Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Tsai, Natalia" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Social media in foreign language teaching and learning – a review
Media społecznościowe w nauczaniu języków obcych – przegląd prac
Autorzy:
Tsai, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/680431.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
media społecznościowe
autonomia
interakcja
komunikacja
tożsamość
Facebook
social media
autonomy
interaction
motivation
identity management
Opis:
Celem powyższego artykułu jest ukazanie, dlaczego i w jaki sposób media społecznościowe okazują się przydatnym narzędziem w nauczaniu języków obcych. Za ramę teoretyczną przyjęto konstrukcjonizm społeczny i badania Vygotskiego. Jedną z kluczowych zalet tego typu mediów jest ich szeroka dostępność. Uwagę zwrócono także na społeczny wymiar zachodzących tam interakcji, co pomaga w nadaniu nauce języka obcego charakteru współpracy w obrębie określonej wspólnoty. Konieczność częstego, samodzielnego negocjowania znaczeń oraz daleko idąca swoboda (autonomia) w tworzeniu własnego wizerunku i dostrajaniu nauczanych treści do własnych potrzeb wzbogacają proces nauki języka obcego i owocują większą motywacją. W ostatniej części artykułu wyliczono przykłady praktycznego zastosowania mediów społecznościowych w nauczaniu.
The main purpose of this review is to present why and how social media can be applied in language teaching and learning, as seen from the point of view of practitioners. Vygotskian constructionism has provided the theoretical framework for the investigation. The wide availability of social media and their high penetration rate are seen as key advantages. The stress has been put on the fact that such platforms enable users to interact with others and acquire the target language in their own community of practice. The learning process, thus, gets enriched by both individual and collaborative dimensions. Negotiation of meaning, as well as the autonomy in creating one’s new identity and customizing the study content, become crucial aspects of the experience. Assuming accountability for one’s own learning results in increased intrinsic motivation to bridge the gap between the current level of knowledge and the desired proficiency level. Finally, certain features of social media that allow instructors to use them in class are discussed.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2019, 26; 149-159
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Recepcja tekstu literackiego w procesie glottodydaktycznym
Autorzy:
Tsai, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/680511.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
odbiór
czytelnik
autonomia
tekst literacki
nadinterpretacja
forma otwarta
Opis:
Artykuł stanowi omówienie rozmaitych modeli podejścia czytelnika do tekstu literackiego w procesie nauczania języka obcego. Akcent zostaje położony na strategie pozostawiające czytelnikowi większą swobodę interpretacyjną czy nawet podnoszące go do rangi współtwórcy, jako że stanowią one bodziec do budowania własnych wypowiedzi w języku docelowym. Przeanalizowano najważniejsze czynniki wpływające na recepcję tekstu przez indywidualnego odbiorcę i poruszono problem konkretyzacji dzieła, a także jego otwartości. Postulowaną metodą pracy z tekstem literackim na zajęciach języka obcego jest jego nadinterpretacja. Mowa tu także o znaczeniu odpowiedniej motywacji studenta–czytelnika.
This article is a review of various approaches readers can take toward a literary text in a foreign language. Of all the many and varied ways of reading a text, some critics put special emphasis on the reader’s autonomy (sometimes even more than the author’s autonomy) in defining what a text means. They stress the context of the reader’s literary experiences. It is Bredella’s interactive model of interpreting a text which seems to be the most valuable one in the glottodidactic process. Considering a text an open form (U. Eco), which contains the so-called “areas of blindness”, also seems to be a valuable approach. We also refer to J. Culler’s and R. Rorty’s demand to use the text in order to say something interesting, giving up the in-depth analysis. We mention the question of motivating through reading a literary text in the process of learning a foreign/second language.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2011, 18
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies