Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "language origin" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Ukrainian, Polish and Russian trilingualism among Ukrainians of non-Polish origin living in Poland
Autorzy:
Levchuk, Pavlo
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/677272.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
trilingualism
Polish language
Ukrainian language
Russian language
Opis:
Ukrainian, Polish and Russian trilingualism among Ukrainians of non-Polish origin living in PolandThis article examines the socio-linguistic situation of Ukrainian migrants who live in Poland but who do not have Polish origins. After presenting the issue and describing the group in question, the article then describes the locations where the languages are used, the personae of the interlocutors, and their emotional attitudes towards each of the languages. Trójjęzyczność ukraińsko-rosyjsko-polska Ukraińców niepolskiego pochodzenia mieszkających w PolsceW niniejszym artykule została przedstawiona sytuacja socjolingwistyczna migrantów z Ukrainy, którzy nie mają polskiego pochodzenia. Po zarysie problematyki i opisie przedstawionej grupy zostały przedstawione miejsca posługiwania się językami, osoby interlokutorów oraz stosunek emocjonalny do każdego ze znanych respondentom języków.
Źródło:
Cognitive Studies; 2019, 19
2392-2397
Pojawia się w:
Cognitive Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Полонизмы И Польские Реалии В Повести А. Бестужева-марлинского Наезды
Words of Polish Origin and Polish Realities in Arrivals, a Novel by A. Bestuzhev-Marlinsky
Autorzy:
АНАНЬЕВА, НАТАЛИЯ
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2103010.pdf
Data publikacji:
2020-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Polish language
words of Polish origin
Latgale
artistic function
part of speech
Opis:
The article analyses Polish linguistic elements noted in Arrivals, a novel by A. Bestuzhev-Marlinsky, which describes the events on the border of Russia and Poland which occurred shortly after 1613. Words of Polish origin are presented in all the parts of speech; they are tasked with conveying the local Polish atmosphere and the characteristic speech of Poles as well as people of non-Polish origin (Jews, Russians) who came into contact with Poles.
Źródło:
Slavia Occidentalis; 2020, 77/1; 11-32
0081-0002
Pojawia się w:
Slavia Occidentalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Imiona pochodzenia hebrajskiego w rosyjskich i polskich przysłowiach i powiedzeniach
The given (first) names of the Hebrew origin in the Russian and Polish proverbs and sayings
Личные имена древнееврейского происхождения в русских и польских пословицах и поговорках
Autorzy:
Walczak, Maciej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2191562.pdf
Data publikacji:
2020-06-22
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
пословица
поговорка
антропоним
древнееврейские имена
русский язык
польский язык
proverb
saying
anthroponym
Hebrew first names
Russian language
Polish language
Opis:
The article deals with the analysis of the Russian and Polish paremiological units which in their structure contain the first names of Hebrew origin. Upon the proper idiom material the author shows their diversity both in the morphological and word-formative respect especially in Russian language with a high frequency of hypocoristic derivatives. The other respect is of functional and semantic character and it is reflected in the wide topical spectrum of proverbs containing Hebrew first names. Those proverbs describe not only a human beings’ character but also his behaviour, the phenomena of nature, extra-linguistic situations, customs and rituals.
В статье анализируются русские и польские паремиологические единицы, в составе которых присутствуют имена древнееврейского происхождения. Показывается их разнообразие как в морфолого-словообразовательном отношении, проявляющемся особенно в русском языке через высокую частотность уменьшительно-ласкательных производных, так и функционально-смысловом, находящем своё выражение в широком тематическом спектре паремий, характеризующих не только человеческие черты характера и поведение, но также и явления природы, внеязыковые ситуации, обычаи и обряды.
Źródło:
Iudaica Russica; 2020, 1(4); 72-87
2657-4861
2657-8352
Pojawia się w:
Iudaica Russica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Український пантелик та його рецепція у слов’янських мовах (до походження фразеологізму збити з пантелику)
Ukrainian "Pantelyk" and Its Reception in Slavic Languages (The Origin of the Idiom "Zbyty z Pantelyku")
Autorzy:
Даниленко, Людмила
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2031459.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
East Slavic languages
Polish language
linguistic affinity
primary source
phraseology
etymology
Źródło:
Slavia Orientalis; 2020, LXIX, 2; 319-334
0037-6744
Pojawia się w:
Slavia Orientalis
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies