Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "place names" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Etymologie ludowe nazw wsi w gminie Radziłów (powiat grajewski)
The folk etymologies of place names in a parish Radziłów (district of Kolno)
Autorzy:
Rogowska-Cybulska, Ewa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2118331.pdf
Data publikacji:
2014-12-30
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
folk etymologies
place names
parish Radziłów (district of Kolno)
Opis:
The article presents the fourteen folk etymologies of a toponym Radziłów (the name of a village in the present district of Kolno in Podlaskie province) and also nine names of other villages situated in a parish Radziłów: Brychy, Glinki, Janowo, Konopki, Kramarzewo, Łoje, Rydzewo, Pieniążek and Wiązownica. The author juxtaposes all the folk etymologies of these names and compares them structurally and semantically with their scientific etymologies.
Źródło:
Białostockie Archiwum Językowe; 2014, 14; 127-144
1641-6961
Pojawia się w:
Białostockie Archiwum Językowe
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Etniczne „flagowania” rzeczywistości. Problemy wprowadzania dodatkowych nazw miejscowości w językach mniejszości narodowych w Polsce
Ethnic “flagging” of the social reality. Problems of introducing additional place-names in minority languages in Poland
Autorzy:
Łodziński, Sławomir
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/952009.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet w Białymstoku. Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku
Tematy:
national minorities in Poland
linguistic rights of persons belonging to national minorities
additional place names in minority languages
local communities
Opis:
In the article I try to analyze some problems of institutionalization of additional place names in minority languages in Poland. Regulations concerning these issues didn’t exist in the Polish law until the adoption of the Act on National and Ethnic Minorities and Regional Language in 2005. The implementation of bilingual regulations had been the real and difficult phenomenon for the local administration and the public opinion but 1211 minority place names were established to the end of 2015. It wasn’t a simple adaptation of legal regulations but there was always connected with the history of presence of minority group and its language and culture in the region as well as the memory of Polish – minority relations. Therefore, the “bilingual signs” were often described in terms of “ethnic flagging”, favoring the minority group and defined through the prism of the fulfillment of its “ethnic” expectations. It has also meant the changing perception of the status of these communities in local community, shifting from “marginal” to the status of the “local co-host”.
Źródło:
Pogranicze. Studia Społeczne; 2016, 27 cz. 1
1230-2392
Pojawia się w:
Pogranicze. Studia Społeczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies