Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Bycie" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-4 z 4
Tytuł:
MARTIN HEIDEGGER I FENOMENOLOGICZNO- -HERMENEUTYCZNE POJĘCIE DYSKURSU
MARTIN HEIDEGGER AND THE PHENOMENOLOGICAL-HERMENEUTIC NOTION OF DISCOURSE
Autorzy:
Januszkiewicz, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/911639.pdf
Data publikacji:
2018-08-28
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
discourse
phenomenology
hermeneutics
speech
interpretation
being-in-the-world
dyskurs
fenomenologia
hermeneutyka
mowa
interpretacja
bycie-w-świecie
Opis:
Artykuł stanowi próbę analizy i interpretacji dyskursu fenomenologiczno-hermeneutycznego w ujęciu Martina Heideggera oraz sposobu rozumienia dyskursu przez wspomnianego filozofa (to dwie niezależne kwestie). Wybór tematyki nie jest arbitralny. Przeciwnie, chodzi o to, aby pokazać, że Heideggerowskie ujęcie dyskursu zasługuje na uwagę (nie mniej niż spopularyzowane, by nie powiedzieć wręcz skonwencjonalizowane, ujęcie Michela Foucaulta). W Prolegomena zur Geschichte des Zeitbegriffs wyróżnia filozof cztery zasadnicze momenty strukturalne dyskursu. Są to kolejno: 1) to, o czym się mówi; 2) to, co powiedziane jako takie (dyskursywne co); 3) komunikacja; 4) wyjawianie/odkrytość. Kwestie te zostaną szczegółowo omówione w artykule. Pojęcie dyskursu nie jest neutralne, ale zawsze formułowane na gruncie jakiegoś dyskursu, a więc pewnego sposobu widzenia świata czy badanych problemów. Dlatego należy scharakteryzować wstępnie ów dyskurs jako sposób myślenia (część pierwsza szkicu), by dopiero następnie przyjrzeć się uważniej Heideggerowskiej koncepcji dyskursu (w części drugiej). Oba te zagadnienia wydają się bardzo ważne, bo: 1) problem dyskursu fenomenologiczno-hermeneutycznego wydaje się stosunkowo jeszcze mało znany (w potocznej świadomości zazwyczaj radykalnie oddziela się fenomenologię i hermeneutykę); 2) Heideggerowska koncepcja dyskursu również domaga się szerszego przedstawienia.
The article presents an analysis and an interpretation of the phenomenological-hermeneutic discourse based on Martin Heidegger’s idea and understanding of discourse (these are two separate notions). The choice of the topic is not arbitrary. The point is to show that Heidegger’s notion of discourse is also worth applying (and not only the popularised and almost conventionalised notion of Michel Foucault). The philosopher differentiates between four main structural moments of discourse in Prolegomena zur Geschichte des Zeitbegriffs. These are: 1) the about-which talked over; 2) the said as such (discursive what); 3) communication; 4) manifestation. These issues are discussed in the paper in detail. The notion of discourse is not neutral but is always formulated on the basis of some discourse that is a certain way of understanding the world and the problem under analysis. That is why discourse will first be characterised as a way of thinking (the first part of the paper) and only then will Heidegger’s concept of discourse be approached (in the second part). Both issues seem important because: 1) the issue of the phenomenological-hermeneutic discourse seems relatively unknown (laymen’s approach is to radically differentiate between phenomenology and hermeneutics); 2) Heidegger’s concept of discourse deserves a broader audience.
Źródło:
Porównania; 2017, 21, 2
1733-165X
Pojawia się w:
Porównania
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Wieczność jako niezgoda: Stein, Levinas, Ricoeuer
The Eternity as a Disagreement: Stein, Lévinas, Ricoeur
Autorzy:
Loba, Mirosław
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1042159.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
wieczność
doświadczenie
bycie-ku-śmierci
inny
życie
zawieszenie
infinity
experience
being-towards-death
other
life
suspension
Opis:
SummaryIn this contribution I try to show how E. Stein, E. Levinas and P. Ricoeurexpress their disagreement with Heideggerian conception of being-towards-death and propose their vision of eternity and its experience. The three main images are commented:the death as a discontinuity and condition of a new life, suspension of the time to the resurrection by the other, the intensification of the experience of time. 
Źródło:
Zeszyty Naukowe Centrum Badań im. Edyty Stein; 2016, 15; 129-138
1895-2984
Pojawia się w:
Zeszyty Naukowe Centrum Badań im. Edyty Stein
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Phronesis: racjonalność hermeneutyczna
Phronesis – hermeneutic rationality
Autorzy:
Januszkiewicz, Michał
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1391505.pdf
Data publikacji:
2016-06-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
phronesis
rationality
hermneutics
humanities
being-in-the-world
language
racjonalność
hermeneutyka
nauki humanistyczne
bycie-w-świecie
język
Opis:
The paper is an attempt to rethink the problem of rationality in the humanities in the context of hermeneutics. The author argues that this concept of rationality must be founded on the Aristotelian concept of practical reason (phronesis). Phronesis is a need for discernment of the self or rather to find itself in its own, tangible, specific situation. This understanding concerns Being-inthe-world and belongs to what in Martin Heidegger’s ontohermeneutics we can determine precisely as understanding in the hermeneutic sense.
Źródło:
Przestrzenie Teorii; 2016, 25; 81-94
2450-5765
Pojawia się w:
Przestrzenie Teorii
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
TRANSLATING CULTURE, RATHER THAN LANGUAGE: NARRATING THE (KOREAN) NATION IN OTHER LANGUAGE(S); (EXAMPLES OF CHANG REA LEE, EUNY HONG AND KRYS LEE)
POZAJĘZYKOWE ODNIESIENIA PRZEKŁADU KULTUROWEGO: OPISUJĄC NARÓD (KOREAŃSKI) W INNYCH JĘZYKACH (NA PRZYKŁADACH TWÓRCZOŚCI CHANG REA LEE, EUNY HONG I KRYS LEE)
Autorzy:
ŠKVORC, Boris
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2138966.pdf
Data publikacji:
2021-12-27
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
global literary paradigm
world-literature
Korean literature as world-literature
local and global identifications
translation and transcreation
world-literature-system and canon
uneven development
inclusion(s)
shared identities
“in betweenness”
naturalization and appropriation
globalny paradygmat literacki
literatura światowa
literatura koreańska jako literatura światowa
identyfikowanie się lokalne i globalne
przekład i transkreacja
kanon i system literatury światowej
nierówny rozwój
inkluzja i inkluzje
tożsamości współdzielone
„bycie pomiędzy”
naturalizacja i zawłaszczenie
Opis:
This article will concentrate on three major topics. The first one will be connected with the idea of globalization and universalism in relation to national cultural and literary canons. The second one will discuss the possibility of how the national language and literature can stay authentic and universal, that how it can remain simultaneously appreciated as a work of difference and an artefact of universal value. This calls for the introduction of the main topic which is the realm of translation, especially translation understood as a trans-creation, that is the re-creation of one literary world within (an)other cultural discourse, being it in a different language, or even uttered in a new lingua franca, which today is English. That means that the other nation can also be narrated in English, but in an English used by others for their own purposes, sometimes only commercial but other times purposely chosen as the tool of contra-hegemonic statement(s), having their own purposes and ways. How we can trans-create that in reading is of the utmost importance for interpretation. At the end of this essay we will see how that reflects on both the otherness of authentic culture (in this case study Korean) as well as English speaking discourse and English as an authentic language and the tool of trans-creating and disseminating the idea of literature as a global entity (or/and system).
Niniejszy artykuł koncentruje się wokół trzech głównych założeń. Pierwsze odnosi się do idei globalizacji i uniwersalizmu w kontekście narodowych kanonów kultury i literatury. Drugie analizuje możliwości zachowywania autentyczności i uniwersalności przez język i literaturę narodową, z ich jednoczesnym docenieniem jako dzieł powstałych w wyniku różnic i jako przedmiotów o wartościach uniwersalnych. Stanowi to wprowadzenie do głównego tematu – królestwa przekładu, rozumianego w szczególności jako transkreacja, tj. stworzenie na nowo świata literackiego wewnątrz innego dyskursu kulturowego, zapisanego bądź wypowiedzianego w innym języku, także w języku angielskim traktowanym jako lingua franca. Oznacza to, że inne narody mogą także być opisywane w języku angielskim, jednak takim angielskim, który jest stosowany przez pozostałe osoby dla ich własnych określonych celów, czasem jedynie komercyjnym lecz czasem celowo wybranym jako narzędzie wypowiedzi kontr-hegemonicznych, z ich określonymi celami i sposobami. Zatem dla przekładu najważniejszym jest ustalenie jak można oddać te założenia w transkreacji tekstu. Koniec wywodu prezentuje wpływ takiego założenia na zarówno odmienność kultury wyjściowej (w tym przypadku koreańskiej) jak i dyskurs anglojęzyczny, język angielski jako język wyjściowy i narzędzie transkreacji oraz rozpowszechnianie idei literatury jako globalnej jedni (lub/i systemu).
Źródło:
International Journal of Korean Humanities and Social Sciences; 2021, 7; 7-35
2449-7444
Pojawia się w:
International Journal of Korean Humanities and Social Sciences
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-4 z 4

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies