Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "transgresje" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Transgresje i transpozycje myśli Brechta w sztukach Rolanda Schimmelpfenniga
Transgressions and Transpositions of Brecht’s ideas in the Plays by Roland Schimmelpfennig
Autorzy:
Feliszewski, Zbigniew Mieczysław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/467528.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Roland Schimmelpfennig, Bertolt Brecht, transgresje, sztuka dydaktyczna, techniki wyobcowania
Roland Schummelpfennig
Bertolt Brecht
transgresje
sztuka dydaktyczna
techniki wyobcowania
Roland Schimmelpfennig, Bertolt Brecht, trangression, Lehrstück, alienation effect
Roland Schimmelpfennig
transgression
Lehrstück
alienation effect
Opis:
The author of this article attempts to assess the influences of Brecht’s theory on the literary production by contemporary German playwright Roland Schimmelpfennig. The author follows their transgressions and transpositions based on selected examples of his plays. Referring to the definition of transgression given by Grzegorz Petrek, he attempts to analyse such issues as acting, alienation, the meaning of text and image in Brecht’s drama, as well as its didactic and political potential. With regard to drama and theatre in German, Schimmelpfennig has been under an immense influence of Brecht’s ideas and practices.
Autor niniejszej pracy bada wpływy myśli Bertolta Brechta na twórczość dramatyczną współcześnie tworzącego Rolanda Schimmelpfenniga, śledząc ich przesunięcia, transgresje i transpozycje na wybranych przykładach oraz odwołując się do wywiadów i wykładów autora. W oparciu o definicję transgresji zaproponowaną przez Grzegorza Petrka podejmuje próbę usytuowania zagadnień gry aktorskiej, wyobcowania, roli tekstu i obrazu w dramacie, jego dydaktycznego i politycznego potencjału. Wobec tradycji niemieckojęzycznego dramatu i teatru, Schimmelpfennig po dziś dzień znajduje się pod niemałym wpływem idei i praktyki stworzonej przez Brechta.
Źródło:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura; 2019, 39; 87-98
1508-6305
2544-3186
Pojawia się w:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O fingowanej relacyjności w Apokryfie Agłai Jerzego Sosnowskiego
Feigned Relationing in Jerzy Sosnowski’s Aglaya’s Apocryph
Autorzy:
Samborska-Kukuć, Dorota Karolina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1912494.pdf
Data publikacji:
2021-09-03
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Apokryf Agłai
gynoid
transgresje tożsamości
symulacyjne relacje
Aglaya's Apocryph
transgressions of identity
simulating relations
Opis:
Apokryf Agłai, techno-triller Sosnowskiego, to nie tylko postmodernistyczny palimpsest intertekstualiów, z odwołaniami między innymi do Stanisława Lema, nie tylko jawna gra z kiczem, lecz przede wszystkim rzecz o transgresjach tożsamości wskutek symulacyjnych relacji z wykorzystaniem gynoida. Nie są tu ważne klisze kulturowe, ale raczej perspektywa transhumanistyczna. Eksperyment z wykorzystaniem cyborga, mającego uwieść młodego pianistę, staje się zarówno dla nieświadomej ofiary, jak i dla nawigatorki robota przyczyną dezintegracji osobowości. Poprzez awatar Irena może przeżyć fascynujący stan immersji, Krzysztof realizuje swoje miłosne fantazmaty. Powieść jest refleksją nad przebiegiem i skutkami przekraczania granic człowieczeństwa poprzez technologię: łączenie ludzkiego z nie-ludzkim.
Aglaya’s Apocryph, a techno-thriller by Jerzy Sosnowski, is more than a postmodern intertextual palimpsest openly flirting with kitsch, fraught with references to, among others, Stanisław Lem. It is, above all, a story of transgressions of identity by simulating relations with a gynoid. The ostensible feminist elements and cultural clichés matter far less than the posthumanist perspective. The psychological experiment deploying a female cyborg tasked with seducing a young pianist results in personality disintegration both for the ignorant victim and the robot’s navigator. Irena uses the avatar to feel the initially fascinating immersion, while Krzysztof can realize his amatory phantasms. The novel reflects on the process and results of crossing human borders with the aid of technology: combining the human with the inhuman.
Źródło:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura; 2021, 42; 167-178
1508-6305
2544-3186
Pojawia się w:
ER(R)GO: Teoria – Literatura – Kultura
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Russian warship, go fuck yourself! Sprachliche Grenzsetzungen, Abgrenzungen und Grenzüberschreitungen am Beispiel des russischen Angriffskrieges gegen die Ukraine
Russian warship, go fuck yourself! Językowe granice, demarkacje i transgresje na przykładzie rosyjskiej wojny napastniczej z Ukrainą
Russian warship, go fuck yourself! Linguistic limits, demarcations and transgressions as exemplified by the Russian war of aggression against Ukraine
Autorzy:
Havryliv, Oksana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/27315993.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Sprache und Krieg
verbale Aggression
verbale Gewalt
Pejorativa
Humor
język i wojna
agresja werbalna
przemoc werbalna
pejoratywy
humor
language and war
verbal aggression
verbal violence
pejoratives
Opis:
Der Beitrag ist dem Thema „Sprache und Gewalt“, „Sprache und Krieg“ am Beispiel des russischen Angriffskriegs gegen die Ukraine gewidmet. Es werden Zusammenhänge zwischen verbaler und physischer Gewalt, die Rolle expressiver Lexik, verbaler Aggression sowie sprachlicher Kreativität und Humor im Kriegsalltag erforscht.
This article is devoted to the topic of “language and violence”, “language and war” as exemplified by the Russian war of aggression against Ukraine. It explores connections between verbal and physical violence, and the role of expressive lexis, verbal aggression, and linguistic creativity and humor in everyday warfare.
Niniejszy artykuł poświęcony jest tematyce „języka i przemocy”, „języka i wojny” na przykładzie rosyjskiej wojny napastniczej przeciwko Ukrainie. Badane są w nim związki między przemocą werbalną i fizyczną, a także rola leksyki ekspresyjnej, agresji słownej oraz kreatywności językowej i humoru w codziennych działaniach wojennych.
Źródło:
Wortfolge. Szyk Słów; 2023, 7; 1-25
2544-4093
Pojawia się w:
Wortfolge. Szyk Słów
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies