Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "accident insurance" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Rażące naruszenie przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy jako przesłanka podwyższenia składki wypadkowej na wniosek inspektora pracy
Gross Violation of Law as Cause Growth Accident Insurance in Proposal Labour Inspekctor
Autorzy:
Kucharski, Olgierd
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/3200782.pdf
Data publikacji:
2023-02-06
Wydawca:
Wyższa Szkoła Humanitas
Tematy:
inspektor pracy
składka wypadkowa
podwyższenie składki wypadkowej
labour inspector
accident contribution
accident insurance
Opis:
W artykule poddano analizie art. 36 ustawy wypadkowej umożliwiający podniesienie składki wypadkowej na wniosek inspektora pracy. Zajęto się przede wszystkim charakterystyką przesłanki rażącego naruszenia przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy umożliwiającej takie zachowanie. Aktualnie orzecznictwo sięga w tym zakresie do dorobku prawa karnego, wyjaśniając, jak należy rozumieć to pojęcie. W artykule przedstawiono argumenty, że oceniając, czy płatnik składek w sposób rażący naruszył przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy, powinno się sięgnąć do rodzajów decyzji wydawanych przez inspektora pracy w trakcie kontroli. Niektóre z nich są opatrzone rygorem natychmiastowej wykonalności z racji występowania bezpośredniego zagrożenia dla życia lub zdrowia zatrudnionych w trakcie pracy. Możliwość wydawania takich decyzji jest zatem ograniczona do wyjątkowych przypadków, które można określić jako rażące naruszenie przepisów. Dlatego, zdaniem autora, wydanie w trakcie kontroli takich decyzji powinno być również tak kwalifikowane przez organy ZUS i stanowić podstawę do podwyższenia składki wypadkowej, po spełnieniu pozostałych warunków określonych w przepisie
This work presents article 36 of accident at work bill which permits to rise the contribution towards insurance against occupational accidents at the instance of labour inspector. It focuses mainly on serious infringements of health and safety law. Current judicature refers to penal acquis defining this concept. This work argues that is is neccessary to consider various types of decisions that labour instpector releases during inspections while judging if a payer has commited a serious infringement of health and safety law. It refers mostly to these decisions that are made in life – threatening situations and as such, are immediately enforcable. Such decisions should be, in authors opinion, consider as a base of rising the contribution towards insurance against occupational accidents, given that other conditions regulated in the article 36 are met.
Źródło:
Roczniki Administracji i Prawa; 2022, 3(XXII); 477-489
1644-9126
Pojawia się w:
Roczniki Administracji i Prawa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jednorazowe odszkodowanie przysługujące członkom rodziny z tytułu wypadku przy pracy lub choroby zawodowej
One-off compensation to family members for an accident at work or occupational disease
Autorzy:
Witoszko, Wioletta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2056698.pdf
Data publikacji:
2021-12-16
Wydawca:
Wyższa Szkoła Humanitas
Tematy:
ubezpieczenie wypadkowe
wypadek przy pracy
jednorazowe odszkodowanie
accident insurance
accident at work
one-off compensation
Opis:
Jednorazowe odszkodowanie przysługujące członkom rodziny w razie śmierci ubezpieczonego w wyniku wypadku przy pracy lub choroby zawodowej ma charakter ubezpieczeniowy. Przysługuje ono w razie śmierci ubezpieczonego, który był objęty ubezpieczeniem wypadkowym. Świadczenie jest wypłacane przez ZUS na podstawie decyzji. Jego wypłata następuje z funduszu wypadkowego, w którym gromadzone są składki płacone na ubezpieczenie wypadkowe. Ponadto wysokość składki jest uzależniona od stopnia ryzyka wypadkowości. Przesłanki jednorazowego odszkodowania oraz jego wysokość zostały ukształtowane w sposób schematyczny, gdyż bez konieczności ustalania rodzaju oraz rozmiaru szkody. Takie reguły ustalania jednorazowego odszkodowania prowadzą do uproszczenia oraz schematyzmu w zakresie wyrównania szkody. Wymienione cechy odszkodowania powodują, że szkoda może zostać naprawiona w sposób ograniczony. Odszkodowanie wypadkowe w niewielkim stopniu spełnia cechy charakteryzujące odszkodowanie cywilnoprawne. Zakres realizacji funkcji kompensacyjnej polegającej na wyrównaniu szkody będzie uzależniony od rodzaju szkody oraz jej rozmiaru, a także od tego, czy członkom rodziny będą przysługiwały inne świadczenia wypadkowe.
A one-off for family members in the event of the death of an insured person as a result of an accident at work or occupational disease shall be of an insurance nature. It is granted in the event of the death of an insured person who was covered by accident insurance. The benefit is paid by ZUS on the basis of a decision. It is paid from the accident fund, where the premiums paid for accident insurance are collected. In addition, the amount of the premium depends on the degree of risk of accident. The conditions for one-off compensation and its amount were structured in a schematic manner, since it was not necessary to determine the nature and size of the damage. Such rules for determining one-off compensation lead to simplification and scheme for compensation for damage. These features of compensation mean that the damage can be repaired in a limited manner. Accident compensation does little to meet the characteristics of civil law compensation. The extent to which the compensatory function of compensating for damage is to be carried out will depend on the type of damage and its extent, as well as on whether family members will be entitled to other accident benefits.
Źródło:
Roczniki Administracji i Prawa; 2021, specjalny I, XXI; 677-687
1644-9126
Pojawia się w:
Roczniki Administracji i Prawa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
OBOWIĄZEK INFORMACYJNY ORAZ OBOWIĄZEK TERMINOWEGO POWIADOMIENIA UBEZPIECZYCIELA O WYPADKU W UMOWIE UBEZPIECZENIA DÓBR KULTURY
DISCLOSURE OBLIGATION AND THE DUTY TO TIMELY NOTIFY THE INSURER OF AN ACCIDENT UNDER INSURANCE CONTRACTS RELATING TO CULTURAL OBJECTS
Autorzy:
Gredka-Ligarska, Iwona
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/443667.pdf
Data publikacji:
2020
Wydawca:
Wyższa Szkoła Humanitas
Tematy:
umowa ubezpieczenia dóbr kultury,
ryzyko ubezpieczeniowe,
obowiązek informacyjny deklaracja ryzyka,
notyfikacja ryzyka,
obowiązek terminowego powiadomienia o wypadku,
wypadek ubezpieczeniowy,
świadczenie ubezpieczeniowe
insurance contract relating to cultural objects,
insurance risk;
disclosure obligation,
risk declaration,
risk notification,
duty to timely notify an accident,
indemnifiable accident,
insurance benefit
Opis:
W niniejszym opracowaniu przybliżono obowiązek informacyjny oraz obowiązek terminowego powiadomienia ubezpieczyciela o wypadku, występujący w umowie ubezpieczenia dóbr kultury. Badane zagadnienie przedstawione zostało w ujęciu teoretycznym oraz praktycznym. Analiza prowadzona była na przykładzie umowy ubezpieczenia muzealiów, stanowiących własność muzeum i użyczanych na wystawy czasowe, zarówno krajowe jak i zagraniczne. Wybór tej umowy nie był przypadkowy, albowiem w praktyce muzealnej często dochodzi do zawierania takich umów i mają one doniosłe znaczenie z punktu widzenia interesów majątkowych muzeów. Wyjaśniono również, iż umowa ubezpieczenia użyczanych muzealiów w praktyce najczęściej zawierana jest jako umowa ubezpieczenia na cudzy rachunek. Przybliżono konstrukcję prawną takiej umowy i wyjaśniono, jak uchronić się przed komplikacjami, jakie wywołuje ona w praktyce. W treści artykułu zaprezentowane zostały prawne aspekty deklaracji ryzyka, notyfikacji zmian ryzyka oraz obowiązku terminowego powiadomienia ubezpieczyciela o wypadku. Sformułowane zostały również praktyczne zalecenia co do realizacji tych obowiązków przez muzea w sposób optymalny, tj. chroniący interes majątkowy muzeum. W podsumowaniu zgłoszono postulat nowelizacji art. 818 § 3 k.c., który w obecnym brzmieniu posługuje się terminem ,,odpowiednie” zmniejszenie świadczenia. Termin ten jest nieprecyzyjny i wywołuje trudności interpretacyjne oraz poważne komplikacje w stosowaniu przepisu art. 818 § 3 k.c. w praktyce.
This study is devoted to the disclosure obligation and the duty to timely notify the insurer of an accident under insurance contracts relating to cultural objects. The examined problem is presented from theoretical and practical perspective. The analysis is based on the example of insurance contracts relating to exhibits belonging to museums and lent for temporary exhibitions, both home and abroad. The choice of that type of contract was not random because in museum practice such agreements are often concluded and they are vital for museums’ financial interests. It is also explained that an insurance contract covering lent exhibits most frequently takes the form of an insurance contract for account of another entity. The legal construction of such contracts is outlined, and it is explained how to avoid complications which the construction implies in practice. The article discusses legal aspects of risk declaration, notification of changes to the risk and the duty to timely notify the insurer of an accident. It also includes practical recommendations on optimal implementation of such duties by museums, i.e. in a manner protecting the museums’ financial interest. In summary, the author postulates to amend Art. 818 § 3 of the Civil Code, which, in its current version, uses the term, “accordingly” in reference to the reduction of benefit. The term is imprecise and gives rise to interpretative problems as well as serious complications in application of the provision of Art. 818 § 3 of the Civil Code in practice.
Źródło:
Roczniki Administracji i Prawa; 2020, 2, XX; 303-318
1644-9126
Pojawia się w:
Roczniki Administracji i Prawa
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies