Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "short stories" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-7 z 7
Tytuł:
L’Univers féminin de Catulle Mendès dans les nouvelles du Nouveau Décaméron
The Feminine Universe of Catulle Mendès in the Short Stories of Le Nouveau Décaméron
Kobiecy świat Catulle’a Mendèsa w nowelach Le Nouveau Décaméron
Autorzy:
Alonso García, Ana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2056534.pdf
Data publikacji:
2022-05-30
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Catulle Mendès
Le Nouveau Décaméron
nowele
kobiety
pożądanie
short stories
women
desire
Opis:
Ce travail se propose de contribuer à l’élargissement des analyses critiques sur les neuf nouvelles de Mendès publiées dans le Nouveau Décaméron, des textes qui restent ouverts à l’exégèse. On aborde tout d’abord les aspects polémiques de Mendès dans le contexte littéraire de la fin du siècle, ainsi que l’importance de l’écrivain au carrefour des tendances littéraires de cette période. On analyse les différentes sources de l’inspiration mendésienne dans l’écriture de ses nouvelles et on précise le poids de sa contribution au projet du Nouveau Décaméron. On aborde ensuite l’univers de Mendès dans ces neuf récits oubliés de la critique, dont l’analyse confirme l’exploration récurrente du féminin. L’écrivain offre au lecteur un éventail de personnages féminins définis à partir d’un élément essentiel : la puissance du désir sensuel ou sexuel, une composante fréquemment incontournable dans leurs vies. L’étude du féminin dans ces textes permet de découvrir un Mendès audacieux, ouvert au dynamisme de la libération des mœurs et aux nouveaux paradigmes moraux de la société parisienne.
Artykuł ma na celu poszerzenie dotychczasowej analizy krytycznej dziewięciu nowel Mendèsa opublikowanych w Le Nouveau Décaméron, tekstów całkowicie otwartych na egzegezę. W pierwszej części poruszone zostają polemiczne aspekty dzieł Mendèsa w odniesieniu do twórczości literackiej końca XIX wieku, jak również znaczenie pisarza na styku nurtów literackich tego okresu. Przeanalizowano zarówno źródła, które były dla Mendèsa inspiracją do pisania noweli, jak i jego wkład oraz rolę w projekcie Le Nouveau Décaméron. Następnie poddano analizie wspomniane dziewięć opowiadań, zapomnianych przez krytykę, omawiając powracające w nich motywy związane ze światem kobiecym. Mendès przedstawia czytelnikowi całą gamę postaci kobiecych, w których opisie dominuje podstawowy temat: potęga zmysłowości i pożądania, częsty, wręcz nieuchronny element ich życia. Studium kobiety we wspomnianych tekstach pozwala odkryć Mendèsa jako pisarza odważnego, otwartego na dynamikę wyzwolenia obyczajowego i nowe paradygmaty moralne paryskiego społeczeństwa.
This work aims to contribute to the broadening of the critical analyses of the nine short stories by Mendès published in Le Nouveau Décaméron, texts that still remain open to interpretation. First, we discuss the polemical aspects of Mendès in the literary context of the end of the century, as well as the importance of the writer at the crossroads of the literary trends of this period. We analyse the different sources of Mendèsian inspiration in the writing of his short stories, and we specify the importance of his contribution to the project of Le Nouveau Décaméron. We then explore the universe of Mendès in these nine narratives which have been forgotten by the critics, and whose analysis confirms the recurrent exploration of the feminine. The writer offers the reader a range of female characters defined by one essential element: the power of sensual or sexual desire, a component frequently unavoidable in their lives. The study of the feminine in these texts makes it possible to discover a bold Mendès, open to the dynamism of the liberation of morals and to the new moral paradigms of Parisian society.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 5; 35-50
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
The Secrets of Lord Singelworth’s secret
Tajemnice Tajemnicy lorda Singelworth
Autorzy:
Dambek-Giallelis, Zofia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/17857229.pdf
Data publikacji:
2020-05-06
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
short stories
Tonin di Bongrazia
Dionisios Solomos
origin
nowelistyka
Tonin di Bonagrazia
geneza
Opis:
This article presents the figure of the Venetian historical improviser Tonin di Bonagrazia, one of the protagonists of Norwid’s novel Tajemnica lorda Singelworth [Lord Singelworth’s Secret]. The author reached the article mentioned by the poet in the footnote to the novella and image of the Italian actor and she put together the knowledge of the era with Norwid’s artistic creation. In the second part of the article, the author also pointed to the yet hypothetical inspiration for the title character of the novella – presumably the Greek poet Dionisios Solomos.
W artykule została bliżej zaprezentowana postać historycznego improwizatora weneckiego Tonin di Bonagrazia, jednego z bohaterów noweli Norwida Tajemnica lorda Singelworth. Autorka dotarła do artykułu wzmiankowanego przez poetę w przypisie do noweli oraz wizerunku włoskiego aktora i zestawiła wiedzę epoki z kreacją artystyczną Norwida. W drugiej części artykułu autorka wskazała też na hipotetyczną wciąż inspirację dla tytułowego bohatera noweli, którą miałby być grecki poeta Dionisios Solomos.
Źródło:
Studia Norwidiana; 2017, 35 English Version; 195-210
0860-0562
Pojawia się w:
Studia Norwidiana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Tajemnice Tajemnicy lorda Singelworth
Secrets of Lord Singelworth’s secret
Autorzy:
Dambek-Giallelis, Zofia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2117280.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
nowelistyka
Tonin di Bonagrazia
Dionisios Solomos
geneza
short stories
Tonin di Bongrazia
origin
Opis:
W artykule została bliżej zaprezentowana postać historycznego improwizatora weneckiego Tonin di Bonagrazia, jednego z bohaterów noweli Norwida Tajemnica lorda Singelworth. Autorka dotarła do artykułu wzmiankowanego przez poetę w przypisie do noweli oraz wizerunku włoskiego aktora i zestawiła wiedzę epoki z kreacją artystyczną Norwida. W drugiej części artykułu autorka wskazała też na hipotetyczną wciąż inspirację dla tytułowego bohatera noweli, którą miałby być grecki poeta Dionisios Solomos.
This article presents the figure of the Venetian historical improviser Tonin di Bonagrazia, one of the protagonists of Norwid’s novel Tajemnica lorda Singelworth [Lord Singelworth’s Secret]. The author reached the article mentioned by the poet in the footnote to the novella and image of the Italian actor and she put together the knowledge of the era with Norwid’s artistic creation. In the second part of the article, the author also pointed to the yet hypothetical inspiration for the title character of the novella – presumably the Greek poet Dionisios Solomos.
Źródło:
Studia Norwidiana; 2017, 35; 185-198
0860-0562
Pojawia się w:
Studia Norwidiana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Nowelistyka Adama Grzymały-Siedleckiego
Adam Grzymała-Siedlecki’s Short Stories
Autorzy:
Górkiewicz, Katarzyna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1953783.pdf
Data publikacji:
2005
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Adam Grzymała-Siedlecki
dwudziestolecie międzywojenne
Młoda Polska
nowelistyka
interwar period
Young Poland
short stories
Opis:
The article is devoted to short stories by Adam Grzymała-Siedlecki, a writer know first of all for his critical studies and writings that have a character of memoirs. Ten works were analyzed that come from the early stage of the work of the author of Samosęki. Short stories were edited in two collections (1911, 1921) and both were published under the same title – Galeria moich bliźnich (Gallery of my neighbors), although the contents of the volumes is not identical. Attention was paid to the great thematic range of the collection proving Siedlecki's versatility. The plots of the works and the main protagonists were analyzed. These motifs and threads were pointed to that were characteristic for the writer and appear in his later books. They were, among others, problems like the military, the gentry manor and its inhabitants, the issue of bourgeoisie, as well as the motif of the artist and his vocation, or more broadly, the problem of the truth in literature. The issue of time and space in Siedlecki's works was also analyzed. The whole of the issue was placed in a broader historico-literary context.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2005, 53, 1; 165-195
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Realizm nie-magiczny – o opowiadaniach Stefana Kisielewskiego
Non-Magical Realism on Stefan Kisielewskis Short Stories
Autorzy:
Mamcarczyk, Jakub
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1933593.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Stefan Kisielewski
opowiadania
realizm
literatura o II wojnie światowej
short stories
realism
literature concerning World War II
Opis:
Stefan Kisielewski (1911-1991) is, which is seldom remembered, the author of five preserved short stories written during World War II or in the years that immediately followed it. In these works – written at the beginning of his writing career – he shows the techniques that were to be developed in his later works. Among them the following ones come to the foreground: the intermediate form of reported speech and shocking the reader with descriptions of ugliness, often with the use of the synesthesia coming from the Young Poland movement. The protagonists are motivated by the will to defend – either their own lives, or the achievements of all the previous generations and the humanist values. The protagonists of the stories are people who in the face of the experience of war were forced by the fate – like in the ancient drama – to make difficult moral choices and to define their attitude towards their community. Irrespective of whether their choice is heroic or despicable, it always has a tragic ending. The picture of Poles, Germans and Jews presented in the stories is far from the stereotypes functioning in the 1940s, whereby the later literary and film productions devoted to World War II are heralded.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2011, 59, 1; 101-129
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
„Не казися, вітре..., Гуляй собі, небоже, ...” (концепт „вітер” у „малій прозі” Василя Ткачука)
„Don’t Be Angry, My Wind... Be Merry,...” (The Concept of “Wind” in the “Short Stories” of Wasyl Tkaczuk)
„Nie sierdźże się, wietrze…, hulaj sobie, niebożę, …” (kоncept „wiatr” w „małej prozie” Wasyla Tkaczuka)
Autorzy:
Horniatko-Szumiłowicz, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1877099.pdf
Data publikacji:
2019-11-04
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
koncept
indywidualno-autorski obraz świata
bogactwo środków stylistycznych
nowelistyka
literatura ukraińska
concept
individual and authorial image of the world
rich stylistic means
short stories
Ukrainian literature
Opis:
Wiatr – to jeden ważnych obok słońca, księżyca, chmur, mrozu czy nieba konceptów wchodzących w skład konceptosfery Wasyla Tkaczuka – ukraińskiego nowelisty lat 30. XX w. Koncept wiatr funkcjonuje w systemie pozostałych konceptów, treści których zakodowane są w kulturowo-mentalnościowej przestrzeni narodu i jednocześnie w indywidualno-autorskim obrazie świata. Przeżycia bohaterów zharmonizowane są w najwyższym stopniu z elementami świata przyrody. Tak więc czytelnik paralelnie do działań bohaterów śledzi „poczynania” wiatru czy wspomnianych wyżej słońca, księżyca, chmur, mrozu, nieba. Zgłębienie jednego z ważnych konceptów w prozie Wasyla Tkaczuka jest tym bardziej zajmujące, iż mało znana spuścizna twórcza nowelisty wciąż czeka na należne jej miejsce w kanonie ukraińskiej literatury.
Wind, apart from the Sun, moon, clouds, frost or the sky, is one of the most important concepts presented by Wasyl Tkaczuk, a Ukrainian short story writer of the 1930s. The concept of wind functions in the system of other concepts, contents, which are embedded into the cultural and mental identity of the nation, as well as in the individual and authorial image of the world. The experiences of heroes are harmonized to the highest degree with the elements of the natural world. Therefore the reader can trace the „actions” of the wind, Sun, moon, clouds, frost or the sky along with the actions of the heroes. Exploring one of the major concepts in the prose of Wasyl Tkaczuk is all the more engaging that the little-known creative legacy of the short story writer still awaits its rightful place in the canon of Ukrainian literature.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2019, 67, 7; 169-179
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Introducing Taiwan Chinese Contemporary Short Stories in Poland: Cultural Contexts, Fields of Representation and Equivalence
Wprowadzanie przekładów współczesnych tajwańskich opowiadań w Polsce. Konteksty kulturowe, pola reprezentacji i ekwiwalencja
Autorzy:
Kasarełło, Lidia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/45677422.pdf
Data publikacji:
2021-12-03
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
tłumaczenie
literatura tajwańska
polski odbiorca
reprezentacja
ekwiwalencja
mediacja międzykulturowa
Antologia opowiadań tajwańskich
translation
Taiwan literature
Polish recipient
representation
equivalence
cross-cultural mediation
Anthology of Taiwanese Short Stories
Opis:
This paper investigates basic issues related to the translation of Taiwanese literature in Poland. Assuming the Juliane House’s definitions that translation is “a cognitive procedure and a social, cross-linguistic and cross-cultural practice”, I discuss this matter theoretically and practically on three major levels pertaining to literature and communication between both languages and cultures. According to the system approach, the model is divided into: 1) Source/Taiwan literature; 2) Target/Polish reader; 3) Mediation/Translator and is imbued with reflection on representation, cultural and political context and equivalence in translation’s polysystem. In the practical dimension the analysis refers to a particular case, which is the preparation of the first Polish translation of Taiwanese Contemporary Short Stories. This article also reveals the decision-making process concerning the most representative selection of different genres, periods, stylistics, authors and messages. The anthology of contemporary Taiwanese short stories[1] debated here is being compiled from the perspective of translators, who are Sinologists teaching at the University of Warsaw. In line with the concepts of anthology theoreticians, this kind of academic edition with references and critical comment supports the Polish reader in the process of correct decoding of the text and many contexts of Taiwanese literature.   [1] In Polish: Na drugim brzegu. Antologia współczesnych opowiadań tajwańskich, red. Lidia Kasarełło, Państwowy Instytut Wydawniczy, 2020 [On the Other Shore: Anthology of Contemporary Taiwanese Short Stories, ed. Lidia Kasarełło, Państwowy Instytut Wydawniczy, 2020].
W artykule omówiono podstawowe zagadnienia związane z tłumaczeniem literatury tajwańskiej w Polsce. Przyjmując definicje Juliane House, że przekład jest „procedurą poznawczą i praktyką społeczną, międzyjęzykową i międzykulturową”, omawiam kwestię teoretycznie i praktycznie na trzech głównych poziomach dotyczących literatury i komunikacji między językami i kulturami. Zgodnie z podejściem systemowym model dzieli się na: 1) Źródło/Litertura tajwańska; 2) Cel/Czytelnik polski; 3) Mediacja/Tłumacz i jest nasycona refleksją na temat reprezentacji, kontekstu kulturowego i politycznego oraz równoważności w polisystemie przekładu. W wymiarze praktycznym analiza odnosi się do konkretnego przypadku, jakim jest przygotowanie pierwszego polskiego przekładu tajwańskich współczesnych opowiadań. Omawiana antologia współczesnych opowiadań tajwańskich powstaje z perspektywy tłumaczy, którzy są sinologami wykładającymi na Uniwersytecie Warszawskim. Zgodnie z koncepcjami teoretyków antologii tego rodzaju akademickie wydanie z odniesieniami i krytycznymi komentarzami wspiera polskiego czytelnika w procesie poprawnego dekodowania tekstu i wielu kontekstów literatury tajwańskiej.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2021, 69, 9; 159-174
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-7 z 7

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies