Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "niejednoznaczność" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Niejednoznaczność transformacji UML-GML
UML-GML transformation ambiguity
Autorzy:
Chojka, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/346431.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Informacji Przestrzennej
Tematy:
UML
GML
kodowanie
niejednoznaczność
anomalia
encoding
ambiguity
anomaly
Opis:
Uchwalenie w Polsce ustawy o infrastrukturze informacji przestrzennej, która jest transpozycją Dyrektywy INSPIRE spowodowało konieczność nowelizacji wielu ustaw i przepisów prawnych, w tym ustawy prawo geodezyjne i kartograficzne. Postanowiono zastąpić instrukcje i wytyczne rozporządzeniami Rady Ministrów lub odpowiedniego ministra, które z jednej strony stanowią załączniki do ustawy prawo geodezyjne i kartograficzne, a z drugiej strony wprowadzają w życie niektóre zalecenia Dyrektywy INSPIRE. Integralną częścią opracowywanych w Głównym Urzędzie Geodezji i Kartografii rozporządzeń są schematy aplikacyjne UML oraz GML, które definiują strukturę informacyjną baz danych, odpowiednich dla danego rozporządzenia. Jednak, mimo iż schematy te zostały przygotowane zgodnie z normami ISO serii 19100 w dziedzinie informacji geograficznej, w trakcie ich tworzenia napotkano wiele problemów technicznych związanych z transformacją UML-GML. W artykule, na przykładzie schematów aplikacyjnych UML i GML opracowanych w ramach prac GUGiK związanych z implementacją postanowień Dyrektywy INSPIRE, omówiono niejednoznaczności związane z przekształcaniem UML na GML oraz związane z tym błędy i anomalia. Rozważono również, jak zaradzić tego typu niejednoznacznościom, jak zapewnić jedną drogę przekształcania schematu aplikacyjnego UML na odpowiadający mu schemat aplikacyjny GML.
Passing the “Spatial Information Infrastructure Law” in Poland, that is a transposition of the INSPIRE Directive, involved the necessity of many secondary acts and corresponding changes in other Laws, among others the “Geodetic and Cartographic Law”. Decision was made to replace the existing instructions and guidelines by regulations of the Council of Ministers or relevant minister that, on the one hand, become annexes to the “Geodetic and Cartographic Law” and, on the other hand, implement the recommendations of the INSPIRE Directive. An integral part of these regulations elaborated in the Head Office of Geodesy and Cartography in Poland are the UML and GML application schemas that define information structures of databases, corresponding to each regulation. Although these schemas were worked out according to the ISO 19100 series of International Standards in the Geographic Information (Geoinformation/Geomatics) domain, many technical problems connected with UML-GML transformation were identified during their preparation. In this paper, on examples of UML and GML application schemas prepared in the Head Office of Geodesy and Cartography in Poland within the INSPIRE Directive implementation works, some ambiguities concerning UML to GML transformation were discussed as well as some errors and anomalies connected with this issues. Questions how to resolve this ambiguity and how to ensure single way in changing UML application schema into corresponding GML application schema were also considered.
Źródło:
Roczniki Geomatyki; 2013, 11, 1(58); 21-32
1731-5522
2449-8963
Pojawia się w:
Roczniki Geomatyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Le fantastique à la belge. L’ambiguïté dans La Mort du juste de Jean-Pierre Bours
Autorzy:
Gadomska, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2083301.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
fantastic literature
Jean-Pierre Bours
Belgian uncanny
ambiguity
ellipsis
fantastyka
belgijska szkoła niezwykłości
niejednoznaczność
elipsa
Opis:
The aim of this article is to present the fantastic literature of J.-P. Bours, one of the least known representatives of the Belgian uncanny. His oeuvre is remarkably rich: Bours practices all the subgenres of the fantastic and remains a master of the short form. In this article, I analyze the distinct characteristic of this fantastic literature: ambiguity. In order to produce this effect, the writer uses a vast array of techniques (like the unsaid and ellipsis), as shown in La Mort du juste.
Celem artykułu jest przedstawienie fantastyki J.-P. Bours’a, jednego z najmniej znanych reprezentantów belgijskiej szkoły niezwykłości. Dzieło pisarza wyróżnia się niezwykłym bogactwem: Bours praktykuje wszystkie podgatunki fantastyki pozostając prawdziwym mistrzem krótkiej formy. W moim artykule, analizuję charakterystyczną cechę jego fantastyki: niejednoznaczność. Aby osiągnąć ten efekt, pisarz posługuje się całą gamą technik (m.in. niedopowiedzeniem, elipsą) co ukazuję w La Mort du juste.
Źródło:
Kwartalnik Neofilologiczny; 2018, 4; 497-506
0023-5911
Pojawia się w:
Kwartalnik Neofilologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Wieża Babel” definicji w praktyce budowlanej
"Tower of Babel" of definitions in construction practice
Autorzy:
Chylewska-Szabat, Magdalena
Bajno, Dariusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/160528.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Polski Związek Inżynierów i Techników Budownictwa
Tematy:
proces budowlany
terminologia
definicja
ustawa Prawo budowlane
interpretacja
niejednoznaczność
construction process
terminology
definition
Building Act
interpretation
ambiguity
Opis:
Rolą każdego uczestnika procesu budowlanego jest m.in. prawidłowe posługiwanie się terminami powszechnie stosowanymi w budownictwie, bez konieczności ich interpretacji. Brak wielu definicji legalnych lub brak stosownych wyjaśnień (odniesień) do terminów użytych w definicjach art. 3 ustawy Prawo budowlane stwarza poważne problemy w sprawnym i odpowiedzialnym poruszaniu się w procesie budowlanym, a także w kwalifikowaniu obiektów budowlanych lub tylko ich części, głównie do dwóch „kategorii”: budynku lub budowli. Wymusza to niejednokrotnie powoływanie się na wykładnię orzecznictwa sądowego, literaturę (przeważnie prawniczą) lub słownik języka polskiego. Przed polskim technikiem i inżynierem budownictwa stawiane są inne cele niż analiza niektórych (istotnych w ww. procesie) zapisów ustawy Prawo budowlane i przepisów wykonawczych.
The role of each participant in the construction process is, among other things, proper use of terms commonly used in construction industry, without the necessity of their interpretation. The lack of many legal definitions or the lack of relevant explanations (references) to the terms used in the definitions of Article 3 of the Building Law Act poses serious problems in efficient and responsible navigation through the construction process, as well as in classification of construction facilities or their parts, mainly regarding two "categories": building or structure. This often imposes a necessity to refer to interpretation of judicial decisions and literature (mainly legal literature) or dictionaries of the Polish language. Polish technicians and construction engineers have different goals than to analyse some provisions of the Building Law Act and executive regulations, which are nonetheless important in the abovementioned process.
Źródło:
Przegląd Budowlany; 2020, 91, 7-8; 61-64
0033-2038
Pojawia się w:
Przegląd Budowlany
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O związkach literatury i filozofii na przykładzie postaci Iwana Karamazowa
Autorzy:
Kochanowski, Marcin Jerzy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/644038.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
literatur
Philosophie
Unterscheidung
Ambivalenz
Dostojewskij
Schestow
Berdiajew
literature
philosophy
delimitation
ambiguity
Dostoyevsky
Shestov
Berdyaev
literatura
filozofia
rozgraniczenie
niejednoznaczność
Dostojewski
Szestow
Bierdiajew
Opis:
Stanislaw Gałkowski weist im Artikel Die Grenze der Philosophie. Die Metapher in der Philosophie am Beispiel der Sprache von Józef Tischner auf die Notwendigkeit hin, zwischen Literatur und Philosophie zu unterscheiden. Die Philosophie sei demnach ein Gebiet, dessen Anforderungen die intersubjektive Kommunizierbarkeit und Überprüfbarkeit von verfochtenen Thesen sind. Indem ich mich auf das Beispiel der Figur von Iwan Karamazow und auf seine existentiellen Dilemmas stütze, die den Nährboden für philosophische Überlegungen von Leo Schestow und Nikolai Berdiajew bildeten, weise ich nach, dass die Philosophie sowohl solche Forschungsbereiche, die keine Nahtstellen mit der Literatur haben (wie Logik) als auch solche, die das literarische Schaffen benutzten und immer noch benutzen (wie Existenzphilosophie oder Metaphysik). Für jene Bereiche sind literarische Werke sowohl mittelbar eine Inspirationsquelle als auch unmittelbar philosophische Texte sensu stricte, indem sie die Grundlage für Polemik und weitere Forschungen bilden, was keinen Abbruch der Autonomie der Philosophie gegenüber der Literatur tut.
The author argues in favour of defining a clear distinction between literature and philosophy in view of their outright different nature. Intersubjectivity in communication and verifiability of theses are typical in philosophy. He quotes as example the case of Ivan Karamazov and his existential dilemmas which inspired Lev Shestov’s and Nicolai Berdyaev’s philosophical thoughts in order to observe that philosophy covers versatile domains of study such as logic, which is not tied up with literature directly, as well as fields such as philosophy of existence or metaphysics which have been drawing all along from literary output indirectly as a source of inspiration and directly providing strictly philosophical substance for polemics and studies. None of that jeopardizes the independence of philosophy from literature.
Stanisław Gałkowski w artykule Granica filozofii. Metafora w filozofii na przykładzie języka Józefa Tischnera wskazuje na konieczność rozgraniczenia pomiędzy literaturą a filozofią, jako dziedziną, której wymogiem jest intersubiektywna komunikowalność i sprawdzalność tez w jej ramach głoszonych. Opierając się na przykładzie postaci Iwana Karamazowa i jego egzystencjalnych dylematach, które stanowiły podłoże filozoficznej refleksji Lwa Szestowa i Mikołaja Bierdiajewa wskazuję, że filozofia mieści w sobie zarówno obszary badawcze, takie jak logika, które nie mają punktów stycznych z literaturą, jak i takie dziedziny, jak filozofia egzystencji bądź metafizyka, które korzystały i nadal korzystają z dorobku literackiego, zarówno pośrednio jako źródła inspiracji jak i bezpośrednio – jako tekstów stricte filozoficznych, będących podstawą polemik i dalszych badań, przy czym nie stanowi to zagrożenia dla autonomii filozofii wobec literatury
Źródło:
Kultura i Wartości; 2019, 27
2299-7806
Pojawia się w:
Kultura i Wartości
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies