Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "hybridisation" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Urban/rural hybrids: the urbanisation of former suburbs (URFSURBS)
Autorzy:
Kühne, Olaf
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1052946.pdf
Data publikacji:
2016-12-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
suburbia
urbanisation
hybridisation
urban/rural hybrids
URFSURBS
Opis:
In pace with changing social developments, cities undergo regular processes of transformation. Thus, following a temporary preference for suburban living, the inner city has for some years now been enjoying a residential renaissance. A further, as yet little noticed, trend is the urbanisation of former suburbs. Encompassing urbanisation and gentrification processes found in the inner-ring suburbs, this entails a breaking of established dichotomies and the development of hybrid phenomena that can be encapsulated in the acronym URFSURBS: ‘urbanisation of former suburbs’. Focusing on examples from Southern California and Greater Paris, this article places these developments in context and outlines their implications for future research.
Źródło:
Quaestiones Geographicae; 2016, 35, 4; 23-34
0137-477X
2081-6383
Pojawia się w:
Quaestiones Geographicae
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pour une approche identitaire en traduction : implications socio-culturelles
Identity approach in translation: sociocultural implications
Autorzy:
Żuchelkowska, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1051434.pdf
Data publikacji:
2012-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Translation
Cultural and linguistic identity
Cultural and language hybridisation
Opis:
The objective of this text consists in presenting how it is necessary for contemporary translators and interpreters (both literary and specialised) to acquire and develop the ability to recognize elements of identity discourse in translated texts. Nowadays, the need for inter-cultural exchange is inevitably connected with the necessity of establishing harmonious co-existence for numerous cultures and identities. Therefore, it is crucial to educate translators in a way that enables them to pay special attention to identity and cultural perturbations present in translated texts (culture and language hybridisation, multiple identity, cultural dislocation, presence in linguistic and political discourse of minority cultures), regardless of their genre or form. Such a strong emphasis on identity problems in the translation is especially relevant in the European context, where the attention of researchers and politicians directed at identity problems stemming from ethnical and cultural issues sets the framework for a new cultural paradigm that determines the future development of the EU. Becoming acquainted with this paradigm which emphasises fluency, identity unmarkedness and the new model of European collectivity is indispensable for a translator aspiring to become a true cultural mediator.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2012, 39, 2; 87-98
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Una nueva mirada desde los límites de lo irreal: la fusión de categorías genéricas en la escritura de la imaginación de Juan Jacinto Muñoz Rengel
A New Perspective on the Limits of the Unreal: The Fusion of Generic Categories in the Writing of Imagination by Juan Jacinto Muñoz Rengel
Autorzy:
Álvarez Méndez, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1048429.pdf
Data publikacji:
2018-07-09
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Muñoz Rengel
hybridisation
the fantastic
science fiction
horror
magical realism
Opis:
Juan Jacinto Muñoz Rengel (1974) is one of the greatest exponents of the hybridization of the fantastic with other non-mimetic modalities and with popular genre narratives. The mestizaje characterizes, through juxtaposition or fusion, much of his work, generating the ultimate significance of a broader scope. The fantastic is intertwined with adjacent categories, including science fiction, terror and magical realism. It is also commonly combined with the historical, detective, adventure or humorous narrative styles. He merges these diverse modes of invention by transgressing the rigid and normative molds with the aspiration of constructing new literary options. The dissolution of frontiers between the fantastic and other neighboring genres is also potentiated with frequent intertextual nods and suggestive tributes to the traditions of the unusual.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2018, 45, 2; 107-120
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies