Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "время" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
Ni kaczka, ni bóbr, czyli słów kilka o dziobaku w symbolice i wierzeniach Aborygenów
Neither Duck, nor Beaver, or a Few Remarks on the Platypus in the Symbolism and Beliefs of Aboriginal Inhabitants of Australia
Ни утка, ни бобр – несколько слов о утконосе в символизме и верованиях австралийских аборигенов
Autorzy:
Wesołowski, Dawid R.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1009800.pdf
Data publikacji:
2020-12-29
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
утконос
Австралия
аборигены
тотемизм
Время сновидений
platypus
Australia
aborigines
totemism
Dreamtime
Opis:
Since ancient times, people have been fascinated by animals. They are such a close element of the biosphere, that it is not possible for them to go unnoticed. Treating animals as sacred beings is one of the primary elements of totemism – belief in kinship with the class of objects (in this case animals). It is clearly visible in the culture of Australian aborigines. The paper presents, through the scope of mystic relation aborigines-animals, the role of platypus in the culture of indigenous inhabitants of Australia. It is also an attempt to fill the gap in the humanist discourse about animals because to this day platypus haven’t had any monographic study in the field of religious studies, cultural studies or even animal studies. By analyzing the stories from the Dreamtime, the text shows the mythical genesis of this mammal, the origin of its characteristic features, and it functions in the life of a tribe, especially in the light of aquatic symbolism.
Животные уже с древних времен вызывали большой интерес у людей, поэтому невозможно пройти мимо такого близкого человеку элемента биосферы. Признание животных сакральными существами и их культ является одним из основных элементов тотемизма, то есть убеждений определенной группы о ее происхождении от звериного предка. Именно такую картину представляет культура аборигенов. Настоящий текст сквозь призму мистической связи «аборигены–животные» указывает, какую роль в культуре коренных жителей Австралии играет утконос, и является попыткой заполнить пробелы в гуманитарных исследованиях о животных, потому что до сих пор об этом животном нет монографий в области религиоведения, культуроведения или animal studies. В работе проанализированы рассказы из Времени сновидений, рассказывающие о происхождении этого млекопитающего, а также указаны его характерные черты (как с мифологической, так и с биологической точки зрения) и функция в жизни членов племени, особенно в свете водной символики.
Źródło:
Zoophilologica. Polish Journal of Animal Studies; 2020, 6; 85-108
2719-2687
2451-3849
Pojawia się w:
Zoophilologica. Polish Journal of Animal Studies
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Точка невозврата и предел человеческих сил в рассказе Георгия Демидова Интеллектуал
The point of no return and the limit of human strength in Georgy Demidov’s story The Intellectual
Punkt bez powrotu i granica ludzkich możliwości w opowiadaniu Georgija Demidowa Intelektualista
Autorzy:
Gorbaczewski, Czesław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/20433553.pdf
Data publikacji:
2022-10-04
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
интеллектуал
Колыма
горный лагерь
художественное пространство и время
intelektualista
Kołyma
obóz górski
przestrzeń i czas artystyczny
intellectual
Kolyma
mountain camp
artistic space and time
Opis:
W systemie figuratywnym opowiadania Demidowa jedną z kluczowych ról odgrywają uzbrojeni strażnicy, zmuszający do ciężkiej pracy więźniów, którzy ledwo powłóczą nogami. W utworze pojawiają się nazwiska znanych postaci historycznych i literackich z różnych epok i narodów: Laue, Einstein, Balya i Cauchy, Hamlet i Horacy, Puszkin i Salieri. Ukazane analogie historyczne i przestrzenne nie są przypadkowe. Autorytarny rząd i przywilej kilku osób, myślących za wszystkich, przypominają narratorowi jednoosobowe dyktatury toczące wojnę z inteligencją. 
В образной системе рассказа Демидова одну из ключевых ролей играет вооружённая охрана, конвоирующая на тяжёлую работу едва передвигающих ноги заключённых. Встречаются в рассказе имена известных исторических и художественных персонажей разных эпох и народов: физики Лауэ и Эйнштейн, математики Бальи и Огюстен Луи Коши, упоминаются Гамлет и Горацио, Пушкин и Сальери. Проводимые исторические и пространственные параллели не выглядят случайными. Современная авторитарная форма правления и монополия немногих думать за всех напоминают повествователю единоличные диктатуры, ведущие войну с собственной интеллигенцией.
In the figurative system of Demidov’s story, one of the key roles is played by armed guards, leading prisoners who barely move their legs to hard work. In the story one may find the names of famous historical and literary characters from different eras and people: Laue, Einstein, Balya and Cauchy, Hamlet and Horatio, Pushkin and Salieri. The drawn historical and spatial parallels do not look random. The authoritarian form of government and the monopoly of a few people to think for everyone, reminds the narrator of one-person dictatorships waging war with the intelligentsia.
Źródło:
Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze; 2022, 32; 1-12
0208-5038
2353-9674
Pojawia się w:
Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przekład modernistyczny i czas
Modernist Translation and Time
Модернистский перевод и время
Autorzy:
Brzostowska-Tereszkiewicz, Tamara
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/38590916.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
модернизм
художественный перевод
время
вертикальный хронотоп
стилизация
Велимир Хлебников
Юзеф Бака
modernizm
przekład literacki
czas
pionowa czasoprzestrzeń
stylizacja
Wielimir Chlebnikow
Józef Baka
modernism
literary translation
time
vertical chronotope
stylization
Velimir Khlebnikov
Jozef Baka
Opis:
Artykuł dotyczy kategorii czasu jako jednej z cech definiujących modernistycznego przekładu literackiego. czasowość spotkania międzykulturowego i międzyjęzykowego rozpatrywana jest przede wszystkim w kategoriach poetyki historycznej i interstylistyki. Kontrastowe tło rozważań stanowią zachodnioeuropejskie wysokomodernistyczne teorie przekładu. Opierając się na środkowo-i wschodnioeuropejskich koncepcjach przekładu literackiego jako przemieszczenia w uprzestrzennionym czasie, artykuł prezentuje intertekstualne operacje tłumaczy jako wędrówkę przez historyczne tradycje literackie.
В статье рассматривается категория времени как одна из определяющих черт модернистского художественного перевода. Автор рассуждает темпоральность межкультурной и межъязыковой встречи преимущественно с точки зрения исторической поэтики и интерстилистики на фоне западноевропейских высоких модернистских теорий перевода. Опираясь на центрально- и восточноевропейской концепции художественного перевода как сдвига в пространственном времени, статья рассматривает интертекстуальные операции переводчиков как важное средство путешествия по историческим литературным традициям.
This article addresses the category of time as one of defining features of modernist literary translation. Against the background of Western European high modernist theories of translation, the temporality of an intercultural and interlingual encounter is viewed predominantly in terms of historical poetics and interstylistics. Drawing from Central and Eastern European conceptualisations of literary translation as a shift in spatialized time, the article considers the translators’ intertextual operations as important means to travel through historical literary traditions.
Źródło:
Przekłady Literatur Słowiańskich; 2023, 13; 1-28
1899-9417
2353-9763
Pojawia się w:
Przekłady Literatur Słowiańskich
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Online Teacher Training for Global Teaching Contexts – Can E-learning Help Develop Better Language Teachers?
Kształcenie nauczycieli na odległość do celów globalnego nauczania – czy e-learning może pomóc przygotować lepszych nauczycieli języków obcych?
Дистанционное обучение учителей в целях глобального образования – может ли e-learning помочь подготовить лучших учителей иностранных языков?
Autorzy:
Krajka, Jarosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/25776849.pdf
Data publikacji:
2022-12-28
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
дистанционное повышение квалификации
дистанционное обучение во время пандемии
автономия учащегося
образовательные платформы для электронного обучения
doskonalenie zawodowe na odległość
zdalne nauczanie w czasach pandemii
autonomia ucznia
platformy e-learningowe
online professional development
pandemic emergency teaching
learner autonomy
online learning platforms
Opis:
During the two-year pandemic period all university education, including language teacher training, was conducted exclusively in the online mode. While for many instructional contexts transition to the online mode meant decreasing the effectiveness of instruction due to lack of physical contact and greater time consumption for materials development, it became clear that skillful use of e-learning tools and procedures might give university education a boost. The paper will put to test the research hypothesis that using social professional networks, composed of participants who are familiar to one another outside the course but become new personas inside it, will have a positive effect on the involvement of teacher trainees in pursuing teaching qualifications, evidenced in their increased participation in methodology-oriented tasks in different modes. This will be illustrated with examples from the Foreign Language Teaching Methodology online course for undergraduate applied linguistics students which blended synchronous and asynchronous interactions in different Moodle activities.
Podczas dwuletniego okresu pandemii COVID-19 całość kształcenia uniwersyteckiego, w tym kształcenia nauczycieli języków obcych, prowadzone było wyłącznie online. O ile w wielu przypadkach zmiana trybu pracy na nauczanie zdalne oznaczała spadek efektywności kształcenia z uwagi na brak kontaktu fizycznego i większą ilość czasu potrzebną do przygotowania materiałów na zajęciach, jednocześnie okazało się, że umiejętne zastosowanie narzędzi i metod e-learnigu może znacząco zwiększyć efekty uzyskiwane podczas procesu kształcenia nauczycieli. Celem artykułu jest pokazanie, jak zmaksymalizować skuteczność kształcenia kompetencji zawodowej nauczycieli języków obcych poprzez umiejętne połączenie synchronicznych i asynchronicznych zadań wykonywanych na platformie e-learningowej.
В течение двухлетнего периода пандемии COVID-19 университетское образование, включая обучение учителей иностранных языков, осуществлялось исключительно в режиме онлайн. Хотя во многих случаях переход на дистанционное обучение означал снижение эффективности обучения из-за отсутствия физического контакта и увеличения количества времени, необходимого для подготовки материалов для занятий, оказалось, что умелое использование инструментов и методов электронного обучения может значительно повысить результаты, получаемые в процессе обучения учителей. Цель данной статьи - показать, как можно максимально повысить эффективность процесса формирования профессиональной компетентности учителей иностранных языков с помощью умелого сочетания синхронных и асинхронных заданий, выполняемых на электронной образовательной платформе.
Źródło:
International Journal of Research in E-learning IJREL; 2022, 8, 2; 1-17
2451-2583
2543-6155
Pojawia się w:
International Journal of Research in E-learning IJREL
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies