- Tytuł:
-
Trzy intrygujące aspekty świadectwa w Psalmach
Three Intriguing Aspects of Testimony in Psalms - Autorzy:
- Węgrzyniak, Wojciech
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/1621669.pdf
- Data publikacji:
- 2015-11-25
- Wydawca:
- Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II
- Tematy:
-
świadectwo
świadek
tłumaczenie
tytuł
psalmy
Ps 60
Ps 80
Ps 89
Ps 119
testimony
witness
translation
title
psalms - Opis:
-
Celem artykułu jest analiza trzech dyskusyjnych aspektów świadectwa w psalmach: obecności terminu עֵדוּת ‘ēdût w tytułach psalmów (Ps 60,1; 80,1), rozumienia, kim jest świadek w Ps 89,38 oraz tłumaczenia terminu עֵדוּת ‘ēdût w Ps 119. Najpierw autor syntetycznie prezentuje to, co Psalmy mówią na temat świadectwa (pkt 1). Następnie zajmuje się analizą terminu עֵדוּת ‘ēdût w tytułach psalmów, w której dochodzi do wniosku, iż termin ten należy interpretować jako niezależną część tytułu i tłumaczyć jako „świadectwo” (pkt 2). W kolejnej części przedstawia dotychczasowe propozycje egzegetów rozumienia, kim jest świadek w Ps 89,38 (tęcza, słońce, księżyc, tron, Bóg) oraz proponuje nową interpretację mesjańską (pkt 3). W ostatniej części, po prezentacji stanu tłumaczeń, proponuje interpretację עֵדוּת ‘ēdût w Ps 119 jako terminu technicznego i oddawania go zawsze terminem „świadectwo”.
The aim of this article is to analyze three difficult aspects of testimony in the Book of Psalms: (1) the term עֵדוּת‘ēdût in the titles of certain Psalms (Ps 60:1; 80:1); (2) understanding who or what is referred to as a witness in Ps 89:38; and (3) the proper translation of עֵדוּת ‘ēdût, and its meaning, in its multiple uses in Ps 119. First, as background, the author synthetically depicts what the psalms say generally regarding the notion of testimony. Proceeding to the focal issues, he first analyzes עֵדוּת ‘ēdût in the titles of the two psalms and concludes that the term should be interpreted as an independent title and translated as “testimony”. The next section presents the current understandings of who or what is a witness in Ps 89:38 (rainbow, sun, moon, throne, God), and proposes a new messianic interpretation. In the final part, after the presentation of various translations, the author suggests interpreting עֵדוּת ‘ēdût in Psalm 119 as a technical term, properly translated in Psalm 119 always as “testimony”. - Źródło:
-
Verbum Vitae; 2015, 28; 58-89
1644-8561
2451-280X - Pojawia się w:
- Verbum Vitae
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki