Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "L2 competence" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
La competencia metafórica y la didáctica del español/L2
Metaphoric competence and L2 Spanish didactics
Autorzy:
Martín-Gascón, Beatriz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/43665681.pdf
Data publikacji:
2023
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
metaphoric competence
L2 teaching and learning
Cognitive Linguistics
intermediate
linguistic competence
emotions
Opis:
This study aims to examine the role of metaphor in the process of teaching and learning a second language (L2), more specifically, L2 Spanish. As part of one of the most popular research lines in the field of Ap- plied Linguistics, i.e., L2 teaching and learning, this research is based on a Cognitive Linguistics approach to language. It presents metaphors not as mere stylistic and rhetorical mechanisms, but as critical components of everyday language and fundamental mechanisms of conceptualization of the world (Lakoff & Johnson, 1980). After providing a summary of the literature exploring the relationship between metaphor and L2 pedagogy and learning, focusing on conceptual metaphor theory and metaphorical competence, we will present the results of a case study with intermediate learners. The empirical investigation exam- ines whether their metaphoric competence is enhanced after the intervention and whether there is a relationship between learners’ general metaphorical competence and linguistic competence –comprehension and production– of a complex metaphorical linguistic construction that expresses emotions.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2023, 50, 3; 67-83
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
La traducción de los aspectos interculturales en el aula de ELE con alumnos polacos de nivel inicial
Intercultural references in Translation: beginner learners of Spanish as a Foreign Language. The case of Polish students
Autorzy:
Del Valle Cacela, Verónica
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1395892.pdf
Data publikacji:
2021-07-13
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
intercultural competence
translation
teaching L2/FL
sociocultural elements
didactics of translation
Opis:
Translation encompasses a complex activity in which we must transfer ideas from a source language to a target language, so that knowledge of the environment surrounding the working languages becomes a necessary competence to carry out the translation activity. Within this knowledge, we must necessarily include the cultural aspects of a language, either from an intercultural or an intracultural perspective. For the purpose of this article, we will focus on how intercultural elements can be developed in the classroom of Spanish as a foreign language. In order to accomplish our aim, we will expose based on empirical analysis the introduction of sociocultural items in university studies with beginners learners (A1-A2) and the result obtained, knowing that the primary objective of this curriculum is to prepare students to be translators or interpreters.
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2021, 48, 2; 109-118
0137-2475
2084-4158
Pojawia się w:
Studia Romanica Posnaniensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies