Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Bolesław Prus." wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Wizja Boga w Faraonie Bolesława Prusa – analiza lingwistyczna określeń jednowyrazowych
The picture of God in Faraon by Bolesław Prus. Some chosen aspects of the linguistic analysis
Autorzy:
Machnicka, Violetta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/594290.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Łódzkie Towarzystwo Naukowe
Tematy:
Bolesław Prus
Faraon
Bóg
God
Opis:
W artykule starano się omówić Prusowską wizję religii, zwłaszcza Boga, zawartą w powieści o starożytnym Egipcie. Tekst składa się z dwóch zasadniczych części: 1) „Geneza Faraona”, 2) „Religie w Faraonie. Jednowyrazowe określenia Boga/bóstw”. Autorka przybliża czytelnikowi przede wszystkim zawartość semantyczno-stylistyczną leksemu Bóg/bóg, uwarunkowaną rzeczywistością historyczną i powieściową, a także sposobem prezentacji, uzależnionym od rodzaju narracji (narrator XIX-wieczny i starożytny). Analizie poddano również inne, jednowyrazowe określenia Boga/bogów, zwłaszcza imiona poszczególnych postaci boskich. Tekst zamyka konkluzja o monoteistycznym obrazie Boga w Faraonie, przy czym ów monoteizm obejmuje dwie niezupełnie tożsame istoty – jedną z nich jest Bóg ogólnoludzki, najbliższy Prusowi, drugą zaś Bóg żydowski, traktujący swój lud w sposób wyjątkowy, jako naród wybrany. Politeistyczną wizję bogów ukazanych w Faraonie tłumaczą głównie względy wychowawczo-polityczno-ekologiczne.
The article intends to outline Prus’ vision of religion, and of God in particular, included in the novel on ancient Egypt. The text comprises two basic parts: 1) “Genesis of Faraon”, 2) “Religions in Faraon”. One-word terms relating to God/gods. Essentially, the author discusses the semantic and stylistic content of the lexeme God/gods conditioned by the historical and literary reality as well as its discursive presentation which, in turn, depends on the type of narration (a 19th century narrator and an ancient one). Moreover, other one-word terms relating to God/gods are analysed, vitally the names of particular divine forms. The paper’s conclusion is that Faraon offers a monotheistic picture of God albeit the monotheism incorporates two beings which cannot be fully identified with each other. One of them is God in the general sense, with whom Prus seems closely affiliated, and the other one is the Jewish God who treats his followers as the chosen people. The polytheistic vision of gods pictured in Faraon can be accounted for primarily by educational, political and ecological factors.
Źródło:
Rozprawy Komisji Językowej ŁTN; 2013, 59; 107-121
0076-0390
Pojawia się w:
Rozprawy Komisji Językowej ŁTN
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pomiędzy Prusem a Egipcjanami – recepcja sztuki starożytnej w ilustracjach Edwarda Okunia do Faraona
Between Bolesław Prus and the Egyptians – Reception of Antique Art. As Represented by Edward Okuń’s Illustrations for Faraon [the Pharaoh]
Autorzy:
Futera, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1929406.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
ilustracja książkowa
Edward Okuń
Bolesław Prus
Faraon
sztuka egipska
book illustration
Faraon [The Pharaoh]
Egyptian art
Opis:
This paper discusses a series of illustrations which Edward Okuń created for an unpublished edition of Bolesław Prus’ novel Faraon [The Pharaoh]. The illustrations were commissioned by the publishing house Gebethner und Wolff, however they were never published. The artist was inspired by the authentic relics of Egyptian antiquity (such as the sarcophagus of Khonsu, the Papyrus of Hunefer, the Papyrus of Ani, Tuthmose IV’s chariot, excavations in the tomb of Tui and Jui) which he admired on his trip to Egypt at the beginning of 1914. He used the Antique models in three ways: Firstly, he employed fragments of certain representations, only changing the framing around them. Secondly, he created mixed compositions from fragments of one or more Egyptian scenes. Thirdly, he introduced separate details reconstructed from the Egyptian relics into the scenes he designed from scratch, with no underlying pattern behind, though with certain degree of faithfulness to the Egyptian canon. In one of the illustrations, he also used the Assyrian canon. The illustrations under analysis stay in various kinds of relationship to the literary content of the novel. In some of them, the artistic Egyptian canon is broken in order to better suit the dramatic nature of the scene depicted by Prus. In others, the illustrations seem to keep closer to the Egyptian patterns, to some extent departing from the plot.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2011, 59, 4; 145-172
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Literacki mashup w Polsce. "Przedwiośnie żywych trupów" Stefana Żeromskiego i Kamila Śmiałkowskiego i "Faraon wampirów" Bolesława Prusa i Konrada T. Lewandowskiego jako polskie realizacje gatunku
Autorzy:
Depta, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/chapters/2168561.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Ośrodek Badawczy Facta Ficta
Tematy:
Przedwiośnie
Stefan Żeromski
Żeromski
Faraon
Bolesław Prus
Konrad T. Lewandowski
Pros
Lewandowski
Faraon wampirów
Przedwiośnie żywych trupów
Źródło:
Rejestry kultury; 595-613
9788394888923
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies