Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Zając, Patryk" wg kryterium: Autor


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Panegiryki o mieście Ilorin jako przykładu poezji pochwalnej w języku hausa
Panegyric about the City of Ilorin as an Example of a Hausa-language Poetry
Autorzy:
Zając, Patryk
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/950471.pdf
Data publikacji:
2020-05-28
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Tematy:
praise poetry
satire
Hausa poetry
Abdul-Rasheed Na’Allah
Ilorin
contemporary Nigerian poet
Opis:
The article presents Polish translations of two poems written in the Ilorin-spoken Hausa. The poems entitled A gidan Ilori (“In the House of Ilorin”) and Cinikin mai rowa (“Trading with a Miser”) are extracted from the anthology Ilorin Praise Poetry (2011) published by Abdul-Rasheed Na’Allah – a contemporary Nigerian Ilorin-born poet. The author is a scholar in African traditional oral literature. The late motif of the poet’s anthology is to honour his hometown – Ilorin. In his volume Na’Allah included poems in English and Yoruba as well as three poems in a local variant of Hausa. Translations of two of them are provided along with their interpretation. A gidan Ilori is a kind of panegyric praising the religious and intellectual heritage of the city of Ilorin while Cinikin mai rowa is a satire criticising the greedy attitude once observed on the streets of Ilorin. In their form and stylistics both poems refer to the concepts of traditional Nigerian oral art.
Źródło:
Przegląd Orientalistyczny; 2019, 3-4(271-272); 293-304
0033-2283
Pojawia się w:
Przegląd Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Słowa-klucze kultury w przysłowiach hausa
Culture Keywords in Hausa Proverbs
Autorzy:
Zając, Patryk
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/578140.pdf
Data publikacji:
2018-11-20
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Tematy:
culture keywords
proverbs
Hausa language
comparative paremiology
culture-specific concepts
Opis:
The article presents a combined approach towards a comparison of proverbs in different languages through the analysis of culture-specific concepts that are essential for coding the meaning of proverbs. The theory of culture keywords (Wierzbicka 1997) is adopted to the analysis of Hausa proverbs in a comparative perspective. The aim of the article is to indicate that proverbs are a representation of the linguistic image of the world and therefore may be subject to comparison in terms of the similarities and differences between languages and cultures. The word frequency analysis of 1505 Hausa proverbs led to identifying 55 items whose function can be specified as Hausa culture keywords. The presentation of 10 top items is to confirm their culture values and to identify 6 thematic areas which they represent. The presentation of 10 other keywords shows that the distinguished areas and their lexical representation may be used as methodological basis for comparative works on proverbs.
Źródło:
Przegląd Orientalistyczny; 2018, 1-2 (265-266); 155-181
0033-2283
Pojawia się w:
Przegląd Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies