Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Little Prince" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Historia szkolnego odbioru, czyli o tym, jak Róża stała się antybohaterką nie tylko dziecięcej wyobraźni
The story of the school reception: How did The Rose become an anti-heroine of not only children’s imaginations?
Autorzy:
Szoska, Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/16432948.pdf
Data publikacji:
2023-01-26
Wydawca:
Uniwersytet Wrocławski. Oficyna Wydawnicza ATUT – Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe
Tematy:
The Rose
feminism
school reception
The Little Prince
Róża
feminizm
szkolny odbiór
Mały Książę
Opis:
Mały Książę od lat porusza wyobraźnię i emocje czytelników na całym świecie. Świadczą o tym zarówno liczne przekłady książki na języki narodowe, a ostatnio na języki regionalne, jak i żywa obecność tekstu w teatrze, filmie czy muzyce, będąca dowodem inspiracji płynącej z lektury. Opowieść ma też stałe miejsce w szkolnym kanonie lektur obowiązkowych; trwa niezmiennie, mimo zmian podstaw programowych. Wreszcie jest dziełem, które – jak wskazują rozmaite badania świadectw szkolnego odbioru – należy do czytanych przez uczniów z przyjemnością i często zapadających na lata w pamięć. Artykuł relacjonuje świadectwa szkolnego odbioru i zestawia je z proponowaną przez scenariusze lekcyjne wizją postaci głównej bohaterki, Róży. Ujawnia w ten sposób następującą prawidłowość: mimo upływu lat i zmian strategii badawczych w projektowanym szkolnym odbiorze postać Róży nie tylko jest marginalizowana czy banalizowana, ale wręcz demonizowana, stając się antybohaterką wyobraźni nie tylko dziecięcego, lecz i dorosłego czytelnika.
The Little Prince is a story that has been stimulating the imagination and emotions of readers all over the world for years. Numerous translations into national languages and recently into regional languages, as well the vivid presence of the text in the theatre, film and music are the proof of the inspiration that originates from the text. For years, this story has its persistent place in the required school reading list in Poland, despite changes in the core curricula. Finally, it is a book which – as shown by various studies of the school reception reports – is read by students with pleasure and often remembered by them for years. The article reports the statements of the school reception experience juxtaposing them with the vision of the main character, The Rose, presented in the lesson scenarios. The following regularity is noticeable there: despite the time and changes in research strategies, The Rose character is not only marginalized or trivialized but even demonized in the school reception becoming an anti-heroine of the imagination not only of a child, but also of an adult reader.
Źródło:
Filoteknos; 2022, 12; 175-187
2657-4810
Pojawia się w:
Filoteknos
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lis, a może Lisica? О przekładzie osobowych nazw własnych w „Małym Księciu” Antoine’a de Saint-Exupéry’ego
Fox or Vixen? Translating Proper Names in Saint-Exupérys "The Little Prince"
Autorzy:
Seweryn, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1955545.pdf
Data publikacji:
2021-12-29
Wydawca:
Krakowskie Towarzystwo TERTIUM
Tematy:
Antoine de Saint-Exupéry
lis
Mały Książę
onomastyka
przekład
róża
fox
onomastics
rose
The Little Prince
translation
Opis:
Niniejszy artykuł poświęcony jest tematyce przekładu na język polski osobowych nazw własnych w powieści Antoine’a de Saint-Exupéry’ego pt. „Mały Książę”. Głównym celem pracy jest pokazanie możliwej interpretacji pochodzenia imion bohaterów pierwszoplanowych książki (nawiązania do funkcjonujących w literaturze i kulturze symboli róży i lisa oraz wykazanie powiązań bohaterów „Małego Księcia” z rzeczywistymi osobami z otoczenia pisarza), a także próba analizy wybranych przez polskich tłumaczy strategii tłumaczeniowych pod kątem zgodności z tekstem oryginalnym. Podstawowy korpus badawczy składa się z oryginalnej francuskiej wersji powieści oraz piętnastu wybranych polskich przekładów wydanych w latach 1947–2021.
The paper focuses on the issues of translating personal proper names in Polish versions of Antoine de Saint-Exupéry’s novel „The Little Prince”. The main intention of this work is to present possible interpretation of the origin of the names of the main characters (referring to the imagery of rose and fox existing in literature and different cultures and also including connections between the characters of „The Little Prince” and real people from the writer’s environment). It is an attempt to analyze translation strategies applied in the texts to explain possible reasons for the translator’s decisions. The basic corpus consists of the original French version of the novel and fifteen selected Polish translations of „The Little Prince”, issued in the years 1947–2021.
Źródło:
Półrocznik Językoznawczy Tertium; 2021, 6, 2; 111-138
2543-7844
Pojawia się w:
Półrocznik Językoznawczy Tertium
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Educational and Moral Message in Antoine de Saint Exupéry’s The Little Prince
Wychowawcze i moralne przesłanie Małego księcia Antoine de Saint Exupéry’ego
Autorzy:
Potočárová, Mária
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/448969.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Akademia Ignatianum w Krakowie
Tematy:
The Little Prince
moral education
personalism
dialogic approach
educational relationship
educational interaction
Mały Książę
wychowanie moralne
personalizm
podejście dialogiczne
relacja wychowawcza
interakcja wychowawcza
Opis:
Stories help us to understand our own mental world and the soul of the child and its education. In stories we often find a moral message and the basis for the practical solutions to various educational problems. To understand the nature of the parable means also to find the key to open the spiritual dimension of our being. We deal just with a very small book, and allegorical story about the little prince from the planet B 612 in it, as Antoine de Saint-Exupéry described him, which carries an important message to a man at any age. The paper analyses the moral and educational message of the work The Little Prince as a description of the dramatic era in which the book was written. The universality of the message of this book (which can be possibly described also as a fairy tale for adults) bases in the fact that the message goes across every period, and every age of recipients in a various environments and conditions of life. It clearly speaks not only to kids who are being educated, but also to adults and teachers, regardless of whether they are simple or highly educated people. The Little Prince is a guide to the inner world of each human person. From a pedagogical point of view this work deals with the application of narrative as well as educative method, which are based on dialogic paradigm of philosophy and Christian humanism, especially personalism. The outline of the article develops the following analytical sequence: the background of the creation of the book, The Little Prince in us—a psychological reflection, the ideas in The Little Prince in relation to education, focusing on the moral formation of the child and the every human person.
Historie pomagają nam zrozumieć nasz własny świat mentalny, a także duszę dziecka i jego wychowanie. W opowieściach znajdujemy często przesłanie moralne i podstawę praktycznych rozwiązań różnych problemów wychowawczych. Zrozumienie natury przypowieści umożliwia znalezienie klucza do duchowego wymiaru naszego bytu. W tekście zajmujemy się małą książeczką, alegoryczną opowieścią o małym księciu z planety B 612, napisaną przez Antoine de Saint-Exupéry’ego, która zawiera istotny przekaz dla ludzi w każdym wieku. Artykuł analizuje moralną i edukacyjną treść Małego Księcia jako opisu dramatycznej epoki, w której książka została napisana. Przesłanie książki (którą można również nazwać baśnią dla dorosłych) jest uniwersalne, ponadczasowe, trafia do odbiorców w każdym wieku, w różnych środowiskach i warunkach życia. Przemawia nie tylko do dzieci, poddawanych procesowi wychowania, ale także do dorosłych i nauczycieli, niezależnie od tego, czy są prostymi, czy wykształconymi ludźmi. Mały Książę jest przewodnikiem po wewnętrznym świecie każdej osoby. Z pedagogicznego punktu widzenia istotne w tej baśni jest zastosowanie narracji oraz metody edukacyjnej opartej na paradygmatach filozofii dialogu i humanizmu chrześcijańskiego, a zwłaszcza personalizmu. Plan artykułu jest następujący: tło powstania książki, Mały Książę w nas – refleksja psychologiczna, idee Małego Księcia odnoszące się do wychowania, a zwłaszcza do moralnej formacji dziecka i każdego człowieka.
Źródło:
Studia Paedagogica Ignatiana; 2017, 20, 4; 57-70
2450-5358
2450-5366
Pojawia się w:
Studia Paedagogica Ignatiana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies