Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "intercultural teaching" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-12 z 12
Tytuł:
Die Problematik der Interkulturalität in der Glottodidaktik
Autorzy:
Białek, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/915105.pdf
Data publikacji:
2015-12-14
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intercultural communication competence
intercultural teaching
intercultural training.
Opis:
The article discusses some basic notions related to intercultural foreign language teaching. These include: intercultural communication competence, intercultural teaching, and intercultural training. The article also presents the results of research allowing an overview of the status quo of interculturality from the perspective of Polish teachers of the German language. The research is of a very general nature as it was supposed to counterbalance numerous operationally detailed surveys and provide data on to what extent the teachers understand interculturality as a general guideline in teaching German as a foreign language.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2015, 42, 2; 185-197
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Cross-cultural perspective of FL teaching and learning in the Polish context
Autorzy:
Sobkowiak, Paweł
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/780459.pdf
Data publikacji:
2012-12
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intercultural teaching and learning
developing intercultural competence
Opis:
This study examines whether learners’ capacity to use a foreign language (FL) successfully in the global world is developed in the FL classroom in Polish high schools. The article reports results of the quantitative research which aimed at assessing whether and to what extent homogeneous FL classes in Poland are conducive to developing learners’ intercultural (IC) sensitivity and competence. The results obtained from the two study samples, namely learners and teachers, are contradictory: In the students’ opinion, IC teaching/learning plays a marginal role, whereas the teacher respondents claim they practice IC teaching moderately. Thus, to be able to get a broader picture of IC teaching/learning in Poland the current research should be complemented by a separate qualitative study, that is, lesson observations and interviews with teachers and students. Only then could more valid conclusions be drawn.
Źródło:
Studies in Second Language Learning and Teaching; 2012, 2, 4; 527-541
2083-5205
2084-1965
Pojawia się w:
Studies in Second Language Learning and Teaching
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tracing intercultural and interlinguistic moves within and beyond student mobility programmes: The case of the IEREST project
Autorzy:
Čebron, Neva
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/780947.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intercultural teaching modules
linguaculture
racism
ethnocentrism
Opis:
The paper presents the core aims and objectives of the teaching materials developed within the IEREST (Intercultural Education Resources for Erasmus Students and their Teachers) project, and shows how the innovative approach adopted for these activities can be implemented in the classroom. The IEREST teaching modules are innovative in that the approach adopted draws strongly on the notions of critical cosmopolitanism (Holliday 2012) and intercultural communicative competence (Byram 1997 and 2012). The activities in the modules promote a view of culture as a negotiated „process” among individuals, small or large groups and intercultural communication as a co-construction of meaning conveyed across linguistic and cultural boundaries, thus rejecting explicitly any “essentialist” attitudes and simplistic overgeneralisation of “otherness.” The approach to language use in intercultural encounters observes how the above concepts are expressed in a number of contexts, while also building on the view that intercultural communication among bilinguals often takes advantage of a lingua franca, a foreign language that all the participants in the communicative activity have in common because they had learned it. Taking into account the concept of “linguaculture” (Risager 2012) the modules seek to raise awareness of the negotiating process in rendering meaning through a linguistic and cultural blend of both the target language and the speake’s first language. The paradigm shift proposed by the IEREST Modules indicates a need to rethink current practices in intercultural education and to acknowledge societal changes in multilingual Europe and beyond.
Źródło:
Studies in Second Language Learning and Teaching; 2017, 7, 2; 211-232
2083-5205
2084-1965
Pojawia się w:
Studies in Second Language Learning and Teaching
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Simpsons: Translation and language teaching in an EFL class
Autorzy:
Pavan, Elisabetta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/780807.pdf
Data publikacji:
2013-03
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
translation
foreign language teaching
intercultural communicative competence
intercultural awareness
Opis:
My point of departure for this paper is that translation, so long neglected in foreign language teaching, can not only improve students’ linguistic competences in both a foreign language and their mother tongue, but also their awareness of cultural and intercultural elements. It is a widespread popular assumption, among those not involved in language teaching, that linguistic competences are the key to learning a language and to communicating in a foreign language; consequently, they assume that translation ought to play a major role in the study of a foreign language. Indeed, late 20th century theories of language teaching, apart from the grammar-translation method, have largely ignored or criticized the role of translation. I will focus on a translation course I taught to a class of a year three Italian undergraduate students studying foreign languages, and discuss the advantages of using translation to improve students’ linguistic competences, in their mother tongue and in the foreign language, and to develop their intercultural communicative competences and their cultural (Bassnett, 2002, 2007) and intercultural awareness (Kramsch, 1993, 1998). The translated text was taken from The Simpsons, season 21, episode 16.
Źródło:
Studies in Second Language Learning and Teaching; 2013, 3, 1; 131-145
2083-5205
2084-1965
Pojawia się w:
Studies in Second Language Learning and Teaching
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Interculturality on the border of disciplines. Polish language teaching as a means of intercultural education
Autorzy:
Stankiewicz, Katarzyna
Żurek, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/919810.pdf
Data publikacji:
2012-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Polish language teaching
Polish as a foreign language
Intercultural education
Intercultural learning
Intercultural competence
Opis:
The goal of the article is a presentation of the existing and potential relations between Polish language teaching and intercultural education both in the theoretical and practical aspect. The authors present the basic assumptions and goals of intercultural education, paying particular attention to intercultural learning. What follows is a thorough analysis of the presence of the intercultural approach in the theory and practice of the Polish language didactics and its relation to the pedagogy.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2012, 39, 1; 127-136
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O potrzebie kształcenia umiejętności tworzenia związków międzytekstowych na etapie nauczania akademickiego
About the Need to Develop the Ability to Create Intertextual Relationships at the Academic Teaching Level
Autorzy:
Jochimczyk, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/15829078.pdf
Data publikacji:
2021-10-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intertextuality
intertextual relations
source texts
academic teaching,
intercultural differences
Opis:
The article aims to indicate the need to train the skill to make intertextual relationships. The article focuses in particular on the academic teaching level, as the ability to operate someone else’s word is its vital element. The publication proves that the need to train this skill stems from a number of reasons: the need to meet the requirements for academic texts, the high didactic value of incorporating source texts into the written production process and the unsatisfactory level of students’ ability to create intertextual relationships.
Źródło:
Studia Edukacyjne; 2021, 62; 205-214
1233-6688
Pojawia się w:
Studia Edukacyjne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Authenticity and awareness of English as a lingua franca in English language classrooms
Autorzy:
TAGLIALATELA, ANTONIO
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1395906.pdf
Data publikacji:
2021-07-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Competent intercultural speaker
ELF authenticity
ELF awareness
English teaching practices
translanguaging
Opis:
Research on the incorporation of the emerging English as a lingua franca (ELF) paradigm into English language teaching has flourished in recent years, foregrounding the necessity of translanguaging practices. However, despite the growing awareness of ELF, teachers still struggle to determine whether and how to adhere to the emerging paradigm. In particular, the authenticity of ELF teaching methods in the English language classroom has not been sufficiently addressed, and therefore, needs to be revamped. The aim of this paper is twofold. On the one hand, it explores the aspect of teachers’ ELF awareness in English teaching practices as well as the importance of incorporating authentic ELF materials into the classroom to help learners become ELF-aware and, consequently, competent intercultural speakers. On the other hand, it helps English language teachers, specifically those who have no or marginal exposure to ELF to reflect on the subject they teach, challenging the dominant World Englishes paradigm.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2021, 48, 1; 103-122
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La traducción de los aspectos interculturales en el aula de ELE con alumnos polacos de nivel inicial
Intercultural references in Translation: beginner learners of Spanish as a Foreign Language. The case of Polish students
Autorzy:
Del Valle Cacela, Verónica
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1395892.pdf
Data publikacji:
2021-07-13
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intercultural competence
translation
teaching L2/FL
sociocultural elements
didactics of translation
Opis:
Translation encompasses a complex activity in which we must transfer ideas from a source language to a target language, so that knowledge of the environment surrounding the working languages becomes a necessary competence to carry out the translation activity. Within this knowledge, we must necessarily include the cultural aspects of a language, either from an intercultural or an intracultural perspective. For the purpose of this article, we will focus on how intercultural elements can be developed in the classroom of Spanish as a foreign language. In order to accomplish our aim, we will expose based on empirical analysis the introduction of sociocultural items in university studies with beginners learners (A1-A2) and the result obtained, knowing that the primary objective of this curriculum is to prepare students to be translators or interpreters.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2021, 48, 2; 109-118
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Interkulturelle Kompetenz im Fremdsprachenunterricht Deutsch nach Englisch Eine Pilotuntersuchung der Klassen 4–6 im Raum Poznań
Intercultural Competence in Language Teaching: German after English A pilot study of the classes 4–6 in Poznan/Poland
Autorzy:
Zuzok, Nadja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/917092.pdf
Data publikacji:
2018-11-05
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Intercultural competence
(teaching) German as a foreign language
German after English
young learners
Opis:
The following essay is about teaching German after English and the intercultural traces that can be found in German teaching and learning after having been learned English. The current polish situation makes this topic relevant, as German is taught as second foreign language. The present study wants to investigate which influence this learning German after English has when speaking of intercultural competence.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2010, 36, 1; 235-243
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kompetencja komunikacyjna Romów. Strategie grzecznościowe w polsko-romskich relacjach interkulturowych
Communicative competence of Roma Gypsies. Polite discourse strategies in Polish and Romany intercultural relations
Autorzy:
Grzelak, Eliza
Grzelak, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1045673.pdf
Data publikacji:
2012-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
glottodidactics (theoretical aspects of language teaching process)
intercultural communication
integration didactics Roma (Gypsies) education
Opis:
The authors of the article evaluate social-communicative problems of the minority group of Roma Gypsies in Poland. The existing low linguistic competence is additionally constrained by the accompanying insufficient communicative competence. The authors emphasize that teaching of a foreign language, in this particular case of the dominant language in the country, is effective only when it is simultaneously enhanced by a corresponding interaction between the two cultures in question. The authors indicate the barriers to cultural integration that hamper the community’s capacity and capability of establishing the relationships between these communities that would be based on partnership and mutual respect: these barriers include the orality and the tabooisation of Romany culture as well as its unfamiliarity to the Poles. This, in turn, generates patterns for statements and utterances in which ceremonial patterns are of secondary importance. It is rather the pragmatic factor that governs a particular linguistic behaviour: the Romany people simply want to understand the message and want to be understood. The article stresses that the present unfortunate social communication can be changed in the future by the implementation of appropriate activities within educational strategies directed towards the target group.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza; 2012, 19, 1; 23-36
1233-8672
2450-4939
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Von Angst Essen Seele auf bis Almanya – deutsch-türkische Filme im interkulturellen Fremdsprachenunterricht
Autorzy:
Chmielewska, Kamila
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/915313.pdf
Data publikacji:
2014-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
German-Turkish movies
transcultural cinema
multiculturalism
intercultural learning
films in foreign language teaching
German as a foreign language
Opis:
The ethnic and cultural variety of the German speaking societies influences all aspects of social existence. More and more citizens with Turkish background take part in the political and cultural life of their German-speaking home countries. This article aims to present the main tendencieswithin the German-Turkish cinema and to show the potential of these films, which can be used for fostering intercultural competence in German as a Foreign Language classes.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2014, 41, 1; 127-141
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jugendliterarische Werke im interkulturellen, medienintegrativen Litertaturunterricht
Autorzy:
Kuzminykh, Ksenia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/913265.pdf
Data publikacji:
2018-09-10
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
reading
media
literary and language teaching
intercultural literary
language and media learning
multi-cultural-learning
juvenile books
young-adult books
Opis:
The article starts with a discussion of the essential theories of reading and focuses on different models of understanding. In the next step, based on fragments taken from a novel by M. Zusak, the article develops an integrative literary and language teaching model in intercultural school lessons of literature in a way which stimulates a highly functional analytical, receptive and productive handling of language semantics and performance. It demonstrates the combination of literature and film as a possibility for successful literary, language and media learning.
Źródło:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics; 2018, 45, 1; 85-104
0072-4769
Pojawia się w:
Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-12 z 12

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies