Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "adverbs" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Il possessivo e gli avverbi di luogo nel fumetto italiano: dal progetto di ricerca all’uso pedagogico
The possessive and the adverbs of place in the Italian comic book: from the research project to the pedagogical use
Autorzy:
Saffi, Sophie
Culoma Sauva, Virginie
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446689.pdf
Data publikacji:
2018-11-30
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
comics
possessive
adverbs of place
fumetto
possessivi
avverbi di luogo
Opis:
Since 2013, within the CAER Research Unit, we have been producing corpus of Disney comics (Topolino) and Italian Graphic Novels. A longitudinal study (30s, 90s, 21st Century) allows us to compare the Italian standard and the various regional achievements. The comic introduces a new class of written language that reproduces the speech and alters the classic dichotomy written vs. spoken. Dialogue in comics is enriched with oral representations rarely present in literary or print texts. We suggest the results of a diachronic, synchronous and contrastive study of the use of possessive and place adverbs related to demonstrative in the standard systems of Italian and French, validating the hypotheses considered in previous studies. The aim is to propose the physiognomy of the Italian in relation to the explicit and implicit brand of ownership and the most recurring substitution strategies, including the reflexive solution. In fact, what is distinguished is the part of activity that is opposite to passivity: the power of animation will then be at the center of our interest. We also look at the results of the use of place adverbs for demonstrative and propose the hypothesis of an evolutionary movement of the conception of person and space in contemporary Italian. Finally, we present the use of comic book as an inverse pedagogy tool in our Italian language instruction addressed to three-year graduate.
Dal 2013, nel quadro dell’unità di ricerca CAER, elaboriamo corpora di fumetti Disney (Topolino) e Graphic Novel italiani. Uno studio longitudinale (anni ‘30, ‘90, XXI° sec.) ci permette di confrontare l’italiano standard e le varie realizzazioni regionali. Il fumetto introduce una nuova categoria di lingua scritta che riproduce il parlato ed altera la classica dicotomia scritto vs. parlato. I dialoghi nei fumetti sono arricchiti di rappresentazioni delle disfluenze orali raramente presenti in testi letterari o di stampa. Suggeriamo i risultati di uno studio diacronico, sincronico e contrastivo dell’uso del possessivo e degli avverbi di luogo afferenti ai dimostrativi nei sistemi standard dell’italiano e del francese, che convalidano le ipotesi considerate in studi precedenti. L’obiettivo è quello di proporre la fisionomia dell’italiano rispetto al marchio esplicito e implicito della possessione e le strategie di sostituzione più ricorrenti, tra cui la soluzione riflessiva. Infatti, ciò che si distingue è la parte di attività opposta alla passività: il potere di animazione sarà quindi al centro del nostro interesse. Esaminiamo anche i risultati relativi all’uso degli avverbi di luogo afferenti ai dimostrativi e proponiamo l’ipotesi di un movimento evolutivo della concezione della persona e dello spazio in italiano contemporaneo. Infine presentiamo l’uso del fumetto come strumento in classe capovolta nel nostro insegnamento di linguistica italiana indirizzato a studenti di laurea triennale.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2018, 9.2; 219-237
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Per la storia di "siccome", da avverbio comparativo a congiunzione causale
A History of "siccome", from Comparative Adverb to Causal Conjunction
Autorzy:
Mingioni, Ilaria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/446500.pdf
Data publikacji:
2018-06-20
Wydawca:
Wydawnictwo Adam Marszałek
Tematy:
grammaticalizzazione
testualità
linguistica storica
avverbi
congiunzioni
grammaticalisation
textuality
historical linguistics
adverbs
conjunctions
Opis:
Il contributo analizza siccome nel passaggio dall’originario valore comparativo avverbiale, tuttora possibile, a quello di congiunzione che introduce una comparativa, documentato ab antiquo, a quello di congiunzione causale, ormai prevalente nell’uso corrente, specie nel parlato e nel trasmesso, ma non unanimemente considerato standard. Si propone quindi, sulla scia dei lavori di Mazzoleni (2007; 2012), un’analisi in diacronia del siccome, in cui, accanto alle indicazioni tratte da opere lessicografiche del passato (le edizioni del Vocabolario della Crusca, Tommaseo & Bellini, ma anche Tommaseo 1840; Ugolini 1848) e del presente (Battaglia 1961-2002, Sabatini & Coletti 1997, De Mauro 1999), nonché da grammatiche antiche (Soave 1771; Fornaciari 1881) e moderne (Battaglia & Pernicone 1968²; Serianni 1989), si analizzerà la documentazione tratta da corpora diacronici dell’italiano scritto, che potrà attestare i diversi valori di siccome nel corso del tempo. Studiando un caso di Grammaticalizzazione, si cercherà di offrire spunti di riflessione sull’evoluzione della norma grammaticale e sulle variazioni nell’uso, nel quadro complesso della storia dell’italiano.
The study considers siccome from an etymological point of view and observes the morphosyntactic and semantic value of this key word in written Italian through a diachronic perspective. It discusses the evolution of siccome from being a comparative adverb, to a comparative conjunction, to a causal conjunction, and how its actual meaning is not considered standard by everyone, although currently it is used in spoken and transmitted Italian. On the basis of Mazzoleni’s studies, the essay analyses siccome through the old lexicographies (the various editions of the Vocabolario della Crusca; Tommaseo and Bellini; Tommaseo, 1840; Ugolini, 1848) and the modern dictionaries (Battaglia, 1961–2002; Sabatini and Coletti, 1997; De Mauro, 1999); also, it takes into account older and more recent grammars (Soave, 1771; Fornaciari, 1881; Battaglia and Pernicone, 1968; Serianni, 1989) as well as several documents taken from various diachronic corpora of written Italian, in an attempt to show every single meaning of siccome over time. By studying this case of grammaticalisation, I offer some insights and cues about the history of Italian grammar, about its variations in use, and how this affected the linguistic norm throughout the complex history of the Italian language.
Źródło:
Italica Wratislaviensia; 2018, 9.1; 139-157
2084-4514
Pojawia się w:
Italica Wratislaviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies