Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "New Republic" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Nowe partie polityczne w Polsce, Czechach i na Słowacji z perspektywy geografii wyborczej
New parties in Poland, Czech Republic and Slovakia – electoral geography perspective
Autorzy:
Marmola, Maciej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/514743.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet Śląski. Wydział Nauk Społecznych
Tematy:
new parties
political parties
electoral geography
Polska
Czech Republic
Slovakia
Opis:
The aim of presented article is to examine regularities in the geographical distribution of support for the new political parties in Poland, Czech Republic and Slovakia. At the beginning of the study, nationwide results of analyzed parties were compared with results achieved in territorial units. On this basis, the author created an indicator showing the average profit (or loss) of a new grouping in relation to the share of votes at the national level. Subsequently, the author calculated the Pearson's correlation coefficients to evaluate the relationship between results of new political parties in the first elections they gained parliamentary seats. The results of the analysis show that only in case of Czech Republic, it is possible to distinct the territorial units where citizens are more likely to vote for new parties. Nevertheless, most of differences in the geographical distribution of support for new parties in analyzed countries arise from three interrelated factors: the specificity of the territorial unit, ideological autoidentification of population inhabiting a particular territorial unit and popularity of party leaders.
Źródło:
Political Preferences; 2017, 17; 57-72
2449-9064
Pojawia się w:
Political Preferences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Rubus bohemo-polonicus [Rosaceae] - a new species of bramble from the Czech Republic and Poland
Autorzy:
Zielinski, J
Travnicek, B.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/57013.pdf
Data publikacji:
2004
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Botaniczne
Tematy:
Rosaceae
Polska
Rubus bohemo-polonicus
Czech Republic
botany
new species
bramble
Opis:
Rubus bohemo-polonicus Travnicek & Zieliński, a regional species belonging to series Radula (Focke) Focke, is described from the Czech Republic and Poland. It differs from closely related species (R. radula Weihe, R. salisburgensis Focke ex Caflisch and R. indusiatus Focke) mainly by the almost glabrous stems and consistently white petals. Illustrations and a distribution map of the new species are provided.
Źródło:
Acta Societatis Botanicorum Poloniae; 2004, 73, 4
0001-6977
2083-9480
Pojawia się w:
Acta Societatis Botanicorum Poloniae
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Inventing the New Art World: On Art Institutions and Their Audience
Tworzenie nowego świata sztuki: o instytucjach sztuki i ich odbiorcach
Autorzy:
Grigar, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1812193.pdf
Data publikacji:
2021-08-31
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
nowe muzealnictwo
socjologia muzeum
nowa publiczność
światy sztuki
rozwój publiczności
Becker
Zolberg
instytucje sztuki
Czechy
Polska
inkluzyjne platformy zdobywania wiedzy o sztuce
digitalizacja muzeum
museology
museum sociology
new audience
art worlds
audience development
art institutions
the Czech Republic
Polska
inclusive platforms of gaining knowledge about art
museum digitalization
Opis:
Howard S. Becker (2005 [1982]) and Vera L. Zolberg (1990) suggested the advent of new audiences to be one of the main common motors of change in artistic practice, where art institutions play an important role in delivering both aesthetic and educational experiences, but can also be criticized for persistent exclusivity and for how they create a participatory environment. The aim of this article is to examine the present-day relationship of art museums and galleries with their audiences while taking into account the role played by the advent of a new sociology of art, museum sociology, and the audience development, with all of them questioning the role of museums as socio-cultural institutions focused on the democratization of culture. By employing empirical research conducted in selected art institutions in the Czech Republic and Poland, I will examine how young visitors view art institutions in light of their recent quest for becoming the inclusive platforms of gaining knowledge about art, which promote and facilitate active participation rather than passive consumption.
Howard S. Becker (1982) i Vera L. Zolberg (1990) wskazali na pojawienie się nowej publiczności jako jednej z głównych sił napędowych zmian w praktyce artystycznej, w której instytucje sztuki odgrywają ważną rolę w zapewnianiu doświadczeń zarówno estetycznych, jak i edukacyjnych, ale mogą też spotkać się z krytyką dotyczącą ekskluzywności i takiegoż budowania środowiska partycypacyjnego. Celem niniejszego artykułu jest zbadanie współczesnych relacji muzeów i galerii sztuki z ich odbiorcami, z uwzględnieniem roli, jaką odegrało pojawienie się nowej socjologii sztuki, socjologii muzeum oraz rozwój publiczności, kwestionujących rolę muzeów jako instytucji społeczno-kulturalnych nastawionych na demokratyzację kultury. Posługując się badaniami empirycznymi, które zrealizowano w wybranych instytucjach sztuki w Czechach i Polsce, poddam namysłowi, jak młodzi zwiedzający postrzegają instytucje sztuki w świetle ich niedawnych dążeń do stania się inkluzyjnymi platformami zdobywania wiedzy o sztuce, które promują i ułatwiają aktywne uczestnictwo, a nie bierną konsumpcję.
Źródło:
Przegląd Socjologii Jakościowej; 2021, 17, 3; 126-141
1733-8069
Pojawia się w:
Przegląd Socjologii Jakościowej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polskie tłumaczenia Koranu
Polish translations of the Koran
Autorzy:
Czachorowski, Musa Çaxarxan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2150807.pdf
Data publikacji:
2021-12-31
Wydawca:
Wydawnictwo Księży Werbistów Verbinum
Tematy:
Centrum Badań Kitabistycznych
Koran
Muzułmański Związek Religijny
nowe przekłady
Polska
przekłady Świętej Księgi islamu
rękopis z Czombrowa
Stowarzyszenie Jedności Muzułmańskiej
Tatarzy
tefsir
tłumaczenie polskie Jana Taraka Murzy Buczackiego
Polish Tatars
Kitabist Research Centre
Quran
translations of the Holy Book of Islam
Polish translation of Jan Tarak Murza Buczacki
manuscript from Czambrów
Muslim Religious Union in the Republic of Poland
Association of Muslim Unity
new translations
Opis:
Przez wiele lat uważano, że autorem najstarszego tłumaczenia Koranu na język polski, które ukazało się drukiem w 1858 roku, jest Tatar Jan Murza Tarak Buczacki. Naukowcy z Centrum Badań Kitabistycznych w Toruniu ustalili, iż jest to dzieło dwóch Polaków: Dionizego Chlewińskiego oraz Ignacego Domeyki. Niedawno wśród dokumentów rodzinnych, ocalonych z dworu na Nowogródczyźnie, odnaleziony został manuskrypt z polskim tłumaczeniem 26 sur Koranu. Prawdopodobnie pochodzi z 20. lat XIX wieku i stanowił podstawę wydania z roku 1858. Następny przekład Koranu na język polski, dokonany przez Józefa Bielawskiego, został wydrukowany dopiero w 1986 roku. W późniejszych latach opublikowano jeszcze dwa tłumaczenia – tzw. Koran Ahmadijji oraz Koran Surdela. W październiku 2018 roku ukazał się przekład Świętej Księgi islamu, którego autorem jest polski Tatar Musa Çaxarxan Czachorowski z Muzułmańskiego Związku Religijnego w Rzeczypospolitej Polskiej, natomiast w maju 2021 roku pojawiło się tłumaczenie Rafała Bergera z szyickiego Stowarzyszenia Jedności Muzułmańskiej.
For many years it was believed that the author of the oldest translation of the Koran into Polish, which appeared in print in 1858, was Tatar Jan Murza Tarak Buczacki. Scientists from the Center for Kitabistics in Toruń have determined that it is the work of two Poles: Dionizy Chlewiński and Ignacy Domeyko. Recently, a manuscript with a Polish translation of twenty-six suras of the Koran was found among family documents saved from the manor house in the Nowogródek region. It probably dates from the 1820s and was the basis for the 1858 edition. The next translation of the Koran into Polish, made by Józef Bielawski, was not printed until 1986. In later years, two more translations were published, the so-called Ahmadiyya Koran and the Surdel Koran. In October 2018, a translation of the Holy Book of Islam was published, authored by the Polish Tatar Musa Czachorowski from the Muslim Religious Union in the Republic of Poland, and in May 2021, a translation by Rafał Berger from the Shiite Association of Muslim Unity.
Źródło:
Nurt SVD; 2021, 2; 138-158
1233-9717
Pojawia się w:
Nurt SVD
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies