Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "legal classification" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Prawne uregulowania dotyczące klasyfikacji fal elektromagnetycznych
Legal regulation of classification of electromagnetic waves
Autorzy:
Wilk, J. Ł.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/251384.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Instytut Naukowo-Wydawniczy TTS
Tematy:
fale elektromagnetyczne
klasyfikacja
mikrofala
służby radiokomunikacyjne
electromagnetic waves
classification
microwave
radiocommunication services
Opis:
W artykule omówiono uregulowania prawne dotyczące klasyfikacji fal elektromagnetycznych ze szczególnym uwzględnieniem mikrofal. W tym kontekście przeanalizowano zarówno uwarunkowania historyczne oraz wynikające z nich zastosowanie konkretnych częstotliwości na potrzeby określonych służb radiokomunikacyjnych (w szcze-gólności służby satelitarnej) oraz zalecenia ITU-R.
The paper discusses the legal regulations concerning the classification of electromagnetic waves, especially microwaves. In this context the Author analyzes both historical conditions and applications of specific frequencies for a selected radio services (in particular satellite services) and the ITU-R regulations.
Źródło:
TTS Technika Transportu Szynowego; 2015, 12; 1643-1646, CD
1232-3829
2543-5728
Pojawia się w:
TTS Technika Transportu Szynowego
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
LEGAL DISCOURSE RECONSIDERED: GENRES OF LEGAL TEXTS
EWALUACJA DYSKURSU PRAWNEGO: GATUNKI TEKSTÓW PRAWNYCH
Autorzy:
BERŪKŠTIENĖ, Donata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920711.pdf
Data publikacji:
2016-11-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
dyskurs prawny
język prawa
język prawny
cechy
klasyfikacja
legal discourse
legal language
legal texts
genres
specific features
classification
Opis:
Being a complex type of discourse, legal discourse is realized through legal texts written in legal language, which are regarded as special-purpose texts different from other kinds of texts in respect of their text-internal and text-external properties. A great variety of legal texts reflects the diversity of law itself. As different legal texts tend to have different functional, structural and linguistic features, they are classified into genres on the basis of different criteria. The analysis of genres of legal texts contributes to the overall understanding and construction of legal discourse in general and legal texts in particular. This paper aims at the overview and discussion of genres of legal texts focusing on specific features of legal texts and criteria of the classification of legal texts into genres.
Dyskurs prawny jest jednym z bardziej złożonych typów dyskursu. jest on realizowany przez teksty prawne sformułowane w języku prawa. Teksty prawne są tekstami specjalistycznymi różniącymi się od innych tego typu tekstów swoimi inter i intra tekstowymi relacjami, są wśród nich teksty o specyficznych strukturalnych, funkcjonalnych i lingwistycznych cechach, które mozna sklasyfikować ze względu na różne kryteria. Olbrzymia różnorodność tekstów prawnych odzwierciedla różnorodność dziedziny jaką jest prawo. Mając na uwadze powyższe relacje pomiędzy tekstem prawnycm a samamym prawem, mozna stwierdzić, że analiza gatunków tekstów prawnych przyczynia się do rozwoju prawnego dyskursu w ujęciu całościowym i do zrozummienia istoty tekstu prawnego w ujęciu szczególnym. Niniejszy artykuł ma na celu opis i ocenę cech charakterystycznych istniejących klasyfikacji tekstów prawnych.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2016, 28, 1; 89-119
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kryteria formalno-prawne w kształceniu kadr naukowych
Formal and legal criteria in education of scientific staff
Autorzy:
Michałek, R.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/289703.pdf
Data publikacji:
2006
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Inżynierii Rolniczej
Tematy:
nauka
stopień naukowy
dziedzina
dyscyplina
science
scientific degree
classification
domain
discipline
Opis:
Na tle wprowadzanych zmian w Ustawach dotyczących szkolnictwa wyższego i nauki oraz stopni naukowych zrodziło się szereg wątpliwości w znacznym stopniu utrudniających prawidłowe przeprowadzanie przewodów na stopnie i tytuły naukowe. Sprawę dodatkowo skomplikowały nieprecyzyjnie przygotowane przez Ministerstwa akty wykonawcze do wspomnianych ustaw. Stąd też w pracy przedstawiono interpretację i praktyczne wskaźniki pomocnicze w prawidłowym przeprowadzeniu przewodów. Równocześnie artykuł zawiera nową kwalifikację nauki.
The changes introduced in the higher education and science and scientific degree Acts rose a numerous doubts, hindering to a great extent proper proceedings to qualify for scientific degrees and titles. The problem was complicated even more by the execution acts to the said laws imprecisely drawn up by the Ministries. Hence the paper presents interpretation and practical guidelines to proper conducting of the proceedings. At the same time the article includes a new qualification of the science.
Źródło:
Inżynieria Rolnicza; 2006, R. 10, nr 11(86), 11(86); 23-29
1429-7264
Pojawia się w:
Inżynieria Rolnicza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Obowiązek zgłoszenia klasyfikacji i oznakowania do Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA)
Legal obligation to notify to the European Chemicals Agency (ECHA) an information on classification and labelling
Autorzy:
Palczewska-Tulińska, M.
Krześlak, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1221648.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Przemysłu Chemicznego. Zakład Wydawniczy CHEMPRESS-SITPChem
Tematy:
rozporządzenie
CLP
zgłoszenie
klasyfikacja
oznakowanie
substancje
mieszaniny
producent
importer
wykaz
REACH
ECHA
regulation
notification
classification
labelling
substances
mixtures
producer
inventory
Opis:
W artykule przytoczono w większości w oryginalnym brzmieniu odpowiednie fragmenty wzajemnie się przenikających przepisów: o rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 (CLP) z dn. 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin o rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1907/2006 (REACH) z dn. 18 grudnia 2006 r., odnoszące się do obowiązku zgłoszenia klasyfikacji i oznakowania do Europejskiej Agencji Chemikaliów (ECHA). Obowiązku tego należy dokonać przed 1 grudnia 2010 r. dla wszystkich substancji wprowadzonych do obrotu przed tą datą - stąd tak istotne jest uświadomienie tego faktu przedsiębiorstwom, aby go nie przeoczyły. Następnie zwrócono uwagę na możliwość dokonania powiadomienia w przypadku importerów substancji przez jeden podmiot w imieniu całej grupy, zwłaszcza w tym przypadku, kiedy eksporter substancji do UE nie jest zainteresowany w ujawnianiu pełnej informacji na temat jej składu ze względu na tajemnicę handlową. Zwrócono także uwagę na fakt, że wymieniony obowiązek w niektórych przypadkach może dotyczyć takich substancji, jak odpady (o ile są wykorzystywane gospodarczo będąc przekazywanymi do zagospodarowania stronom trzecim) oraz wybrane polimery. Na zakończenie stwierdzono, że na podstawie przedłożonych informacji Agencja utworzy wykaz klasyfikacji i oznakowania, który będzie udostępniony publicznie na stronach internetowych ECHA.
In the article original fragments of relevant provisions interpenetrating each other have been quoted from the following regulations: o Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures (CLP) o Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 (REACH), referring to the legal obligation to notify to the European Chemicals Agency (ECHA) an information on classification and labelling. This obligation should be made before 1 December 2010 for all substances placed on the market before this date - that's why awareness of this fact is so essential for the companies to avoid this deadline missing by them. Then in the case of more importers the possibility of notification by one enterprise in the name of the whole group has been mentioned, particularly in case of substance exporter to the EC, not interested in disclosure full information about substance composition for the sake of business confidentiality. Attention has been paid to fact that aforementioned legal obligation may refer to such substances like waste (if they are economically utilized being transferred to other entrepreneurs for further disposal) and selected polymers. Finally, it has been stated that on the basis of received information the Agency will establish and maintain a classification and labelling inventory in the form of a database available on the ECHA website.
Źródło:
Chemik; 2010, 64, 6; 430-433
0009-2886
Pojawia się w:
Chemik
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies