- Tytuł:
-
Dwujęzyczna i dwukulturowa tożsamość Chicano na podstawie hybrydycznej prozy Glorii Anzaldúi i Margarity Coty-Cárdenas
Bilingual and bicultural Chicano identity in the hybrid prose of Gloria Anzaldúa and Margarita Cota-Cárdenas - Autorzy:
- Kasperska, Iwona
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/555455.pdf
- Data publikacji:
- 2019-03-25
- Wydawca:
- Uniwersytet Warszawski. Wydział Lingwistyki Stosowanej
- Tematy:
-
bilingualism
biculturalism
Chicano identity
Gloria Anzaldúa
Margarita Cota-Cárdenas
hybrid prose - Opis:
- The aim of this paper is to discuss the linguistic and cultural identity of the Chicano community on the basis of two pieces of hybrid prose, i.e. Borderlands/ La Frontera. The New Mestiza written by Gloria Anzaldúa and Puppet by Margarita Cota-Cárdenas. In order to provide some basic features of the above mentioned community, some of its historical, political, social and cultural issues are addressed. The analysis of both Chicano/a texts reveals, in the first place, the heterogeneous nature of the community. Secondly, they illustrate myriads of linguistic procedures evoking the Mexican-American “border space” condition and Spanish–English code–switching, including dialects, some subaltern languages: Spanglish, Pachuco and Chicano, as well as the Nahuatl language. The texts also expose a natural translational condition of the Chicano individuals in Anzaldúa’s essays and poems along with a linguistic attitude of the Chicano fictional characters in Cota-Cárdenas’ novella.
- Źródło:
-
Applied Linguistics Papers; 2019, 26/1; 99-109
2544-9354 - Pojawia się w:
- Applied Linguistics Papers
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki