Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Sophocles" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Z badań nad pojęciem pamięci – mneme w dramacie greckim. Część I: Mneme w utworach Ajschylosa i Sofoklesa
From the Study on the Concept of Mneme – “Memory” in Greek Drama. Part I: Mneme in Aeschylus’ and Sophocles’ Plays
Autorzy:
Narecki, Krzysztof
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/648690.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
mneme – memory
semantics
ancient Greek tragedy
Aeschylus
Sophocles
Opis:
The aim of the study, which is a continuation of this type of research (based on Greek literary sources of the Presocratic era), is to determine the meanings of the concept of mneme – “memory” in the works of Aeschylus and Sophocles, as well as to determine the function it plays in a given place. Linguistic and literary analysis of 12 instances of a noun mneme in Aeschylus (3) and Sophocles (9) shows that this concept reveals hitherto unknown semantic shades. Aeschylus gives mneme a new meaning of “worship” (in Suppliants). He also uses the already known: intellectual “power of memory” and for the first time in the history of Greek literature identifies “memory” with the mother of all muses – Mnemosyne (in Prometheus Bound). More often mneme appears in the works of Sophocles, which results from the functions performed there. After all, the intellectual “power of memory” and “memories” as the effects of its actions allow the characters to: (1) do well (and thus keep the moral order), (2) get to know the truth about ourselves (to recognize our own identity) changing the course of dramatic action as part of the peripeteia (the case of Oedipus), (3) lead (as the driving force) to destruction of heroes (Jocasta, Oedipus), (4) drive the action (as “thought”), (5) serve as a moral compass (in a new semantic shade “attention”, in Oedipus at Colonuss), (6) store a resource (memories) as a deposit in collective memory as a warning for posterity. And finally, for the first time in history, the concept of mneme as a tool of mimesis is used in Oedipus Rex in the new sense: “the ability to (re)create” (inspired by Mnemosyne) or otherwise: “poetic art of reconstruction” of dramatic events. Defined meanings (semantic shades) of mneme can be divided into 2 groups. The first group includes those that take rational value: “power / ability to remember”, “thought”, “attention”), while the other holds the expressive meanings: “worship, honour, commemoration”, “(re)creative, poetic reconstruction”. It seems that the Greek tragedians were aware of the role that mneme can play in their works: whether in the depiction of the characters, or as an element that drives the action, or in recalling, in various ways, the past and its cultivation.
Źródło:
Collectanea Philologica; 2018, 21; 5-23
1733-0319
2353-0901
Pojawia się w:
Collectanea Philologica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Authenticity, Self-Invention and the Power of Storytelling: Sam Shepard’s Postmillennial Work
Autorzy:
Mirowska, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1394583.pdf
Data publikacji:
2020-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Sam Shepard
A Particle of Dread (Oedipus Variations)
Sophocles
Oedipus Rex
Field Day
The UK City of Culture
Derry/Londonderry
authenticity
self-invention
Opis:
The article reflects upon Sam Shepard’s playwrighting in the opening decades of the twenty-first century, paying particular attention to his last play, A Particle of Dread (Oedipus Variations), written specifically for the Derry/Londonderry City of Culture celebrations in 2013, and originally produced by the renowned Field Day Theatre Company. The article seeks to offer an insight into Shepard’s mature multilayered text, which, in many respects, looks back upon almost fifty years of his artistic creativity and, at the same time, expands his vision. It also addresses the realisation of Shepard’s play in performance and the significance of his text in an interplay of multiple creative inputs involved in the production process. While revisiting the familiar landscapes and themes, Shepard’s most recent work negotiates the boundaries between the actual and the fictitious, raising debates about the persistence of myths, mortality and the haunting legacies of the past. Richly intertextual and conspicuously metatheatrical, it grapples with questions of authenticity, performativity and storytelling – the narratives that are passed down, and how they form and inform our lives. It also engages with, and further problematises, issues of personal and cultural identity, which constitute Shepard’s most durable thematic threads, revealing both the dramatist’s acute concern with fateful determinism and commitment to self-invention. Significantly, while Shepard’s postmillennial output highlights the author’s ongoing preoccupation with instability and frontiers of various sorts (from those topographic, temporal and sociopolitical to those of language and art), it equally intimates his attentiveness to correspondences between times, lands and cultures.
Źródło:
Analyses/Rereadings/Theories: A Journal Devoted to Literature, Film and Theatre; 2020, 6, 1; 28-39
2353-6098
Pojawia się w:
Analyses/Rereadings/Theories: A Journal Devoted to Literature, Film and Theatre
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bedeutungsbildung zwischen textuellem Angebot und individuellem Rezeptionshorizont: Janusz Głowackis „Antygona w Nowym Jorku” („Antigone in New York”) – polnisch, englisch und deutsch
Autorzy:
Schultze, Brigitte
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1032703.pdf
Data publikacji:
2011-12-30
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
Janusz Głowacki
„Antygona w Nowym Jorku”
tragikomedia
tragedia Sofoklesa
emigracja
bezdomność
społeczeństwo konsumpcyjne
„Antygone in New York”
tragicomedy
Sophocles' tragedy
migration
homelessness
consumer society
„Antigone in New York”
Tragikomödie
Tragödie des Sophokles
Exil
Obdachlosigkeit
Konsumgesellschaft
Opis:
Dieser Beitrag gilt dem bislang erfolgreichsten Theaterstück von Janusz Głowacki – Antygona w Nowym Jorku (Antigone in New York). Die 1992 erstmals gedruckte, in viele Sprachen übersetzte und in vielen Ländern gespielte Tragikomödie enthält ein breites Angebot zur Schaffung von theatralem Sinn: Neben Bezügen zur Tragödie des Sophokles stehen kohärente aktuelle Themen wie Migration, Obdachlosigkeit, Exzesse der Konsumgesellschaft u. a. Die drei hier miteinander verglichenen Versionen des Stücks, die polnische, englische und deutsche, weisen eine bemerkenswerte Diversifizierung auf. Unterschiede in der Rezeption des Stückes sind dabei nicht allein durch Änderungen am Text, sondern auch durch die persönlichen, subjektiven Bedingungen der Leser und Theaterbesucher (allgemeine kulturelle Kompetenz, Herkunftsland etc.) und auch durch politische Veränderungen im 21. Jhd. gegeben.
Niniejszy artykuł dotyczy uwieńczonej największym sukcesem sztuki teatralnej Janusza Głowackiego – Antygony w Nowym Jorku. Tragikomedia, po raz pierwszy wydana w 1992 roku, przetłumaczona na wiele języków i przedstawiona w wielu krajach, zawiera szeroką ofertę kreacji sensu scenicznego: oprócz referencji do tragedii Sofoklesa są tu aktualne tematy jak temat migracji, bezdomności, ekscesów społeczeństwa konsumpcyjnego i inne. Porównane między sobą wersje dramatu – polska, angielska i niemiecka – wykazują znaczne dywergencje. Przy tym różnice w recepcji owej sztuki teatralnej wynikają nie tylko ze zmian w samym tekście, lecz również z indywidualnej, subiektywnej kondycji czytelników i widzów teatralnych (z ogólnej kompetencji kulturowej, kraju pochodzenia itd.), a również ze zmian politycznych na początku XXI stulecia.
This paper concerns Janusz Głowacki’s up to now most successful theatre play – Antigone in New York. The tragicomedy, published for the first time in 1992, translated into many languages and performed in many countries, contains wide offer for the creation of theatrical sense: besides references to Sophocles’ tragedy Antigone, there are several topical themes such as migration, homelessness, excesses of consumer society etc. Compared to one another, all three language versions of the play (Polish, English and German) show remarkable diversification. The differences in reception of the play stem not only from change in the text itself but also from personal, subjective conditions of readers and theatre-goers alike (i.e., concerning general cultural competence, the country of origin etc.), and also from political change in the beginning of the 21th century.
Źródło:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen; 2011; 321-343
2196-8403
Pojawia się w:
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies