko odwołujących się do metafory, a także o różnorodnym pochodzeniu w zakresie części mowy.
Źródło:
Studia Rossica Gedanensia; 2022, 9; 104-116
2449-6715
2392-3644
Pojawia się w:
Studia Rossica Gedanensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Epitety i wyrażenia dotyczące Matki Bożej z Godzinek o Niepokalanym Poczęciu NMPanny
Epithets and expressions concerning Our Lady from „Hours about the Immaculate Conception Our Lady”
Autorzy:
Breza, Edward
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38429042.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
epithet
expression
Our Lady
Hours about the Immaculate Conception Our Lady
epitet
wyrażenie
Matka Boska
Godzinki o Niepokalanym Poczęciu NMPanny
Opis:
W artykule zaprezentowano epitety i wyrażenia dotyczące Matki Bożej z „Godzinek o Niepokalanym Poczęciu Matki Bożej”. Podstawą doboru haseł jest śpiewnik „Wielbij, duszo moja, Pana. Księga hymnów” w układzie Feliksa Bączkowskiego (Warszawa 1956 Pax). Pojawiające się epitety, wyrażenia w „Godzinkach” to np. Arka Przymierza, Rajska Brama (Brama rajska), portus naufragorum (Port tonących), Słodka Strażniczka (Słodka Opiekunka). Używane przez świętych, teologów i pisarzy chrześcijańskich epitety Matki Bożej nie wszystkie wpisane były w „Godzinki”. W tekście nie pojawiają się: altare „ołtarz” (św. Ambroży); domum sapientiae „Dom Mądrości” (św. Hieronim), hortus Patris „ogród Ojca/Ojcowski” (Chrysippus, mnich z V wieku), terra Domini Benedicta Twoja „błogosławiona ziemia” (Młodszy Arnobius, afrykański mnich z V wieku). Dzisiejszy czytelnik i uczestnik nabożeństwa Godzinek, które w wielu parafiach coraz częściej zanika, jest oczarowany znajomością Biblii dawnych autorów i nawiązaniem do wersetów natchnionych oraz przenośnymi znaczeniami.  
In the article one presented epithets and expressions concerning Our Lady from „Hours about the Immaculate Conception Our Lady”. A base of the selection of passwords is the hymn-book „Adoration, my soul, Lord. The hymn-book” in the system of Felix Bączkowski (Warsaw 1956 Pax). In „Hours” Epithets appear, expressions appearing in „Hours” are for example Ark of the Covenant (Arka Przymierza), the paradisiacal Gate (Brama rajska), Portes drowning (Port tonących), the Sweet Guardian (Słodka Opiekunka). Used by saints, theologians and Christian writers epithets Our Lady not all entered „Hours”. In the text they do not appear: altare ‘the altar’ (Saint Ambrose); domum sapientiae ‘the House Sapiential’ (St. Jerome), hortus Patris ‘the garden of Father/Paternal’ (Chrysippus, the monk with V century), terra Domini Benedicta Your ‘earth blessed’ (Younger Arnobius, the African monk with V century). The today's reader and the participant of the service of Hours which more and more often fade in many parishes, is charmed a knowledge of the Bible by old authors and harkings back to inspired verses and with figurative senses.
Źródło:
Językoznawstwo; 2015, 9; 13-29
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Эпитет «крутой» в лирике Павла Васильева: соотношение общеязыковой и окказиональной семантики
Epitet „крутой” w liryce Pawła Wasiliewa: porównanie semantyki ogólnej i okazjonalnej
The epithet “krutoi” in the lyrics of Pavel Vasiliev: the ratio of conventional and occasional
Autorzy:
Temirgazina, Zifa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20311755.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Tematy:
эпитет
крутой
конвенциональное значение
окказиональное значение
семантическая окказионализм
семантическая метаморфоза
epitet
krutoy
znaczenie
znaczenie konwencjonalne
znaczenie okazjonalne
okazjonalizm semantyczny
metamorfoza semantyczna
epithet
krutoi
conventional meaning
occasional meaning
semantic occasionalism
semantic metamorphosis
Opis:
The article deals with the specificity of the use of the epithet, expressed by the adjective krutoi, in the lyric texts of Pavel Nikolaevich Vasiliev, the poet of the first half of the twentieth century. His work is notable for its dynamism, special imagery. That is why the epithet krutoi with its semantics of sharpness, strength, abruptness, decisiveness and severity is so in demand in Vasiliev's poetics. Usual semantics is transformed in poetic discourse and is overgrown with additional semantic increments, to varying degrees associated with conventional meaning - from an explicit connection to a distant one. Depending on the degree of transformation of conventional meanings, we distinguish three types of epithets: conventional epithets, semantic occasionalisms and semantic metamorphoses. Typical for Vasiliev's poetics is the transformation in accordance with his ideological and artistic views of the epithets expressed by the word krutoi. Semantic occasionalisms and metamorphoses make up 84.54% of the use of the epithets under consideration. With the help of occasional epithets, the poet creates unique macro-images and symbols that are essential for his poetic worldview, for example, the symbol of a horse.
В статье рассматривается специфика употребления эпитета, выраженного прилагательным крутой, в лирических текстах поэта первой половины ХХ века Павла Николаевича Васильева. Его творчество отличается динамичностью, особой образностью. Вот почему эпитет крутой с его семантикой силы, резкости, решительности и суровости так востребован в поэтике Васильева. Обычная семантика трансформируется в поэтическом дискурсе и обрастает дополнительными семантическими приращениями, в той или иной степени связанными с конвенциональным значением - от эксплицитной связи до отдаленной. В зависимости от степени трансформации условных значений выделяют три типа эпитетов: условные эпитеты, семантические окказионализмы и семантические метаморфозы. Для поэтики Васильева характерна трансформация в соответствии с его идейно-художественными воззрениями эпитетов, выражаемых словом крутой. Семантические окказионализмы и метаморфозы составляют 84,54 % употребления рассматриваемых эпитетов. С помощью окказиональных эпитетов поэт создает неповторимые макрообразы и символы, существенные для его поэтического мировоззрения, например, символ коня.
Artykuł omawia specyfikę użycia epitetu wyrażonego przymiotnikiem „krutoy” w tekstach lirycznych poety pierwszej połowy XX wieku Pawła Nikołajewicza Wasiliewa. Jego twórczość wyróżnia się dynamiką i szczególną obrazowością. Dlatego też epitet „krutoy” z jego semantyką siły, ostrości, gwałtowności, stanowczości i surowości jest tak pożądany w poetyce Wasiliewa. Zwyczajowa semantyka zostanie przekształcona w dyskursie poetyckim i wzbogacona o dodatkowe znaczenia, związane z konwencjonalnym znaczeniem w różnym stopniu – od wyraźnego związku do odległego. W zależności od stopnia przekształcenia znaczeń konwencjonalnych można wyróżnić trzy typy epitetów: epitety zwyczajowe, okazjonalizmy semantyczne i metamorfozy semantyczne. Typowe dla poetyki Wasiliewa są przekształcenia epitetów wyrażanych słowem „krutoy”, zgodne z jego poglądami ideowymi i artystycznymi. Semantyczne okazjonalizmy i metamorfozy stanowią 84,54% użycia omawianych epitetów. Za pomocą okazjonalnych epitetów poeta tworzy niepowtarzalne makroobrazy i istotne dla jego poetyckiego światopoglądu symbole, na przykład symbol konia.
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2023, 1 (181); 123-142
0137-298X
Pojawia się w:
Przegląd Rusycystyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies