Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Konstrukcje" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Rekordowe mosty u ujścia Sekwany
Record Bridges Near Seine River Mouth
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/144164.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
bridges
structures
Opis:
U ujścia Sekwany zbudowano w drugiej połowie XX wieku mosty o rekordowych rozpiętościach przęseł i wysokościach pylonów. Są to mosty wiszące lub podwieszone wysoko ponad poziomem wody rzeki o przęsłach z betonu sprężonego, kratowych współpracujących z płytą żelbetową lub stalowych ortotropowych.
Bridges with record span lengths and pylon heights were constructed near Seine River mouth in the second half oh 20th century. There are suspension or stay-cable bridges located high over water level with prestressed concrete, steel truss cooperating with reinforced concrete plate or steel orthotropic plate spans.
Źródło:
Drogownictwo; 2010, 3; 103-106
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Most Gustawa Flauberta w Rouen
Gustav Flaubert bridge in Rouen
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143769.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
W stolicy Normandii - Rouen, położonej nad Sekwaną, ponad 100 km od jej ujścia, co kilka lat odbywają się spotkania ostatnich wielkich żaglowców pływających na morzach świata. By umożliwić ich dopłynięcie od kanału La Manche, prześwit dla żeglugi pod kolejnymi mostami sięga przeszło 55 m wysokości. W samym Rouen do 1940 r. istniał most z końca XIX wieku o przedziwnej konstrukcji, zwanej transbordeur pont, którego pomost przemieszczał się między brzegami zawieszony na linach, nie zamykając przepływu. W latach 2004-2008 powstał w jego miejscu nowy most o niemniej zadziwiającej konstrukcji - most Gustave Flauberta z przęsłami unoszonymi na linach.
Every few years, in Rouen, Normandy, on the river Seine, some 100 kilometres from the mouth of the river, meet some of the last great sail-propelled ships ever to grace the seas. To reach Rouen from the English Channel they must pass under bridges which must have at least 55 meters clearance. In Rouen, since the 19th century and until 1940, there existed a bridge with a peculiar construction, called a transbordeur pont, whose gangway moved between the banks suspended on cables, and hence didn't impede river traffic. In 2004-2008 a bridge was built to replace it with an equally peculiar construction - the Gustave Flaubert bridge, whose span was this time raised and lowered on cables.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 2; 67-69
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jak naprawdę wyglądał most Zygmunta Augusta? Mało znane relacje naocznych świadków
What the Sigismund Augustus bridge really looked like? Little known eyewitness relations
Autorzy:
Mistewicz, M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143810.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
W artykule przedstawiono mało znane pisemne relacje i ryciny dotyczące mostu przez Wisłę w Warszawie, którego budowę rozpoczął Zygmunt II August - król Polski. Dokonano rewaloryzacji kosztów budowy mostu. Na podstawie nowych informacji sformułowano odpowiedzi na pytania dotyczące konstrukcji przęseł, długości, okresów budowy i użytkowania oraz zakresu przebudów mostu.
Almost unknown written relations and engravings concerning the bridge over Vistula in Warsaw, which was ordered by Sigismund Augustus the King of Poland are presented. The costs of bridge erection have been revaluated. Items dealing with superstructure, bridge length, construction and operation periods, as well as upgrading solutions on the basis of these new data have been also presented.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 3; 106-109
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Zasady estetycznego kształtowania konstrukcji mostowych
Aesthetic rules of bridge shaping
Autorzy:
Członka, K.
Śledziewski, K.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143814.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
estetyka
mosty
konstrukcje
aesthetics
bridges
structures
Opis:
Zrozumienie wraz z pełnym uwzględnieniem zasad estetycznego ukształtowania mostu jest konieczne zarówno w początkowej fazie projektowania, jak i w fazie końcowej. Zasady te są przydatne, jako wytyczne komponowania i zestawienia elementów obiektu w całość przy jednoczesnym sprawdzeniem koncepcji.
The understanding with the complete allowance of the rules of aesthetic configuration of the bridge is necessary at the initial stage of the design as well as in the final one. These rules are useful while creating and matching the elements of the object as a whole along with checking the conception.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 3; 100-105
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Heidelberg i jego stary Karl-Theodor-Heuss Brücke
Heidelberg and his Old Karl-Theodor-Heuss Brücke
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143869.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
Wyprawa wzdłuż Renu nurtem i drogami miała dostarczyć "mostowych" wrażeń. Jednak wspomnienia z niej zostały zdominowane przez natarczywe przypomnienia miejscowych przewodników o zniszczeniu mostów przez amerykańskich nalotów podczas II wojny światowej. Mosty, jak ludzie, bywają ofiarami wojny, lecz mosty, w przeciwieństwie do ludzi, można zrekonstruować.
The journey along the river Rhine and across the river crossings was supposed to provide a predominantly bridge-centric experience. However the most resounding impression of the trip is one dominated by the destruction of local bridges by American bombers during World War II. Bridges, like people, tend to be victims of war. However, the bridges, in contrast to humans, can be reconstructed.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 4; 141-142
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Cau Long Bien - weteran wojny wietnamskiej
Cau Long Bien - veteran of Vietnamese war
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143988.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
Cau Long Bien - jedyny most przez Rzekę Czerwoną w Hanoi istniejący w czasie II wojny wietnamskiej był celem amerykańskich ataków z powietrza. Bombardowany i ostrzeliwany pociskami naprowadzanymi laserem, po każdym ataku podnosił się jak Feniks z popiołów. Dziś jest weteranem wojennym, który wymaga troskliwej opieki.
Cau Long Bien - the only bridge across the Red River in Hanoi existing at the time of second Vietnam War was a target of American air attacks. Bombarded and shot at by laser-targeted munitions, it rose like a phoenix from the flames after each attack. Today it is a war veteran which requires tender care.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 11; 366-368
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mosty Luang Prabang
Bridges of Luang Prabang
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/144081.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
W historycznej stolicy Laosu - Luang Prabang do dziś jest użytkowany most wojskowy przez dopływ Mekongu. Most ten, o kilku przęsłach 45 m rozpiętości, złożono z elementów używanych na szlaku Ho Szi Mina podczas wojny amerykańsko-wietnamskiej… być może wytworzono je w naszym kraju. Nieco dalej stoi most z bambusowych żerdzi, rozbierany przed przyborem wód i montowany ponownie po ustaniu pory deszczowej. Takie mosty stawiano na półwyspie Indochińskim od niepamiętnych czasów. Obie budowle, stojące nieopodal siebie, spinają klamrą historię tych ziem.
In historical capital of Laos - Luang Probang old military bridge over Mekong River tributary is used up to date. This bridge, with some 45 m long spans, was assembled with elements used on Ho Chi Minh route during American-Vietnamese war … may be produced in our country. Not so far, there is bridge made with bamboo poles being dismounted before high water flow and assembled after rain season.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 10; 322-325
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Dwa mosty przez estuaria we Francji – dwie epoki mostów podwieszonych
Two bridges over estuaries in France – two ages of stay-cable bridges
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/144495.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
Ujścia rzek na atlantyckich wybrzeżach Francji podlegają pływom oceanicznym o kilkunastometrowej różnicy wahań poziomu wód, co stwarza duże trudności budowniczym mostów na drogach wzdłuż wybrzeża. Przedstawiono tu dwa mosty podwieszone przez estuaria rzek, pochodzące z różnych epok budowy takich mostów.
Estuaries on the Atlantic coast of France experience oceanic tides which can raise the water level by up to fifteen meters, which presents serious problems to bridge builders along the coast. Presented here are two suspension bridges from different periods of construction that were built across such estuaries.
Źródło:
Drogownictwo; 2014, 6; 208-211
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mosty przez Garonnę w Bordeaux
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/145181.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
W Bordeaux powstało wiele ciekawych konstrukcji mostów począwszy od mostów drewnianych poprzez kamienne, stalowe aż do nowoczesnych mostów wiszących. Najciekawsze są mosty wybudowane przez rzekę Garonnę, w tym most kolejowy z XIX wieku zbudowany przez Gustawa Eiffela oraz most drogowy z XXI wieku Gustawa Flauberta o wysokości przęsła środkowego 53 m.
Many interesting bridges have been constructed in Bordeaux starting from timber an stone bridges to modern suspension bridges. Most interesting bridges are over Garonna River including railway bridge constructed by Gustav Eiffel in 19th century and road bridge of Gustav Flauberg in 21st century having middle span of 53 m high.
Źródło:
Drogownictwo; 2013, 12; 385-389
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mosty Średniowiecza
Middle Ages bridges
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143508.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
Europejskie średniowiecze, wbrew powszechnej opinii, nie było okresem upadku wszelkich sztuk. Po zastąpieniu struktur dawnego Cesarstwa Zachodnio-Rzymskiego feudalnymi księstwami, powstały wspaniale katedry i mosty. Wzniesiono je na podstawie intuicji twórców, bez obliczeń. Niektóre z osiągnięć sztuki budowania mostów w tamtym tysiącleciu zostały tu przypomniane.
Contrary to popular opinion, the European Middle Ages was not a time of artistic decline. Following the succession of the Western-Roman empire by the feudal system, awesome cathedrals and bridges began to appear. They were built not on the basis of calculations but on the gut-feeling of their creators. Here, we remind ourselves of the achievements of that age in the art of bridge construction
Źródło:
Drogownictwo; 2010, 6; 214-223
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Mosty przez Chao Phraya w Bangkoku
Bridges over Chao Phraya River in Bangkok
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143609.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
Tajlandia
bridges
structures
Thailand
Opis:
Tajlandzkie mostownictwo kojarzy się nam przede wszystkim z mostem na rzece Kwai. Niesłusznie. Mosty przez Chao Phraya w Bangkoku, który traktujemy jako miejsce przesiadki z samolotu do autokaru są tak interesujące i różnorodne, że warto zatrzymać się nawet kilka dni, by obejrzeć je z „tramwaju” wodnego i z brzegów.
When we think of Thai bridges we think above all of the bridge on the Kwai river. We tend to ignore the bridges across the Chao Phraya river in Bangkok, which we think of as mere places of transit between airplane to bus. Yet these bridges are so interesting and varied that it is worth stopping even for a couple of days to observe them from the water tram and from shore.
Źródło:
Drogownictwo; 2014, 5; 177-181
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Budowa mostu Północnego przez Wisłę w Warszawie
North Bridge Construction over Vistula River In Warsaw
Autorzy:
Książek, P.
Niemierko, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/143956.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
budowa
bridges
structures
construction
Opis:
Most Północny będzie 10 mostem przez Wisłę w Warszawie, a 8 drogowym. Będzie składał się z 10 przęseł w układzie ciągłym, rozpiętości od 45 m do 160 m i o łącznej długości 795 m. Most tworzą 3 niezależne skrzynki stalowe o zmiennej wysokości z współpracującą z nimi żelbetową płytą pomostu. Dwie konstrukcje przeznaczono dla ruchu drogowego, a jedną - dla ruchu tramwajowego. Przedstawiono projekt i historię budowy mostu, zwracając uwagę na łożyskowanie przęseł oraz technologię wznoszenia podpór i konstrukcji niosącej. Przy budowie przęseł zastosowano 3 różne techniki: nasuwania podłużnego na podpory, przy użyciu żurawi oraz przez podciąganie za pomocą prętów lub lin do sprężania.
North Bridge will be the 9th bridge over Vistula River in Warsaw and the 7th road bridge. Its continuous structure is composed of 10 spans with length varied from 45 m to 160 m and with total length of 795 m. Bridge cross-section is composed of 3 independent steel boxes of variable depth and with composite concrete deck plate. Two structures are designed for road traffic and the third one for tram. Design and history of bridge construction drawing a special attention to plan of bearings installation and technology of supports and superstructure construction was presented. During superstructure construction three different technologies have been applied: incremental launching, lifting with use of cranes and with use of prestressing bars and cables.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 5; 147-158
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Indochiny... Indochiny
Indochina... Indochina
Autorzy:
Stańczyk, A.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/144302.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje
historia
bridges
structures
history
Opis:
Sfinansowanie przez Australijczyków i zbudowanie mostu podwieszonego My Thuan w delcie Mekongu dało impuls do wznoszenia tam kolejnych mostów o podobnej konstrukcji. Najokazalszym z nich jest dziś Cau Can Tho, który powstawał nie bez trudności. Beton użyty jako tworzywo tych wielkich mostów trafił pod strzechy - zastosowano go też do budowy małych mostków na kanałach delty, naśladując w ich kształtach dawne kładki bambusowe.
Construction of My Thuan cable stayed bridge at Mekong delta financed by Australian gave an impulse for erection of other bridges of similar type. The most gorgeous among them is Cau Can Tho realized however with many difficulties. Concrete as a material used for construction of these great bridges was adopted elsewhere. It was also applied for construction of small bridges across delta canals but their forms followed typical old bamboo footbridges.
Źródło:
Drogownictwo; 2011, 12; 408-410
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Most łyżwowy przez Wisłę w bitwie warszawskiej 1656 r.
Bridge of Boats in Battle of Warsaw 1656
Autorzy:
Mistewicz, M.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/144144.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
mosty
konstrukcje pływające
bridges
bridges of boats
Opis:
Most łyżwowy przez Wisłę zbudowano po północnej stronie Warszawy na osobiste polecenie króla Jana II Kazimierza. Konstrukcja mostu została oparta na statkach rzecznych, zwanych łyżwami, zakotwiczonych dwustronnie z dziobu i z rufy w dnie rzeki. Na statkach ułożono drewniany pomost, który umożliwiał jazdę czterech jeźdźców w rzędzie.
Bridge of boats over Vistula River were constructed at northern side of Warsaw on personal order of king John II Casimir. Bridge structure were based on boats called 'skates', anchored at river bottom on both sides of bow and stern. Timber deck was placed on the boats which was able to pass four horse riders in one row.
Źródło:
Drogownictwo; 2010, 2; 60-64
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Bezpieczne konstrukcje wsporcze na drogach
Save Supporting Structures on Roads
Autorzy:
Gradkowski, K.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/144284.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Stowarzyszenie Inżynierów i Techników Komunikacji Rzeczpospolitej Polskiej
Tematy:
drogi
bezpieczeństwo
konstrukcje wsporcze
roads
safety
supporting structures
Opis:
Tradycyjne konstrukcje wsporcze znaków i sygnałów drogowych są niebezpieczne przy zderzeniach z nimi pojazdów. Bezpieczne konstrukcje wsporcze są tak projektowane, aby przy zderzeniu pochłaniały energię i niszczyły się w sposób nie zagrażający bezpieczeństwu pasażerów.
Traditional supporting structures for signs and signals are dangerous during vehicle collision. Safe supporting structures are designed in the way that they absorb energy and they are damaged in the manner which are not threaten the passenger safety.
Źródło:
Drogownictwo; 2010, 2; 53-56
0012-6357
Pojawia się w:
Drogownictwo
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies