Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Turkish language" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Slavic languages in contact, 5: Macedonian versus Turkish ‒ Clear and unclear changes of a and e
Autorzy:
Stachowski, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2084482.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Macedonian
Turkish
areal linguistics
language contact
loanwords
Opis:
The paper discusses some changes of a and e, as observed in Turkish loanwords in Macedonian, which enables us to see how important these words are also for Turkish historical dialectology. In the final part of the study, a lexicographical suggestion is made: What we really need is a comparative (and, if possible, a historical) dictionary of Turkish loanwords in the Macedonian language area. Without it, we will never be in a position to establish their precise etyma.
Źródło:
Rocznik Slawistyczny; 2020, 69; 133-141
0080-3588
Pojawia się w:
Rocznik Slawistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Aradıınız kişi (şu anda) ulaşılamıyor! The Turkish vowel system, (the so-called) 'Yumuşak g' (ğ), and Turkish phonology: On a missed opportunity
Autorzy:
Royer-Artuso, Nicolas
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/40227574.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
Tematy:
phonology
morphology
phonology-morphology interface
Turkish
language change
Opis:
In this paper, some core premises that are held about Turkish Phonology are put into question, both theoretically and empirically. Some modifications to the Turkish phonological inventory and to the language's phonotactic constraints are then proposed. It is shown how modifying the phonological inventory and modifying phonotactic statements about the language gives a more realistic perspective on the empirical data. In the conclusion, some new avenues of research are finally proposed.
Źródło:
Linguistics Beyond and Within; 2023, 9; 147-162
2450-5188
Pojawia się w:
Linguistics Beyond and Within
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Book review of: Seda Yilmaz Wörfel, “Adverbial Relations in Turkish-German Bilingualism” Münster, New York 2022
Autorzy:
Smoleń, Sebastian
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2196158.pdf
Data publikacji:
2022-12-02
Wydawca:
Akademia Pedagogiki Specjalnej. Language and Society Research Committee
Tematy:
Language
Turkish
German
multilingual
bilingual
diaspora
upbringing
practices
culture
Opis:
Book review of Seda Yilmaz Wörfel, “Adverbial Relations in Turkish-German Bilingualism” Münster, New York 2022: Waxmann.
Źródło:
Language, Discourse & Society; 2022, 10, 2; 135-137
2239-4192
Pojawia się w:
Language, Discourse & Society
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Leksyka osmańskoturecka w postmodernistycznej prozie tureckiej. Analiza na podstawie wybranych powieści z początku XXI wieku
Ottoman Turkish Lexicography in the Post-modern Turkish Prose. Analysis Based on Selected Novels from the Beginning of the 20th Century
Autorzy:
Cegiołka, Dorota
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/578170.pdf
Data publikacji:
2020-05-28
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Tematy:
Turkish
Ottoman
language
prose
novel
lexicography
İhsan Oktay Anar
Elif Şafak
Opis:
The aim of the present paper is to analyse a tendency shared by some contemporary Turkish post-modern novelists, which lies in the use of Ottoman Turkish vocabulary in their literary works. Today, this is largely regarded as old fashioned language and it is not commonly used by Turkish writers. This is directly connected with the fact that knowledge of the Ottoman Turkish words is limited and it continues to decline. In this article I will depict reasons for the renewed popularity of the language of the Ottoman predecessors as well as methods of its introduction into modern Turkish language. The basis for my considerations will be a novel by İhsan Oktay Anar entitled Suskunlar and two novels by Elif Şafak, entitled Mahrem and Araf.
Źródło:
Przegląd Orientalistyczny; 2019, 3-4(271-272); 219-232
0033-2283
Pojawia się w:
Przegląd Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Некоторые особенности процесса заимствования в истории турецкого и русского языков
On the peculiarities of language borrowings in the history of Turkish and Russian languages
Autorzy:
Kundrotas, Gintautas
Akai, Ischak
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2206746.pdf
Data publikacji:
2017-04-13
Wydawca:
Akademia Humanistyczno-Ekonomiczna w Łodzi
Tematy:
zapożyczenia językowe
leksykologiasocjolingwistyka
język rosyjski i języki słowiańskie
języki turkijskie
język turecki
arabski
perski
angielski
language borrowings
lexicology
socio-linguistic
Turkic languages
Turkish
Russian and Slavonic languages
Opis:
Niniejszy artykuł porusza kwestię pochodzenia i rozwoju leksyki języka rosyjskiego i tureckiego z uwzględnieniem aspektu socjolingwistycznego. Uwaga autorów skupia się głównie wokół losu zapożyczeń o charakterze książkowo-piśmienniczym przenikających do języka rosyjskiego i tureckiego z języków o dawnej tradycji literackie. Po pierwsze są to zapożyczenia z języka arabskiego i perskiego do języków turkijskich, w tym także do tureckiego. Po drugie – omówione zostały turcyzmy w języku rosyjskim i innych językach słowiańskich. Po trzecie – zbadano wpływ języka rosyjskiego na języki grupy tureckiej byłego Związku Radzieckiego. Czwarty kierunek badań związany jest z analizą anglicyzmów we współczesnym języku tureckim.
The article focuses on the analysis of the origins and development of Turkish and Russian lexis from the socio-linguistic perspective. The fate of book-written borrowings that entered the Turkish and Russian languages from the languages with a long literary tradition is explored. First, the article analyses borrowings that entered Turkic languages, including Turkish, from Arabian and Persian languages. Second, Turkic borrowings in Russian and other Slavonic languages are explored. Third, the article focuses on the influence of the Russian language on Turkic languages spoken in the former Soviet Union, which were largely affected by Russian lexis. Finally, English borrowings in the modern Turkish language are explored.
Źródło:
Językoznawstwo; 2017, 11; 47-56
1897-0389
2391-5137
Pojawia się w:
Językoznawstwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies