Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "the principle of material truth" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-1 z 1
Tytuł:
Biegli, tłumacze, specjaliści (rozdz. 22 kpk) po nowelizacji. Zagadnienia wybrane
Experts, translators, professionals (Chap. 22 CCP) after amendment. Selected issue
Autorzy:
Pawelec, Kazimierz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1374089.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Centralne Laboratorium Kryminalistyczne Policji
Tematy:
ciężar dowodu
ciężar udowodnienia
biegły
specjalista
zasada prawdy materialnej
zasada in dubio pro reo
czynności niepowtarzalne
opinia
Burden of proof
onus of proving
expert
specialist
principle of materiał truth
principle of the benefit of the doubt
unrepeatable activities
opinion
Opis:
Ostania duża nowelizacja Kodeksu postępowania karnego wprowadziła wiele zmian do działu V traktującego o dowodach. Zmiany te nie ominęły również rozdziału 22 zawierającego regulacje dotyczące biegłych, specjalistów i tłumaczy. Nie są one szczególnie istotne, ale w powiązaniu ze zmianami zawartymi w części ogólnej procedury karnej, w tym zasady ciężaru dowodu, procesu dowodzenia, znowelizowanej reguły in dubio pro reo, swoistego rodzaju prekluzji dowodowej i in. nabierają szczególnego znaczenia. Tym też zagadnieniom poświęcona została niniejsza publikacja, zwłaszcza że proces karny obejmuje nie tylko wymierzanie kary, lecz, a raczej przede wszystkim, dochodzenie do prawdy materialnej. Obecnie coraz częściej zachodzi konieczność korzystania przez organy procesowe z pomocy biegłych i specjalistów. Tak samo strony nie mogą pozostać obojętne na ogromny postęp, dosłownie we wszystkich dziedzinach wiedzy, toteż korzystanie z pomocy ekspertów staje się i dla nich koniecznością.
The last big revision of the code of criminal procedure introduced many changes to chapter V of the Code of Criminal Procedure dealing with evidence. These changes also did not circunvent Chapter 22 containing regulations regarding experts, professionals and translators. They are not particularly important, but in conjunction with any changes in the generał part of criminal procedure, including the rules on burden of proof, probative process, amended rules regarding the benefit of the doubt, probative preclusion and others, acquire special importance. This was also the basie issues of this publication, especially since a criminal trial is not devoted exclusively to sentencing, but rather, above all, reaching the materiał truth. Now, increasingly, it is necessary to use procedural authorities with the help of experts and specialists. Likewise, the parties cannot remain indifferent to the huge improvement, in all fields of knowledge, and therefore the use of expert assistance becomes a necessity for them.
Źródło:
Problemy Kryminalistyki; 2015, 290; 14-20
0552-2153
Pojawia się w:
Problemy Kryminalistyki
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-1 z 1

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies