Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "intertekstualność" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-8 z 8
Tytuł:
W pułapce intertekstualności. O potencjalnym przekładzie powieści Rot (Hunger) Senthurana Varatharajaha
In the trap of intertextuality. On the potential translation of Senthuran Varatharajah’s novel Rot (Hunger)
Autorzy:
Majkiewicz, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520317.pdf
Data publikacji:
2023-12-18
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
Intertextuality
Senthuran Varatharajah
Rot (Hunger)
potential translation
intertekstualność
przekład potencjalny
Opis:
The researcher assumes that not all references to earlier texts should be defined as intertextual. Based on a functional criterion, she considers intertextual references that enrich or constitute the semantics of a text to be intertextual references that are relevant to translation theory and practice. The aims of this article are, firstly, to examine the sense-making role of intertextual references in the 2022 novel Rot (Hunger) by the Sri Lankan German-language writer Senthuran Varatharajah, and, secondly, to identify the difficulties facing a potential translator.
Źródło:
Świat i Słowo; 2023, 41, 2; 19-34
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Return of The Labyrinth; notes on Edwin Muir’s poem and its paradoxical dynamics of symbolism
Autorzy:
Korusiewicz, Maria
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520326.pdf
Data publikacji:
2023-12-18
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
labirynt
tragizm
mit
intertekstualność
labyrinth/maze
the tragic
myth
intertextuality
Opis:
The aim of the paper is to apply selected classical and contemporary conceptions of the labyrinth in a hermeneutic interpretation of the poem The Labyrinth by the Scottish poet Edwin Muir with reference to its conception of space and time, and the notion of subjectivity as the centre of the labyrinth/maze, as well as to point to the poem’s multilayer intertextuality, whose most significant tropes are elaborate transformations of the Minoan myth and modernist inspiration in the work of Kafka. The final part of the article presents the possibility of continuing research on the specificity of the tragic vision presented in the poem in reference to the approach proposed by Hans Urs von Balthasar.
Źródło:
Świat i Słowo; 2023, 41, 2; 71-94
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Traces of intertextuality in Henry James’s novella Daisy Miller and its Polish translations
Autorzy:
Szczygłowska, Tatiana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520332.pdf
Data publikacji:
2023-12-18
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
intertekstualność
Henry James
Daisy Miller
polski przekład
intertextuality
Polish translation
Opis:
The article adopts a contrastive perspective to the study of intertextual references found in Henry James’s novella Daisy Miller (1878) and its two Polish translations by Jadwiga Olędzka (1961) and Magdalena Moltzan-Małkowska (2013). The aim is to identify selected traces of intertextuality included in the source text and analyse how they have been dealt with by each translator in the process of establishing a new intertextual relationship, namely, that between the original and its translation. Assuming that texts do not exist in a vacuum, but are rather propelled by other (con)textual units, the question is whether and to what extent the intertextual tropes enriching the artistic significance of the novella are available and understandable to the reader of its Polish translations.
Źródło:
Świat i Słowo; 2023, 41, 2; 95-112
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Is that intertext ‘singing’?! ‘Plultiplied’ multivoicedness in Joyce’s Ulysses and its amplification in Italian (re)translations: A case study
Autorzy:
Paulis, Monica
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520333.pdf
Data publikacji:
2023-12-18
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
James Joyce
dialogizm
intertekstualność
retranslacja
wielogłosowość
: James Joyce
dialogism
intertextuality
retranslation
multivoicedness
Opis:
Although Mikhail Bakhtin never used the term intertextuality in any of his writings, the dialogic concept that every utterance echoes other utterances and, analogously, every text also echoes other texts, provided the basis for Kristeva’s (1966) theory of intertextuality and has proved to be of fundamental importance for the study of literature ever since. The presence of intertextual elements in a literary text (such as citations of and allusions to other literary works) always represents a challenge to the translator. In this article we explore different types of intertextuality in James Joyce’s Ulysses. During our analysis, we describe how the source text, the first Italian translation, and no less than six subsequent retranslations interact with one another from a dialogic perspective, in the presence of such elements. Because of the abundance of intertextuality, stylistic and linguistic variety, and multivoicedness, Joyce’s masterpiece is a well-known example of apolyphonic novel. While analyzing dialogic interactions taking place within the “macrotext” constituted by the 36 source text and its Italian (re)translations, we therefore also discuss the effects generated by the way in which intertextuality is rendered in (re)translation. The specific ways in which translations recreate the original’s multivoicedness orient the dialogic experience of the recipients of the (re)translations.
Źródło:
Świat i Słowo; 2023, 41, 2; 113-132
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Два часа в резервуаре Iosifa Brodskiego vs. wariant Wiktora Woroszylskiego Dwie godziny w zbiorniku jako przykład tłumaczenia elementów intertekstualnych i „intertekstualizowanego” tekstu
Два часа в резервуаре by Iosif Brodski vs. its variant by Wiktor Woroszylski Dwie godziny w zbiorniku as an example of translating intertextual elements and an intertextualized text
Autorzy:
Bednarczyk, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520321.pdf
Data publikacji:
2023-12-18
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
Iosif Brodski
Wiktor Woroszylski
poezja
tłumaczenie
intertekstualność
odpowiedniość
poetry
translation
intertextuality
adequacy
Opis:
The article considers the translation by Wiktor Woroszylski of various types of intertextual elements included by Iosif Brodski in his poem Два часа в резервуаре (In English – Two hours in the tank). Regardless of the different translation decisions and noticeable associative shifts that concern specific intertextual elements, the translation as a whole should be considered successful. Nevertheless, in the course of the analysis, the author comes to the conclusion that in the case of an intertextualized text (one that is saturated with intertextual elements), the preservation in the translation of the associative chains that make up the network of intertextual associations is more important than the adequacy of the specific elements of the text.
Źródło:
Świat i Słowo; 2023, 41, 2; 35-49
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Approaches to Direct Transformation through the Examples of Selected Rock Cover Songs
Autorzy:
Niemiec, Maciej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520339.pdf
Data publikacji:
2023-12-18
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
Gérard Genette
intertekstualność
transtekstualność
hipertekstualność
transformacja bezpośrednia
covery rockowe
intertextuality
transtextuality
hypertextuality
rock covers
direct transformation
Opis:
Intertextuality, a term coined by Julia Kristeva, is a crucial aspect of all forms of creative expression, including literature, music, and art. The idea of intertextuality has been further expanded by Gérard Genette, who included intertextuality as one of the five aspects of the broader phenomenon of transtextuality. Among these several types is hypertextuality, which refers to the relationship between a text and its hypertextual extensions or variations. Within the scope of hypertextuality, Genette identified two methods of transforming a text A into a text B: direct and indirect transformation. This paper considers direct transformation. Although its primary association is with prose and poetry, it can also be extended to encompass song lyrics. In this article, several rock covers serve as examples of text B, and consideration is given to how they differ from their original counterparts (text A), albeit not in a musical form, but rather in terms of their lyrics. In the process, four different approaches were found for delivering a transformation of the original lyrics: fixed transformation, slight transformation, conversion of both the original meaning and lyrics, and considerable transformation.
Źródło:
Świat i Słowo; 2023, 41, 2; 197-222
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Prawdziwe życie jest gdzie indziej, ale my jesteśmy tutaj”
“Real life is elsewhere, but we are here”
Autorzy:
Bernacki, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520029.pdf
Data publikacji:
2021-12-14
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
works of Adam Zagajewski
funeral poetry
poetic epiphany
intertextuality
poezja funeralna
poetycka epifania
intertekstualność
twórczość Adama Zagajewskiego
Opis:
W tekście dokonano prezentacji ostatniego wydanego za życia Adama Zagajewskiego tomu jego poezji Prawdziwe życie (Kraków, 2019). Autor dowodzi, iż w zawierającym pięćdziesiąt jeden wierszy tomie wyróżnić można trzy przewodnie motywy tematyczne: melancholijne wspomnienia i pożegnania, zapowiedzi nadciągającego nieuchronnie kresu życia oraz poetyckie zapisy chwil uniesienia (epifanie zachwytu). Ważnym uzupełnieniem dla przeprowadzonych analiz jest ukazanie intertekstualnego wymiaru poezji Adama Zagajewskiego, dialog prowadzony z wielkimi poprzednikami: Czesławem Miłoszem, Paulem Celanem, Tomaszem Mannem i T.S. Eliotem.
The text discusses the last volume of Adam Zagajewski's poetry, entitled “Real Life” (Krakow 2019). The author of the review presents in detail three main themes present in this book: nostalgic farewells, records of the inevitable end (existence coming to death) and poetic epiphanies (rare moments of happiness). An important context of the analyzes presented in the text is an intertextual dimension of Adam Zagajewski's poetry, the dialogue dealing with his great predecessors: Czesław Miłosz, Paul Celan, Tomasz Mann and T.S. Eliot.
Źródło:
Świat i Słowo; 2021, 37, 2; 349-358
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Imperial Topography Sub Specie of the Province: Petersburg Texts of Ukrainian Literature (works by Y. Hrebinka)
Autorzy:
Malynovskyi, Artur
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/29520245.pdf
Data publikacji:
2022-12-21
Wydawca:
Uniwersytet Bielsko-Bialski
Tematy:
tekst petersburski
perspektywa antropocentryczna
prowincjonalność
stołeczność
intertekstualność ukraińsko-rosyjska.
Petersburg text
anthropocentric perspective
metropolitan
provinciality
Ukrainian-Russian intertextuality
Opis:
W artykule przeanalizowano tekst petersburski przez pryzmat pogranicza, będącego miejscem zachodzenia międzynarodowych relacji literackich. W tekście omówiono wkład E. Grebinki, utwory którego przedstawiają pogranicze etnokulturowe, w proces tworzenia wspólnej dla całego imperium, specyficznie oznaczonej intertekstualności ukraińsko-rosyjskiej. Ten temat wymaga podejścia naukowego opartego na transferze kulturowym, krążeniu i ruchu powszechnych wątków, na podstawie którego powstają nowe podtypy tekstu petersburskiego. Omawiane szkice Grebinki są najbardziej reprezentatywne z punktu widzenia stosowania typowych tropów artystycznych, fragmentaryzacji gatunkowej oraz stosunków pomiędzy dyskursem stołecznym a prowincjonalnym. Przestrzeń artystyczna staje się modelem relacji nieprzestrzennych i przybiera charakter antropocentryczny. Prześledzono dynamikę jej ciągłych ruchów i przemieszczeń, zwrócono uwagę na spotkania subiekta z obcym oraz dokonano rewizji doświadczeń życiowych pod wpływem wstrząsu emocjonalnego w szerokiej amplitudzie wahań między akceptacją, idealizacją i odrazą do stolicy, podkreślaniem jej fantasmagoryczności, wyobcowania.
Źródło:
Świat i Słowo; 2022, 38, 1; 449-464
1731-3317
Pojawia się w:
Świat i Słowo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-8 z 8

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies