Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "collage" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Oulipo et la poétique du visuel
Oulipo i poetyka wizualności
Autorzy:
Maziarczyk, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1945077.pdf
Data publikacji:
2009
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Queneau
Perec
powieść wizualna
ikoniczność
ekfraza
kolaż
visual novel
iconicity
ekphrasis
collage
Opis:
Raymond Queneau i Georges Perec, czołowi przedstawiciele Pracowni Literatury Potencjalnej, której działalność skupiała się na odnowieniu literatury i wciągnięciu czytelnika do jej współtworzenia, realizują te założenia nie tylko za pomocą powszechnie znanych przymusów, ale również poprzez poetykę wizualności. Jest ona wprowadzona już przez motto, podkreślające rolę spojrzenia jako sugerowanej optyki odczytania literatury. Znaczący jest także aspekt graficzny tekstów obu pisarzy. U Queneau na pierwszy rzut oka dostrzegalne są jedynie szczegóły: użycie kursywy, nielinearne rozmieszczenie słów na stronie czy podział tekstu na rozdziały. Perec, oprócz kursywy, wykorzystuje również rozbudowane spacje i piktogramy oraz eksperymentuje z rodzajami i kolorem czcionki i jej rozmieszczeniem na stronie. Sztuki wizualne stanowią charakterystyczne motywy w twórczości obu pisarzy: Queneau zafascynowany jest kinem, które stanowi w jego utworach magiczną przestrzeń opozycyjną w stosunku do szarej rzeczywistości, u Pereca z kolei dominuje malarstwo i fotografia a bohaterami jego powieści są bardzo często artyści. Poetyka wizualności, zaakcentowana na poziomie graficznym i diegetycznym tekstu, tworzona jest przede wszystkim na płaszczyźnie narracji poprzez przeniesienie do literatury technik charakterystycznych dla wymienionych sztuk, jak również wykorzystanie wizualnego potencjału niektórych tradycyjnych figur literackich. Koncepcja literatury wizualnej oparta jest na swego rodzaju napięciu pomiędzy tym, co widzialne i tym, co czytelne. W przypadku Queneau poetyka wizualności wydaje się mieć charakter ikoniczny: tekst naśladuje znaczenia za pomocą transkrypcji fonetycznej, technik muzycznych czy też struktury powieściowej. W utworach Pereca, ewidentnie zdominowanych przez opisy, narracja przybiera niejako formę słownego obrazu, który pokazuje historię bardziej niż ją opowiada. Tekst jest nie tylko oparty na licznych ekfrazach, ale sam niejako staje się powieściową ekfrazą. Dokonując fuzji sztuk, Queneau i Perec nie tylko tworzą teksty o dużym potencjale wizualnym, ale wykorzystują poetykę wizualności w sposób par excellence oulipijski, jako swego rodzaju przymus, przekształcający tradycyjny sposób myślenia o literaturze.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2009, 57, 5; 5-18
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
From Report to Mythus. Jiří Kolář’s Plays as Creative Transformation of the Shoah Testimonies
Autorzy:
Firlej, Agata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/951476.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Jiří Kolář
Shoah
Holocaust
testimony
narration
theatre
bystander
Auschwitz
collage
ekphrasis
mythus
report
Opis:
Kolář’s plays Chléb náš vezdejší and Mor v Athénách, written at the turn of the fifties and the sixties, are the examples of aestheticization of testimonies and other texts about the Shoah. Kolář’s creative path is in a way pars pro toto of artistic and literary search of many authors reacting to the experience of Shoah and to many texts describing this hecatomb. Doubt in the previous aesthetics and in the polyphonic load of words is one of the most common experiences in the second half of the 20th century – until now. The author activates memory or cultural connotations of receiver and by eliminating a factual layer that could became a psychological safety valve that distracts, focuses a viewer (reader) on the most important and by it the most difficult to bear: to the event itself.
Źródło:
Poznańskie Studia Slawistyczne; 2017, 12; 79-91
2084-3011
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Slawistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies