Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "royal officials" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Sławniejsza niż pierniki? - toruńska rzepa w XVIII wieku
Berühmter als Lebkuchen? - Toruner Speiserüben im 18. Jahrhundert
More famous than gingerbread? - Toruńs turnips in the 18th century
Autorzy:
Dygdała, Jerzy
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/52492340.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Towarzystwo Miłośników Torunia
Tematy:
toruńska słodka rzepa (Brassica rapa teltoviensis)
prezenty dla dworu królewskiego i urzędników Rzeczypospolitej
potrawy z rzepy
sweet Toruń turnip (Brassica rapa teltoviensis)
turnip recipes
gifts for cancel the royal court and officials of the Polish-Lithuanian Commonwealth
Teltower Rübchen (Brassica rapa teltoviensis)
Geschenke für den königlichen Hof und die Beamten der polnischen Adelsrepublik
Rübengerichte
Opis:
Toruń w XVIII w. znany był nie tylko z pierników, ale także ze słodkawej drobnej rzepy o smaku orzechowym. Uchodziła ona za wyjątkowy rarytas i była przez władze miasta przesyłana w prezencie na dwór królewski i dla wysokich urzędników Rzeczypospolitej. Była ona uprawiana w toruńskich wsiach położonych w dolinie Wisły, zwłaszcza w Czarnowie. W rzeczywistości była to odmiana rzepy bardzo popularna w krajach niemieckich w XVII–XIX w., uprawiana zwłaszcza w Brandenburgii koło wsi Teltow pod Berlinem, skąd też jej popularna nazwa – teltówka (Brassica rapa teltoviensis). W Polsce nazywano ją rzepą (rzepką) niemiecką lub toruńską. W wielu polskich i niemieckich książkach kucharskich z tego czasu podawano sposoby jej przyrządzania.
In the 18th century Toruń was known not only for its gingerbread, but also for its sweetish small turnips with a nutty flavor. They were considered an exceptional delicacy and sent by the city authorities as a gift to the royal court and to high officials of the Polish-Lithuanian Commonwealth. It was grown in the villages around Toruń located in the Vistula valley, especially in Czarnów. In fact, it was a variety of turnip that was very popular in various German states from the 17th to 19th century, grown especially in Brandenburg near the village of Teltow by Berlin, whence its popular name - teltovka (Brassica rapa teltoviensis). In Poland, it was known as the German turnip or Toruń turnip. Many Polish and German cook books of the time include recipes for preparing it.
Toruń war im 18. Jahrhundert nicht nur für Lebkuchen bekannt, sondern auch für seine süßen, feinen Speiserüben mit nussigem Geschmack. Sie galten als eine besondere Delikatesse und wurden von der Stadtverwaltung als Geschenk an den königlichen Hof und an hohe Beamten der polnischen Adelsrepublik geschickt. Sie wurden in den im Weichseltal gelegenen Dörfern Toruń, insbesondere in Czarnów, angebaut. In Wirklichkeit war sie eine im 17. und 19. Jh. in deutschen Ländern sehr beliebte Rübensorte, die besonders in Brandenburg in der Nähe des Dorfes Teltow bei Berlin - angebaut wurde, woher ihr in Polen populärer Volksname “Teltówka” (Brassica rapa teltoviensis) stammt. In Polen nannte man sie auch deutsche oder Toruner Rübchen. In vielen polnischen und deutschen Kochbüchern jener Zeit wurde ihre Zubereitungsweise angegeben.
Źródło:
Rocznik Toruński; 2022, 49; 43-67
0557-2177
Pojawia się w:
Rocznik Toruński
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies