Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "formulae" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Dvuchsložnye magičeskie vyskazyvanija
TWO-ELEMENT TEXTS OF MAGIC
Autorzy:
Ajdačić, Dеjan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/611427.pdf
Data publikacji:
2001
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
magical texts
magical formulae
conditional formulae
inclusion/ exclusion formulae
change/ division formulae
parallelism
two-element expressions
teksty magiczne
formuły magiczne
formuły o charakterze warunkowym
formuły włączenia/wyłączenia
formuły zamiany/podziału
paralelizm
dwuczłonowość
Opis:
Teksty magiczne realizowane są w postaci formuł (klisz, obrazów, schematów), tj. słów kluczowych, które odróżniają tego typu wypowiedzi, inicjują i formułują samą wypowiedź oraz określają typy wypowiedzi magicznych. Przedmiotem zainteresowania autora są formuły magiczne oparte na paralelizmie, a zwłaszcza zbudowane na zasadzie dwuczłonowości. Są to wypowiedzi wykorzystujące obrazy zakończonych czynności, lecz nieprzedstawiające procesualności. Często nie ma w nich prostego zwrotu ani też skierowania do istot, które mają spełnić oczekiwania. Autor omawia trzy typy takich formuł: włączenia/wyłączenia, zamiany/podziału oraz o charakterze warunkowym. Formuły włączenia/wyłączenia są realizowane poprzez związanie „i… i…” (włączenie) oraz „ani… ani…” (wyłączenie), np. i dniem, i nocą ‘cały czas’, ni w dzień, ni w nocy ‘nigdy’. Formuły zamiany/podziału spotykane są w wypowiedziach, które mówią o wymianie czegoś z obiektami przyrody, siłami zewnętrznymi i innymi ludźmi. Odwzorowaniu owej wymiany służą pary słów moje – twoje, mnie – tobie (np. obfitą menstruację wymienia się z rzeką, bezsenność dziecka z istotą mitologiczną, pierwszy lub ostatni plon na polu z animizowanym gospodarzem pola itp.). Formuły, u podstawy których leży ruch, wykorzystują elementy przestrzenne (na lewo – na prawo, w górę, w dół), obejmując obydwa lub wyłączając jeden z elementów. Poprzez selektywne wykluczenie jeden element wydziela się, a drugi odrzuca (teraz – później, np. przy zapraszaniu niebezpiecznych sił na wieczerzę wigilijną). Formuły o charakterze warunkowym zbudowane są na obustronnym związku realnego (lub nierealnego) i pożądanego. Są to formuły: ilościowe (ile, tyle), przyczynowo-skutkowe (jeśli, to), temporalne (wtedy, kiedy), wskazujące na sposób (tak, jak), jakość (takie, jakie), w których elementowi pierwszej wypowiedzi, odpowiada element wypowiedzi drugiej.
Texts of magic are realized as formuli (frozen texts, images, schemata), i.e. key words which identify them, initiate and formulate the texts as such and specify their functions. The article forcuses on magic formuli based on parallelism, and especially on the two- element principle. These are texts which make use of the images of completed activities but which do not present processuality. Frequently they do not contain any expression or a form of address to beings, who/which are exprected to fulfil one’s expectations. Three types of such formuli are discussed: inclusion/exclusion, exchange/division and conditionality. The formuli of inclusion/exclusion are realized by i .. . i ... ‘both . . . and .. . ’ (inclusion) and ani ... ani ... ‘neither ... nor ...’ (exclusion), e.g. i dniem, i nocą (lit. ‘both during the day and at night’) ‘all the time’; ni w dzień, ni w nocy (lit. ‘neither during the day nor at night), ‘never’. The formuli of exchange/division are present in texts which refer to exchanging something with nature, with external forces or with other people. The exchange is expressed by the pairs of words moje — twoje ‘my/mine — your/yours’, mnie — tobie ‘me — you’ (e.g. heavy menstruation is exchanged for something else with a river, sleeplessness of a child with a mythological being, the first or last harvest during the year with an animated farmer — the field owner, etc.). Formuli based on movement utilize spatial expressions (na lewo — na prawo ‘left — right’, w górę — w dół ‘up — down’) with both or one of the elements. By selective exclusion, one of the elements is chosen and the other is rejected (teraz — później ‘now — later’, e.g. while inviting dangerous forces to the Christmas Eve supper). Conditional formuli are based on a reciprocal relationship between the real (or the unreal) and the desired. The formuli are of the following types (the second element corresponds to the first one): quantitative (ile, tyle ‘if that much (of something), then that much (of something else)’), causal-resultative (jeśli, to ‘if ... then ...’), temporal (wtedy, kiedy ‘when ..., then ...’), indicative of the method (tak, jak ‘in the way such as ...’), indicative of the quality (takie, jakie ‘like ... like ...’). All two-element expressions are used to create the opposition of completeness — incompleteness, realized in demands from the following spehres: farming (good harvest— poor harvest), material possessions (wealth — poverty), psychological life (satisfaction— dissatisfaction), social life (social bond, acceptance — hatred, loneliness). Together with the belief in mythical and magical associations between phenomena, two-element texts of magic are based on the pairs of formuli and words which re-establish these associations in order to fulfil certain demands or regulate certain relationships in nature and in the society.
Źródło:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury; 2001, 13; 127-137
0860-8032
Pojawia się w:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Approximations of self-adjoint \(C_0\)-semigroups in the operator-norm topology
Autorzy:
Zagrebnov, Valentin
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1395930.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Strongly continuous semigroup
Chernoff approximation formula
Trotter–Kato product formulae
Opis:
The paper improves approximation theory based on the Trotter–Kato product formulae. For self-adjoint \(C_0\)-semigroups we develop a lifting of the strongly convergent Chernoff approximation (or product) formula to convergence in the operator-norm topology. This allows to obtain optimal estimate for the rate of operator-norm convergence of Trotter–Kato product formulae for Kato functions from the class \(K_2\).
Źródło:
Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, sectio A – Mathematica; 2019, 73, 2
0365-1029
2083-7402
Pojawia się w:
Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, sectio A – Mathematica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Magičeskaja muzyka sutartinės kak simbol garmonii i porjadka
SUTARTINES- MAGICAL MUSIC AS A SYMBOL OF HARMONY AND ORDER
Autorzy:
Račiūnaitė-Vyčinienė, Daiva
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/611328.pdf
Data publikacji:
2001
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
Lithuanian songs called sutartines
ritual music
symbolism
the cosmic world order
the repetition of formulae
timelessness
the lado chan
pieśni litewskie zwane sutartinės
muzykowanie rytualne
symbolika
kosmiczny porządek świata
powtarzanie formuł
bezczas
przyśpiew lado
Opis:
Polifoniczne pieśni litewskie zwane sutartinės stanowią wedle autorki przykład archaicznego muzykowania rytualnego, w którym dźwięki i ruchy wykonawców mają walor symboliczny, odwzorowują harmonię i kosmiczny porządek świata. Magiczne działanie tej muzyki ma oparcie w strukturze melodii i tekstu oraz w sposobie wykonywania całego utworu. Ważnym elementem magii sutartinės jest już sama barwa głosu, skupiona na samogłoskach i ewokująca efekt „gęgania” czy „gdakania”. Barwa ta stanowi swego rodzaju „maskę dźwiękową”, nakładaną w czasie wykonywania pieśni. Muzyka sutartinės płynie po niemającym końca symbolicznym kręgu, brak w niej sygnału początku, kulminacji i końca, rytmiczne powtarzanie formuł daje efekt pulsacji, pozwala wykonawcom i słuchaczom zanurzyć się w hipnotycznym bezczasie, podobnie jak to ma miejsce w tantryzmie z mantrami. Refreny litewskich sutartinės przypominają hinduskie mantry także poprzez różne gry dźwiękowe, np. modyfikacje jednego słowa typu laduto – ladoto – lodata itp. Charakterystyczny przyśpiew lado – znany też słowiańskim pieśniom obrzędowym – któremu towarzyszy klaskanie, miał prawdopodobnie sens głębszy, mitologiczny, podobnie jak niektóre apostrofy do bóstw w sakralnych tekstach starohinduskiej Rigwedy. Śpiew sutartinės daje się porównać z czynnością tkania za pomocą formuł słowno-muzycznych i odpowiednich ruchów, co dało podstawę dla wprowadzenia specjalnej notacji tego śpiewu nie za pomocą nut na pięciolinii, lecz małych kwadracików na papierze milimetrowym. Maniera zlewania głosów i śpiewania sutartinės w zamkniętym kole wykonawców służy osiągnięciu efektu dzwonów, których głos także daje podstawę do przeżywania harmonii ze światem. Nazwa pieśni sutartinės wywodzi się od litewskiego czasownika sutarti ‘być w harmonii, zgadzać się’.
A claim is made that polyphonic Lithuanian songs called sutartines are examples of archaic ritual music in which the sounds and movements of the performers are symbolic in nature and reflect the world’s harmony and cosmic order. The magical function of the music is based on the structure of the melody and text, as well as on the way in which a particular piece is performed. An important element of the magic of sutartines is the very timbre of the performer’s voice, emphasizing vowels and creating the ‘gaggling’ or ‘cackling’ effect. The timbre is a ‘sound mask’ put on with the intention of preforming a song. The music of sutartines flows in an endless symbolic circle. It lacks signals of the beginning, culmination and end. Rhythmic repetitions of formuli create a pulsating effect, thanks to which the performers and the listeners can be emmersed in hypnotic timelessness, as it is done in Tantric mantras. The choruses of Lithuanian sutartines resemble Hindu mantras also due to various plays on sounds, e.g. modifications of one word, such as laduto — ladoto — lodata, etc. The characteristic chant lado — also present in Slavonic ritual songs — accompanied by clapping, probably had a deeper mythological sense, similarly to certain apostrophes to deities in sacral texts of Old-Hindu Rig-Veda. Singing sutartines can be likened to weaving with the use of verbal-musical formuli and appropriate movements, which is why a special notation for recording the singing has been introduced, based on little squares on graph paper, rather than on notes and the staff. Merging of voices and performing sutartines in a closed circle creates the effect of bell sounds, which enable one to experience harmony with the world. The term sutartines derives from the Lithuanian verb sutarti ‘be in harmony, tally’.
Źródło:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury; 2001, 13; 179-196
0860-8032
Pojawia się w:
Etnolingwistyka. Problemy Języka i Kultury
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies