Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "bilateral agreements" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
KILKA UWAG O BŁĘDACH W DWUSTRONNYCH UMOWACH POLSKO-ROSYJSKICH
SOME REMARKS ON ERRORS IN BILATERIAL POLISH-RUSSIAN AGREEMENTS
Autorzy:
GAŚ, Swietłana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/920614.pdf
Data publikacji:
2016-11-03
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
kategorie błędów
język dyplomatyczny
umowy dwustronne
error types
diplomatic language
bilateral agreements
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest wskazanie najczęstszych błędów w umowach  międzynarodowych. Podstawę materiałową stanowią umowy podpisane pomiędzy Rzeczypospolitą Polską a Federacją Rosyjską. Choć w umowach międzypaństwowych błędy i pomyłki są niedopuszczalne, to występują w analizowanym materiale. Przyczyny powstawania błędów są przeważnie pozajęzykowe – psychologiczne lub fizjologiczne. Jednak czasem duża liczba błędów może świadczyć o niedostatecznej znajomości języka, braku umiejętności redagowania tekstów. W analizowanych tekstach zdarzają się pominięcia fragmentów lub nadmiar informacji, różnego typu błędy w nazwach umów międzynarodowych, niekonsekwentne użycie terminów w obrębie tego samego dokumentu, błędy ortograficzne. Część błędów występuje w wyrazach lub połączeniach wyrazowych o frekwencji względnie wysokiej. Wyodrębnione problemy językowe warto uwzględnić w kursach doskonalenia zawodowego, przy opracowywaniu programów oraz doborze materiałów dydaktycznych. Ponadto ważne jest krytyczne podejście do źródeł leksykograficznych i do własnych kompetencji.
The aim of this paper is to demonstrate the most frequent errors and mistakes in official international documents. The analysis is based on a collection of agreements between the Republic of Poland and Russian Federation. Errors and mistakes in diplomatic agreements are not acceptable, however, some examples of these are presented in the analysed corpora. The underlying causes of errors are mostly of non-linguistic character – they are mainly psychological or physiological. A large number of errors may indicate low-level language skills or translator’s lack of knowledge about text editing rules. Omissions, excessive information, different kinds of errors in the titles of international agreements, inconsistent terms used within the same document or misspellings can be found in this corpora. A part of errors occurs in high-frequent words or collocations. It is suggested that these language problems are worth taking into consideration when planning vocational training courses or constructing syllabi and didactic materials. The importance of critical approach to lexicographic sources and own language skills has also been highlighted.
Źródło:
Comparative Legilinguistics; 2015, 21, 1; 7-20
2080-5926
2391-4491
Pojawia się w:
Comparative Legilinguistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Perspectives of the Swiss policy towards the European Union
Perspektywy szwajcarskiej polityki wobec Unii Europejskiej
Autorzy:
Tomczyk, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/616755.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
European Integration
European Union
Swiss policy
bilateral agreements
integracja europejska
Unia Europejska
polityka szwajcarska
umowy bilateralne
Opis:
Stosunki między Szwajcariąa Unią Europejską mogą być postrzegane jako interesujące, a jednocześnie jako bezprecedensowy przykład nowej, elastycznej integracji. Mimo ponad dekady owocnej współpracy, wiele jej aspektów pozostaje kontrowersyjnymi. Problem autonomicznej adaptacji, braku możliwości wpływania na procesy decyzyjne na terytorium Wspólnot, otwarcia rynku pracy dla obywateli nowych państw członkowskich UE lub inne problemy związane z instytucjonalnym wymiarem realizacji umów. To tylko część problemów, które mogą być wymienione w tym kontekście. Można więc postawić zasadnicze pytanie: co będzie dalej? Czy ten bezprecedensowy przykład nowej formy integracji osiągnął już swoje granice? Jakie mogą być perspektywy przyszłej współpracy? Celem niniejszego artykułu jest próba znalezienia odpowiedzi na powyższe pytania. W rozważaniach uwzględniono kilka scenariuszy, będących wynikiem analizy aktualnych warunków i doświadczeń, jak również na oceny bieżącej strategii politycznej szwajcarskiego rządu. Mowa o: kontynuacji stosunków dwustronnych, przystąpieniu do Unii Europejskiej lub zawarciu umowy ramowej czy też stowarzyszenia. Scenariusze te są analizowane w celu znalezienia odpowiedzi na pytanie o najbardziej prawdopodobny przebieg przyszłych stosunków między Unią Europejską a Szwajcarią.
Relations between Switzerland and the European Union might be perceived as interesting, and at the same time an unprecedented example of the new, flexible integration. Despite more than a decade of fruitful cooperation, many of its aspects remains controversial. The problem of autonomous adaptation, lack of ability to influence decision-making processes within the Community, the opening of the labor market for new EU member states or other institutional aspects of the implementation of the agreements. These are just a part of the problems, which could be mentioned here. So the basie ąuestion remains - what will happen next? Has this an unprecedented example of a new form of integration reached its limits? What could be the prospects for the futurę cooperation? This article attempts to fmd answers to these ąuestions. Several scenarios are taking under consideration, based on an analysis of current conditions and experiences, as well as on evaluation of the current political strategy of the govemment. That is: continuation of the bilateral relations, the accession to the European Union or the conclusion of a framework or association agreement. Those scenarios are being analysed in order to find the most probably solution for the futurę relations between European Union and Switzerland.
Źródło:
Przegląd Politologiczny; 2013, 4; 121-132
1426-8876
Pojawia się w:
Przegląd Politologiczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Protekcjonizm regulacyjny we współczesnym handlu międzynarodowym
Regulatory protectionism in the contemporary international trade
Autorzy:
Puślecki, Zdzisław W.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/620499.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
international business
economic crisis
regulatory protectionism
bilateral agreements
biznes międzynarodowy
kryzys gospodarczy
protekcjonizm regulacyjny
porozumienia bilateralne
Opis:
The main goal of the study is to discuss regulatory protectionism that distorts and restricts contemporary international trade. Therefore, it is important to harmonizetrade standards and recognize them internationally, especially with respect to technical barriers. In the 21st century, bilateral agreements are becoming increasingly important. They already account for over 70% of liberalized trade. The role of the G20 group has clearly increased. Both the WTO and G20 should jointly undertake and coordinate efforts to develop the principles that would promote not only international trade of developed countries but also increase access of developing countries to the global market. The promotion of global trade rules will increase the legitimacy of the G20 group and the reformed global trade system whereas its modified management within the WTO framework, which will take into account the specific interests of individual countries, may contribute to further dynamic development.
Celem głównym opracowania jest przedstawienie protekcjonizmu regulacyjnego zniekształcającego i ograniczającego współczesny handel międzynarodowy. Ważna jest zatem harmonizacja i wzajemne uznawanie norm szczególnie w zakresie barier technicznych i XXI wieku coraz większego znaczenia nabierają porozumienia bilateralne. Obejmują one już ponad 70% handlu zliberalizowanego. Wyraźnie zwiększyła się rola grupy G20. Zarówno WTO, jak i grupa G20 powinny wspólnie podejmować i koordynować wysiłki na rzecz zasad promujących nie tylko handel międzynarodowy państw wysoko rozwiniętych, ale rozszerzających również dostęp do rynku światowego państw rozwijających się. Poprzez wspieranie zasad handlowych w systemie globalnym wzmacniać się będzie legitymizacja funkcjonowania grupy G20, a zreformowany system światowej wymiany handlowej i zmodyfikowane zarządzanie tym systemem w ramach WTO z uwzględnieniem specyficznych interesów poszczególnych państw może przyczyniać się do dalszego dynamicznego rozwoju.
Źródło:
Środkowoeuropejskie Studia Polityczne; 2018, 2; 65-79
1731-7517
Pojawia się w:
Środkowoeuropejskie Studia Polityczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies